Retour en haut de la page
Retour haut de page
Collège Dictionnaires Machtotz France (CDMF)
(Retour au site)
DICTIONNAIRE Arménien occidental-Bulgare

Preliminaries Lire plus
Նախախօսք Lire plus
Предварителни Lire plus

 ա  բ  գ  դ  ե  զ  է  ը  թ  ժ  ի  լ  խ  ծ  կ  հ  ձ  ղ  ճ  մ  յ  ն  շ  ո  չ  պ  ջ  ռ  ս  վ  տ  ր  ց  ւ  փ  ք  օ  ֆ 


Mot Arménien occidental - Հայերէն բառ:

Veuillez saisir un mot ! - Հաճեցէ՛ք բառ մը գրել

446 / 19386 mots
Arménien occidental - Հայերէն
Abréviations
Համառօտագրութիւններ
Bulgare - Պուլկարերէն
թ Թ (գ.)девета буква на арменксата азбука, съгласна, цифрова стойност 9.
թագ (գ.)1. венец, награда; 2. диадема (женско украшение).
թագադիր (գ.)човек който поставя куроната.
թագադրել (բայ)коронясвам.
թագադրութիւն (գ.)коронясване.
թագաժառանգ (գ.)1. наследник княз; 2. дофин (титла на първородния син на френския крал).
թագաւոր (գ.)1. цар; 2. монарх.
թագաւորական (ած.)1. кралски, царски; 2. монархически.
թագաւորել (բայ)1. царувам; 2. упражнявам абсолютна власт.
թագաւորութիւն (գ.)1. управление, господство; царуване; 2. кралство; царство.
թագուհի (գ.)кралица, царица.
թաթ (գ.)лапа, крак (на животно);.
թաթախ (ած.)1. намокрен; 2. пропит, наситен.
թաթախել (բայ)1. спущам във вода; 2. топя, натопявам, потопя; 3. потапям, потопявам.
թաթախում (գ.)1. потапяне, потопяване; потъване; 2. напояване.
թաթաղուն (ած.)1. пълен; 2. запълнен, попълнен.
թաթառ (գ.)1. тромб, смерч, вихрушка, ураган; 2. циклон.
թաթաւ (գ.)1. ситен студен дъждец; 2. дъжд.
թաթաւել (բայ)1. напоявам, просмуквам, импрегнирам; 2. кисна, накисвам, намокрям.
թաթաւում (գ.)напояване, импрегниране, импрегнация, насищане.
թաթաւուն (ած.)пропит, наситен; импрегниран.
թաթխել (բայ)1. потапям; спущам във вода; 2. топя, натопявам, потопявам; кисна; 3. потапям, потопявам.
թաթխուիլ (բայ)1. потъвам; 2. топя се, натопявам се, мокря се, измокрям се.
թաթուլ (գ.)лапа, крак  на лъв.
թաթպան (գ.)1. ръкавица; 2. ръкавица без пръсти.
թալան (գ.)разграбване, ограбване, обиране, грабеж.
թալանել (բայ)грабя, обирам, плячкосвам.
թալլել (բայ)грабя, обирам, плячкосвам.
թալկանալ (բայ)не устоявам, изневерявам.
թալուկ (գ.)1. изнемощялост; 2. безследно изчезване.
թախանձ (գ.)1. молба, просба, искане; 2. настоятелна молба.
թախանձանք (գ.)1. молба, просба, искане; 2. настоятелна молба.
թախանձել (բայ)1. моля, умолявам; 2. ходатайствам.
թախիծ (գ.)1. тъга, печал, скръб, мъка, униние, нажаленост, натъженост; 2. меланхолия.
թախծիլ (բայ)1. натъжавам се, опечалявам се, помрачавам се; 2. измъчвам се.
թախծոտ (ած.)меланхоличен, тъжен.
թախծութիւն (գ.)1. тъга; 2. меланхолия; 3. отчаяние, скръб.
թակ (գ.)чукче, желязна топка.
թակաղակ (գ.)архитрав (главна хоризонтална греда над стълб).
թակարդ (գ.)1. капан, примка; 2. клопка, засада.
թակարդել (բայ)1. улавям, залавям, хващам; 2. хващам в капана.
թակել (բայ)1. бия, удрям, набивам; 2. удрям, бия с чук.
թակոյկ (գ.)1. стомна; 2. голяма кана.
թաղ (գ.)квартал.
թաղական (գ.)ефор (висш сановник в древна Спарта).
թաղականութիւն (գ.)1. ефория; 2. съвет на ефорията.
թաղամաս (գ.)териториално поделение (участък, квартал).
թաղային (ած.)квартален.
թաղանթ (գ.)ципа, кожица, мембрана.
թաղանթոտն (ած.)който е снабден с плавателна ципа (за птица).
թաղանթոտն (գ.)плаваща птица. 
թաղապետ (գ.)отговорник на квартал.
թաղար (գ.)саксия.
թաղեգործ (գ.)работник, който изработва изделия от кече.
թաղել (բայ)1. погребвам; 2. закопавам.
թաղեցի (գ.)жител на квартал.
թաղիք (գ.)кече.
թաղմանական (ած.)надгробен.
թաղուիլ (բայ)1. да бъда заравян; 2. погребвам, заравям.
թաղում (գ.)1. погребване, закопаване; 2. погребално шествие.
թամբ (գ.)седло.
