Retour en haut de la page
Retour haut de page
Collège Dictionnaires Machtotz France (CDMF)
(Retour au site)
DICTIONNAIRE Arménien occidental-Bulgare

Preliminaries Lire plus
Նախախօսք Lire plus
Предварителни Lire plus

 ա  բ  գ  դ  ե  զ  է  ը  թ  ժ  ի  լ  խ  ծ  կ  հ  ձ  ղ  ճ  մ  յ  ն  շ  ո  չ  պ  ջ  ռ  ս  վ  տ  ր  ց  ւ  փ  ք  օ  ֆ 


Mot Arménien occidental - Հայերէն բառ:

Veuillez saisir un mot ! - Հաճեցէ՛ք բառ մը գրել

161 / 19386 mots
Arménien occidental - Հայերէն
Abréviations
Համառօտագրութիւններ
Bulgare - Պուլկարերէն
չ Չ (գ.)двадесет и пета буква на арменската азбука, съгласна, цифрова стойност 700.
չախել (բայ)порицавам, мъмря.
չախչախ (գ.)кречетало на воденица.
չակերտ (գ.)кавичка.
չակերտել (բայ)поставям кавички.
չաման (գ.)чемен.
չամիչ (գ.)стафиди.
չանթ (գ.)износени обувки.
չաստուած (գ.)неистинен бог.
չար (ած.)злобен.
չար (գ.)зло.
չարաբախտ (ած.)нещастен.
չարաբանել (բայ)злословя.
չարաբանութիւն (գ.)злословие.
չարաբաստիկ (ած.)злополучен.
չարագոյժ (ած.)злокобен.
չարագործ (գ.)злодей, злодеец, злосторник.
չարագործ (ած.)1. злосторен; 2. вреден.
չարագործութիւն (գ.)злосторничество.
չարագուշակ (ած.)злополучен.
չարադէպ (ած.)труден, мъчен.
չարախօս (ած.)който хули, злослови.
չարախօս (գ.)злодумник.
չարախօսել (բայ)злословя.
չարախօսութիւն (գ.)злословие.
չարակամ (ած.)недоброжелателен, зложелателен.
չարակամութիւն (գ.)недоброжелател, зложелател.
չարակն (ած.)завистлив.
չարահամբաւ (ած.)който се ползва  с лошо име (за дом, място).
չարահոտ (ած.)отвратителен, гнусен.
չարաղէտ (գ.)злосторник.
չարաճճի (ած.)хитър, дяволит.
չարաճճի (գ.)дяволит.
չարաճճիութիւն (գ.)дяволитост.
չարամաղթութիւն (գ.)проклинане, проклятие.
չարամիտ (ած.)зложелателен.
չարամտութիւն (գ.)проклинане.
չարանալ (բայ) ставам гаден, лош.
չարանենգ (ած.)коварен, вероломен.
չարանենգութիւն (գ.)коварен, вероломен човек.
չարաշահ (ած.)който прави незаконни печалби.
չարաշահ (գ.)човек kойто прави незаконни печалби.
չարաշահել (բայ)реализирам незаконни печалби.
չարաշահութիւն (գ.)действия за незаконни печалби.
չարաշշուկ (ած.)бедствие.
չարաչար (ած.)жесток.
չարաչար (մկբ.)жестоко, свирепо.
չարաչք (ած.)завистлив.
չարասիրտ (ած.)жесток.
չարատեաց (ած.)който не обича лошотии.
չարացնել (բայ)огорчавам, направям гадно.
չարափոխել (բայ)влошавам.
չարափոխիչ (գ.)фалшификатор.
չարափոխութիւն (գ.)фалшификация, фалшифициране.
չարիք (գ.)злополука, беда.
չարխափան (գ.)талисман, муска, амулет.
չարութիւն (գ.)посредственост, лошотия.
չարչարանք (գ.)страдание, болка.
չարչարել (բայ)мъча, изтезавам.
չարչարուիլ (բայ)измъвам се.
չարչրկել (բայ)измъчвам, мъча.
չարքաշ (ած.)издържлив, търпелив.
չարքաշութիւն (գ.)издържливост.
չափ (գ.)мярка, размер.
չափագրել (բայ)1. отмервам, пресмятам; 2. обмислям; 3. премервам.
չափագրութիւն (գ.)мерки, размери.
չափազանց (ած.)преувеличен.
չափազանցել (բայ)преувеличавам.
չափազանցութիւն (գ.)преувеличение, преувеличаване.
չափազանցում (գ.)преувеличение, преувеличаване.
չափածոյ (ած.)на стихове, стихотворно.
չափական (ած.)1. метрически; 2. метричен.
չափականութիւն (գ.)ритмично.
չափահաս (ած.)който е в зряла възраст, възрастен. 
