Retour en haut de la page
Retour haut de page
Collège Dictionnaires Machtotz France (CDMF)
(Retour au site)
DICTIONNAIRE Arménien occidental-Bulgare

Preliminaries Lire plus
Նախախօսք Lire plus
Предварителни Lire plus

 ա  բ  գ  դ  ե  զ  է  ը  թ  ժ  ի  լ  խ  ծ  կ  հ  ձ  ղ  ճ  մ  յ  ն  շ  ո  չ  պ  ջ  ռ  ս  վ  տ  ր  ց  ւ  փ  ք  օ  ֆ 


Mot Arménien occidental - Հայերէն բառ:

Veuillez saisir un mot ! - Հաճեցէ՛ք բառ մը գրել

278 / 19386 mots
Arménien occidental - Հայերէն
Abréviations
Համառօտագրութիւններ
Bulgare - Պուլկարերէն
ճ Ճ (գ.)деветнадесета буква на арменската азбука, съгласна, цифрова стойност 100.
ճագար (գ.)заек.
ճագարանոց (գ.)1. зайчарник, клетка на питомен заек; 2. леговище (дупка) на див заек.
ճաթած (ած.)пукнат.
ճաթեցնել (բայ)1. пуквам, спуквам; 2. напукам, напуквам.
ճաթիլ (բայ)1. пуквам се; 2. разкъсвам, разбивам.
ճաթռտիլ (բայ)1. напуквам се, пропуквам се; 2. пукам, скърцам.
ճախարակ (գ.)1. чекрък; 2. макара, бобина; 3. скрипец.
ճախճախուտ (ած.)блатист, мочурлив.
ճախճախուտ (գ.)мочурливо, блатисто място, тресавище. 
ճախր (գ.)1. отлетяване, отлитане, полет; 2. хвръкване, излитане.
ճախրանք (գ.)1. отлетяване, отлитане, полет; 2. хвръкване, излитане.
ճախրել (բայ)1. летя, хвърча, хвръквам.
ճակաճան (ած.)1. скитнически, безпътен, блуден; 2. развратен.
ճակաճանութիւն (գ.)1. невъздържане, прекаляване; 2. невъздържане, прекаляване.
ճակատ (գ.)1. чело; 2. фасада.
ճակատագիր (գ.)1. съдба; 2. фаталност, предопределение.
ճակատագրական (ած.)1. фатален, предопределен, неизбежен; 2. критичен, разсъдлив.
ճակատագրապաշտ (ած.)фаталистичен; който вярва в предопределението на съдбата.
ճակատագրապաշտ (գ.)фаталист.
ճակատագրապաշտութիւն (գ.)1. фатализъм; 2. черногледство. 
ճակատամարտ (գ.)фронт.
ճակատամարտիլ (բայ)сражавам се с, бия се срещу.
ճակատիլ (բայ)1. вземам позициа срещу; 2. боря се.
ճակատում (գ.)1. противодействие, опозиция; 2. битка.
ճակնդեղ (գ.)цвекло.
ճահ (ած.)1. благоприличен; 2. приличен, приемлив.
ճահիճ (գ.)1. тресавище, блато; 2. мочурливо, блатисто място.
ճահճային (ած.)блатист, мочурлив.
ճահճանալ (բայ)намирам се в застой, застоявам се (за течност или газ).
ճահճատենդ (գ.)малария.
ճահճացում (գ.)застоялост, застой, стагнация.
ճահուկ (գ.)1. стадо, тълпа; 2. хайка от лисици.
ճաղ (գ.)1. железна извита игла за плетене; кука; 2. ковчег.
ճաղատ (ած.)плешив.
ճաղատութիւն (գ.)плешивост. 
ճաճանչ (գ.)1. лъч; 2. блещукане; 3. отражение (на светлина или топлина).
ճաճանչագեղ (ած.)1. блестящ; 2. лъскав.
ճաճանչել (բայ)1. излъчвам; 2. блещукам.
ճամարտակ (ած.)самохвален.
ճամարտակ (գ.)1. самохвален; 2. измамник, шарлатанин.
ճամարտակութիւն (գ.)1. самохвалство; лъжа; 2. шарлатанство.
ճամբայ (գ.)1. път; 2. средство, начин.
ճամբար (գ.)1. лагер; 2. място за къмпинг.
ճամբել (բայ)1. пращам, изпращам; 2. изпращам повторно.
ճամբորդ (ած.)пътник.
ճամբորդ (գ.)пътешественик.
ճամբորդատար (գ.)транспортна кола.
ճամբորդել (բայ)пътувам, пътешествам.
ճամբորդութիւն (գ.)пътешествие, пътуване, път.
ճամուկ (գ.)1. бродерия; 2. орнаментика, украса.
ճայ (գ.)сойка.
ճայթեցնել (բայ)1. пукам, разпуквам; 2. пуквам, спуквам.
ճայթիլ (բայ)пукам се, спуквам се, пръсвам се.
ճայթիւն (գ.)1. детонация, експлодиране, избухване; 2. пращене, пукане (за огън).
ճայթռիկ (գ.)бомбичка.
ճայիկ (գ.)кобила.
ճայրոտ (ած.)1. тъмен, мрачен; 2. намусен.
ճան (գ.)кокалче, костица.
ճանակ (գ.)част на пръстен, в която е поставен скъпоценен камък.
ճանաչելի (ած.)1. познаваем; 2. разпознаваем, различим.
ճանաչողական (ած.)относно способността да знаеш.
ճանաչողութիւն (գ.)1. различаване, разпознаване; 2. пълномощие за разпознаване.
ճանապարհ (գ.)1. път; 2. средство, начин, способ, възможност.
ճանապարհածախս (գ.)разходи за разместване, за пътуване.
ճանապարհական (ած.)1. пътуващ; 2. относно на пътя.
ճանապարհորդ (ած.)пътник.
ճանապարհորդ (գ.)пътник.
ճանապարհորդութիւն (գ.)пътешествие, пътуване.
ճանթ (գ.)подставка, пиедестал.
ճանկ (գ.)1. нокът (на животни или на птици); 2. желязна кука, скоба.
ճանկել (բայ)одрасквам с ноктите.
ճանկռտել (բայ)1. драскам, одрасквам, издрасквам; 2. дера, одирам ( кожа).
ճանկռտուք (գ.)драскотина.
ճանճ (գ.)муха.
ճանճորս (գ.)мухоловка.
ճանչնալ (բայ)1. познавам, разпознавам; 2. спомням си.
ճանչուոր (գ.)знание, познание.
ճանչցնել (բայ)да опозная.
ճաշ (գ.)вечеря или обяд.
ճաշակ (գ.)вкус.
ճաշակել (բայ)1. вкусвам; 2. опитвам на вкус.
ճաշակելիք (գ.)орган за вкус.
ճաշակում (գ.)вкусване.
ճաշասենեակ (գ.)1. столова; 2. обща трапезария (в пансион, общежитие, манастир).
ճաշարան (գ.)ресторант, гостилница.
ճաշել (բայ)1. закусвам; обядвам; 2. ям, изяждам.
ճաշկերոյթ (գ.)1. пиршество; угощение, гуляй; 2. банкет, пиршество.
ճաշոց (գ.)молитвеник; требник.
ճապաղ (ած.)1. забъркан, смътен, неясен; 2. потаен, скрит.
ճապաղիլ (բայ)1. да бъда разпръснат, разлят, многословен; 2. затъмнявам.
ճապաղիք (գ.)1. локва от кръв; 2. сеч, клане, избиване.
ճապաղութիւն (գ.)1. плоскост, плиткост; 2. неразбираемост.
ճապուկ (ած.)гъвкав, устойчив, огъваем, еластиче.
ճապուռ (գ.)1. нокът (на животни или на птици);; 2. кимион - обикновен;
ճառ (գ.)1. реч, слово; 2. протестантска религия, протестантство.
ճառագայթ (գ.)лъч.
ճառագայթել (բայ)сияя, блестя.
ճառագայթում (գ.)лъчеизпускане; радиация.
ճառախօս (գ.)оратор.
ճառախօսել (բայ)1. говоря, разговарям пространно за нещо; 2. ораторствам.