չափահասութիւն (գ.)зряла възраст.
չափան (գ.)калибър, кройка.
չափանիշ (գ.)критерий.
չափաւոր (ած.)1. умерен; 2. въздържан; 3. скромен.
չափաւորական (ած.)политическо мнение на умерените.
չափաւորական (գ.)1. умереност в политиката.
չափաւորել (բայ)правя умерен, смекчавам, отслабвам, обуздавам, намалявам, укротявам.
չափաւորութիւն (գ.)умереност.
չափաւորում (գ.)умереност.
չափել (բայ)меря, измервам.
չափելի (ած.)който може да се измери, измерим
չափերիզ (գ.)1. мярка, размер ; 2. шивашки метър.
չափում (գ.)мерене, измерване.
չափչփել (բայ)разхождам се.
չգոյ (ած.)несъществуващ.
չգոյութիւն (գ.)несъществуване.
չեզոք (ած.)1.неутрален; 2. неутрален; 3. непреходен.
չեխ (գ.)чех.
չեխական (ած.)чешки.
չեխել (բայ)порицавам, укорявам, мъмря.
չեխերէն (գ.)чешки език.
չեղեալ (ած.)недействително, невалидно.
չեչ (գ.)следа от едра шарка по лицето.
չեչաքար (գ.)пемза.
չեչոտ (ած.)с едра шарка.
չէ (բայ.մաս.)не.
չէ (մկբ.)нито.
չէզոք (ած.)1) неутрален ; 2. непреходен (за глагол).
չէզոք (գ.)чеутрален човек.
չէզոքանալ (բայ)неутрализирам се, уравновесявам се.
չէզոքացնել (բայ)oбезвредявам.
չէզոքացում (գ.)неутрализиране.
չէզոքութիւն (գ.)nеутралитет.
չի (բայ. մաս.)спомагателен глагол, отрицателна форма на спомагателния глагол.
չիղջ (գ.)прилеп.
չինական (ած.)китайски.
չինարէն (գ.)китайски език.
չինացի (գ.)китаец.
չիր (գ.)изсушени плодове.
չիք (գ.)нищо.
չկամ (ած.)недоброжелателен, зложелателен.
չկամութիւն (գ.)недоброжелателство, зложелателство.
չղջիկ (գ.)прилеп.
չմշկել (բայ)пързалям се с кънки.
չմշկող (գ.)кънкьор.
չմշկում (գ.)патиниране.
չմուշկ (գ.)кънки.
չնաշխարհիկ (ած.)чудесен,прекрасен, великолепен, 
չնչին (ած.)незначителен, нищожен.
չոր (ած.)сух.
չորաբեկ (ած.)въздържан, умерен в яденето и пиенето.
չորեքթաթ (մկբ.)на четри крака.
չորեքշաբթի (գ.)сряда.
չորեքպատիկ (ած.)четворен.
չորնալ (բայ)1. суша; 2. изсушавам; 3. суша се, изсушавам се.
չորութիւն (գ.)суша, сухо време, сухота.
չորս (ած.)четири.
չորրորդ (ած.)четвърти.
չորրորդապետ (գ.)тетрарх (управляващ една четвърт от територия разделена на четири части).
չորրորդապետութիւն (գ.)тетрархат, тетрархия.
չորցնել (բայ)1. суша; изсушавам; 2. пресушавам.
չորքոտանի (ած.)който има четири крака.
չորքոտանի (գ.)животно което има четири крака.
չու (գ.)1. тръгване, отпътуване, заминаване; 1. преселване.
չուակէտ (գ.)старт.
չուան (գ.)въже.
չուառ (ած.)нещастен, жалък.
չուառական (ած.)нещастен, жалък, беден.
չուել (բայ)заминавам, отпътувам, отлитам.
չունեւոր (ած.)нуждаещ се, беден.
չունեւոր (գ.)бедняк.
չռել (բայ)разкрачвам, разпервам, разтварям.
չտես (ած.)завистлив.
չտես (գ.)парвеню.
չտեսութիւն (գ.)лакомия, лакомство.
չփակ (գ.)1. женска дреха, която покрива гърдитe; 2. корсаж. 
չքանալ (բայ)изчезвам, изгубвам се.
չքացնել (բայ)yнищожавам.
չքացում (գ.)унищожаване.
չքաւոր (ած.)нуждаещ се, беден.
չքաւոր (գ.)бедняк.
չքաւորութիւն (գ.)бедност, сиромашия, беднотия.
չքմեղանք (գ.) извинение, прошка.
չքմեղել (բայ)извинявам, прощавам.
չքնաղ (ած.)1. който не може да се намери, рядък; 2. мил.
չքնաղագեղ (ած.)с необикновена красота.
չքնաղութիւն (գ.)прекрасност, красота.