ճառախօսութիւն (գ.)1. реч; 2. говор, дълга реч.
ճառել (բայ)1. говоря, разговарям пространно за нещо ; 2. изнясам реч.
ճառընտիր (գ.)правя добър избор.
ճատրակ (գ.)шах.
ճար (գ.)1. средство, начин.
ճարակ (գ.)зоб; фураж, ярма.
ճարակիլ (բայ)паса (за животно);.
ճարակում (գ.)1. заразяване (болест); 2. простор (за сушене на дрехи); 3. простиране на пране.
ճարահատ (ած.)1. без средство, възможност; 2. безсилен, немощен.
ճարել (բայ)1. намирам; 2. доставям, снабдявам.
ճարճատիլ (բայ)1. пукам, скърцам; 2. пращя (за огън).
ճարճատիւն (գ.)1. пукане; 2. пукот, пращене; 3. трясъ.
ճարմանդ (գ.)телено копче.
ճարպ (գ.)1. сланина, мас; 2. тлъстина, мазнина.
ճարպաթաղանթ (գ.)дамар.
ճարպային (ած.)1. мазен; 2. мастен.
ճարպիկ (ած.)1. изкусен, сръчен; 2. сръчен.
ճարպիկութիւն (գ.)1. ловкост, сръчност; 2. ловкост, сръчност.
ճարպոտ (ած.)мазен, който се състои от мазнина.
ճարպոտել (բայ)гресирам, смазвам, мажа.
ճարտասան (ած.)красноречив, сладкодумен.
ճարտասան (գ.)оратор.
ճարտասանական (ած.)ораторски.
ճարտասանութիւն (գ.)1. реторика, ораторско изкуство; 2. красноречие.
ճարտար (ած.)1. ловък, сръчен, изкусен;
ճարտարագէտ (գ.)инженер.
ճարտարագիտութիւն (գ.)1. дарба, талант, умение, склонност; 2. инженеринг.
ճարտարապետ (գ.)архитект.
ճարտարապետական (ած.)архитектурен.
ճարտարապետութիւն (գ.)архитектура.
ճարտարարուեստ (գ.)индустрия, промишленост.
ճարտարարուեստական (ած.)индустриален, промишлен.
ճարտարութիւն (գ.)1. ловкост, сръчност; 2. умение.
ճարտուկ (ած.)сврака.
ճարտուկ (գ.)сврака.
ճափոներէն (Գ.)японски език.
ճափոնուհի (գ.)японка.
ճափոնցի (գ.)японец.
ճգնաժամ (գ.)криза.
ճգնաժամային (ած.)критичен, разсъдлив.
ճգնարան (գ.)килия на отшелник.
ճգնաւոր (գ.)1. отшелник; 2. пустинник, анахорет.
ճգնաւորութիւն (գ.)отшелничество.
ճգնիլ (բայ)1. умъртявам се; 2. силя се, насилвам се.
ճգնութիւն (գ.)оскърбление, унижение.
ճեղք (գ.)1. цепка; 2. пукнатина; цепнатина.
ճեղքել (բայ)1. цепя, разцепвам, нацепвам; 2. насичам, нарязвам, разрязвам.
ճեղքուիլ (բայ)1. цепя се, разцепвам се, нацепвам се; 2. да бъда разцепен.
ճեմ (գ.)1. вървене, ходене, вървеж; 2. разходка.
ճեմասրահ (գ.)1. коридор; 2. странична пътека, встрани от столовете (в зала).
ճեմարան (գ.)1. академия; 2. висша школа, училище.
ճեմարանաւարտ (ած.)1. който е дипломиран от висша школа, училище; 2. абсоловент.
ճեմարանաւարտ (գ.)дипломиран от висша школа , училище.
ճեմել (բայ)разхождам се.
ճեմիշ (գ.)тоалетна.
ճենապակի (գ.)фаянс.
ճենճ (գ.)1. мас, лой, мазнина; 2. мръсотия, нечистотия.
ճենճեր (գ.)миризма от загоряло месо.
ճենճերիլ (բայ)горя, c излъчващ дим.
ճեպ (գ.)1. бързане, усилие, (да се направи нещо); ; 2. скорост, бързина; 3. бързане, избързване; бързина.
ճեպանկար (գ.)1. скица; 2. план.
ճեպել (բայ)1. бързам, избързвам; 2. бързам.
ճեպընթաց (գ.)бърз влак.
ճեպընթաց (ած.)с бързи крачки.
ճետ (գ.)1. пиле, пиленце; 2. раса, порода ; 3. произход.
ճերմակ (ած.)бял цвят.
ճերմակ սունկ (գ.)бяла гъба.
ճերմակեղէն (գ.)бельо.
ճերմակութիւն (գ.)белота.
ճերմկիլ (բայ)избелвам.
ճերմկուց (գ.) белтък.
ճզմել (բայ)1. смазвам, смачквам, сплесквам; 2. тъпча.
ճզմուածք (գ.)1. навяхване; 2. смачкване.
ճզմում (գ.)1. смазващо действие; 2. натъртване, контузия (без да има повърхностна рана).
ճիգ (գ.)усилие, напрежение, напрягане, старание.
ճիշդ (ած.)1. справедлив, прав; 2. точен.
ճիչ (գ.)1. вик, крясък; 2. врякане (на новородено дете).
ճիպռ (գ.)шаси.
ճիռ (գ.)клъстер грозде.
ճիտ (գ.)врат, шия.
ճիրան (գ.)нокът (на животни или на птици).
ճիւ (գ.)крак.
ճիւաղ (գ.)1. чудовище; 2. изрод.
ճիւաղային (ած.)уродлив, чудовищен, грамаден; отвратителен, гнусен.
ճիւաղութիւն (գ.)уродливост, чудовищност, огромнос.
ճիւղ (գ.)1. клон; 2. разклонение.
ճիւղագրական (ած.)генеалогичен, родословен.
ճիւղագրութիւն (գ.)генеалогия, родословие.
ճիւղաւոր (ած.)1. разклонен; клонест, клонат; 2. с много разклонения. 
ճիւղաւորուիլ (բայ)разклонявам се; подразделям се, деля се, разделям се на.
ճիւղաւորում (գ.)разклонение.
ճկել (բայ)1. сгъвам, огъвам, подгъвам; 2. свивам, превивам.
ճկիլ (բայ)огъвам се, прегъвам се, превивам се.
ճկոյթ (գ.)малкият пръст на ръката (кутрето).
ճկուն (ած.)гъвкав, устойчив, огъваем, еластичен.
ճկունութիւն (գ.)1. гъвкавост, мекота; 2. гъвкавина; огъваемост, еластичност.
ճղել (բայ)цепя, разцепвам, нацепвам.
ճղճիմ (ած.)1. незначителен, нищожен; 2. скъпернически.
ճղուղ (գ.)1. спица (на колело); 2. чекрък.
ճճի (գ.)червей.
ճմլել (բայ)1. мачкам, смачквам; 2. сплесквам; 3. причинявам болка с удар.
ճմլուիլ (բայ)да бъда смачкан, измачкан.
ճմլում (գ.)1. мачкане, смачкване (за плат, материя); 2. натъртване; нараняване (чрез удар).
ճմռթկել (բայ)1. мачкам, смачквам; 2. омачквам, измачквам.
ճնկել (բայ)изпивам до дъното.
ճնճղուկ (գ.)врабче.
ճնշել (բայ)1. стискам, натискам, притискам; 2. пристягам.
ճնշեփ (գ.)тенджера под налягане.
ճնշիչ (ած.)потискащ, потиснически.
ճնշիչ (գ.)компресор.
ճնշում (գ.)1. натискане; 2. налягане.
ճշգրիտ (ած.)1. точен; 2. точен; ясен.
ճշգրտել (բայ)проверявам; сверявам.
ճշգրտութիւն (գ.)1. точност, вярност; 2. прецизност.
ճշգրտում (գ.)1. точност, яснота; определеност; 2. проверка, контрол; проверяване.
ճշդապահ (ած.)1. точен; 2. акуратен.
ճշդել (բայ)уточнявам, определям, установявам точно.
ճշդութիւն (գ.)1. вярност, правилност; 2. прецизност.
ճշդում (գ.)изправяне, поправка, уточняване.
ճշմարիտ (ած.)1. истинен, истински; 2. правдив.
ճշմարիտ (մկբ.)1. действително, наистина, реално; 2. съществено.
ճշմարտել (բայ)1. проверявам; 2. потвърждавам, затвърждавам, утвърждавам.
ճշմարտութիւն (գ.)1. истина; 2. истинност, правдивост, правдоподобност.
ճոթ (գ.)1. къс; 2. връх; острие.
ճոլոթ (գ.)пъдпъдък.
ճոլոկ (գ.)пуяк.
ճոխ (ած.)1. обилен, изобилен; 2. богат; 3. разкошен.
ճոխաբան (ած.)красноречив, сладкодумен.
ճոխանալ (բայ)забогатявам, ставам богат. 
ճոխացնել (բայ)обогатявам.
ճոխացում (գ.)забогатяване, обогатяване.
ճոխութիւն (գ.)1. богатство, благосъстояние, имане; 2. изобилие, охолство, разкош.
ճոկան (գ.)1. приклад; 2. тояга, сопа.
ճողիլ (բայ)разтягам се, изопвам се, опъвам се.
ճողոպրիլ (բայ)1. спасявам се, избавям се; 2. измъквам се.
ճողփիւն (գ.)шум на тежко нещо което пада във вода.
ճոպան (գ.)плетено въже.
ճոպանուղի (գ.)въжена линия.
ճոռոմ (ած.)надут, надменен, предвзет.
ճոռոմաբան (գ.)човек който говори с помпозен стил.
ճոռոմաբան (ած.)който обича помпозен стил.
ճոռոմաբանութիւն (գ.)превзетост, надутост, надменност.
ճորճրալ (բայ)1. клатя се, кривя се, кълча се непохватно; 2. люлея се, клатушкам се.
ճորտ (գ.)крепостен, крепостен селянин.
ճորտութիւն (գ.)робство, крепостничество.
ճուալ (բայ)кряскам, крещя, пискам.
ճութ (գ.)чепка.
ճուճ (գ.)мъжки полов орган.
ճուռ (գ.)чепка грозде.
ճուտ (գ.)пиле, пиленце.
ճչալ (բայ)1. викам, крещя; 2. пискам; 3. крещя.
ճչակ (գ.)клаксон, автомобилна свирка. 
ճպոտ (գ.)1. лък (на цигулка ); 2. палка.
ճպուռ (գ.)1. щурец; 2. гурел.
ճպռոտ (ած.)гурелив.
ճռալ (բայ)1. скърцам; 2. грача, крякам.
ճռաքաղ (գ.)1. човек, който паберкува (в лозе); 2. паберкуване (в лозе).
ճռզած (ած.)1. изроден, дребен, хилав; 2. увяхнал, повехнал (за растение).
ճռզիլ (բայ)побледнявам, отслабвам, линея, отпадам.
ճռինչ (գ.)скърцане.
ճռնչել (բայ)скърцам.
ճռնչիւն (գ.)скърцане.
ճռուողել (բայ)1. цвърча, цвъртя; 2. цвъртя, чуруликам.
ճռուողիւն (գ.)1. цвъртене; 2. чуруликане.
ճրագ (գ.)1. лоена свещ; 2. лампа.
ճրագալոյց (գ.)1. навечерие; предния ден ня коледа; 2. навечерие; 3. предния ден на Великден.
ճրագարան (գ.)канделабър.
ճրագու (գ.)1. сланина, мас, лой, мазнина; 2. лой.
ճօճ (գ.)1. люлеене, клатушкане; 2. клатене, разклащане, люшкане.
ճօճական (ած.)1. колеблив, 2. връщателен. 
ճօճանակ (գ.)махало.
ճօճել (բայ)люлея, разлюлявам, клатя, клатушкам.
ճօճուիլ (բայ)люлея се, клатушкам се.
ճօճում (գ.)1. люлеене, клатушкане; клатене, разклащане, 2. люшкане, махане, размахване.
ճօճք (գ.)1. люлка; 2. хамак, койка.
ճօշալ (բայ)злословя.
ճօշան (գ.)броня от биволска кожа.