թամբագործ (գ.)седлар, сарач.
թամբագործութիւն (գ.)седларски изделия.
թամբել (բայ)оседлавам.
թան (գ.)1. супа; 2. айран.
թանագ (գ.)тенекия.
թանագագործ (գ.)тенекеджия.
թանագագործութիւն (գ.)тенекеджийски занаят
թանալ (բայ)1. мокря, намокрям; 2. кисна, накисвам, намокрям.
թանապուր (գ.)супа с айран и грис.
թանաք (գ.)мастило.
թանաքաման (գ.)мастилница.
թանգ (ած.)1. мил, драг; 2. скъп, ценен.
թանգարան (գ.)музей.
թանթ (գ.)1. филм, фотографска лента; 2. ципа, кожица, мембрана.
թանթրուենի (գ.)бъз (дърво).
թանկ (ած.)скъп, ценен.
թանկագին (ած.)ценен.
թանկարժէք (ած.)ценен.
թանկութիւն (գ.)скъпотия.
թանձր (ած.)1. дебел, плътен; 2. гъст, плътен.
թանձրամած (ած.)1. гъст; плътен; 2. желатиновиден.
թանձրամարմին (ած.)снажен, пълен, едър.
թանձրամիտ (ած.)1. тъпоумен; 2. глупав, прост.
թանձրամորթ (ած.)дебелокож.
թանձրամորթ (գ.)дебелокож живоно.
թանձրամտութիւն (գ.)глупост, тъпота, тъпоумие, простотия.
թանձրանալ (բայ)1. дебелея, задебелявам, надебелявам; 2. сгъстявам се; 3. сгъстявам се.
թանձրացնել (բայ)1. правя по-гъст, сгъстявам; 2. сгъстявам, кондензирам.
թանձրութիւն (գ.)1. гъстота; 2. плътност.
թանչ (գ.)1. диария; 2. дизентерия.
թանչել (բայ)1. пъшкам, охкам; 2. въздъхвам, въздишам.
թանչք (գ.)1. диария; 2. дизентерия.
թաշկինակ (գ.)кърпа, кърпичка (за нос, за врат, за глава).
թառ (գ.)прът, на който кацат кокошките.
թառամ (ած.)1. повехнен; 2. изсушен.
թառամեցնել (բայ)1. правя да увехне, да повехне; 2. изсушавам (за растение).
թառամիլ (բայ)1. вехна; изсушавам се; губя свежестта си; 2. увяхвам.
թառամում (գ.)увяхване (за цветя, растения и под.).
թառանչ (գ.)1. вик на гургулица; 2. въздишка.
թառանչանք (գ.)1. вик на гургулица; 2. въздишка.
թառանչել (բայ)1. пъшкам, охкам, стена; 2. въздъхвам, въздишам.
թառիլ (բայ)кацам на висок клон (за птица).
թաս (գ.)1. чаша, чашка; 2. купа.
թասել (բայ)задъхвам се, запъхтявам се.
թասուն (ած.)задъхан, запъхтян.
թատերաբեմ (գ.)сцена.
թատերագիր (գ.)1. автор на театрални пиеси; 2. драматург.
թատերախաղ (գ.)театрална пиеса.
թատերախումբ (գ.)театрална трупа.
թատերական (ած.)театрален; театрална; и.
թատերասէր (գ.)любител на театър.
թատերասրահ (գ.)театрална зала.
թատերգակ (գ.)1. автор на театрални пиеси; 2. драматург.
թատերգութիւն (գ.)театрална пиеса.
թատրոն (գ.)театър.
թարախ (գ.)гной.
թարախոտիլ (բայ)набирам гной.
թարբ (գ.)голямо заграждение с мрежи, поставени в морето за ловене на риба тон.
թարգման (գ.)преводач; човек, който превежда устно.
թարգմանել (բայ)превеждам.
թարգմանիչ (գ.)преводач; човек, който превежда устно.
թարգմանութիւն (գ.)1. превод; 2. тълкование.
թարթ (գ.)1. мигане; намигване; 2. миг.
թարթափ (գ.)1. мигане; намигване; 2. миг.
թարթափել (բայ)1. скитам, бродя, лутам се; 2. разхождам се безцелно, шляя се, скитам се.
թարթափիլ (բայ)1. скитам, бродя, лутам се.
թարթել (բայ)мигам, премигвам.
թարթիչ (գ.)вежда.
թարխուն (գ.)градински пелин (употребяван за подправка).
թարմ (ած.)1. нов, пресен, скорошен; 2. крехък, мек.
թարմանալ (բայ)1. охлаждам се, изстудявам се; 2. разхлаждам се, застудявам се.
թարմատի (ած.)млад.
թարմացնել (բայ)1. разхлаждам, охлаждам.
թարմութիւն (գ.)свежест (на тен, цвят и др.).
թարշամիլ (բայ)1. охлаждам се, изстудявам се;
թարփ (գ.)голямо заграждение с мрежи, поставени в морето за ловене на риба тон. 
թաց (ած.)1. влажен; 2. мокър.
թացան (գ.)сос.
թացութիւն (գ.)влага, влажност.
թաւ (ած.)1. претрупан, отрупан; 2. мазен.
թաւալել (բայ)1. търкалям, търкулвам; 2. обърквам, разстройвам.
թաւալիլ (բայ)1. търкалям, търкулвам; 2. търкулвам се, изтъркулвам се.
թաւալում (գ.)1. въртеливо движение; 2. обръщане, прекатурване.
թաւամազ (ած.)1. космат; 2. власат.
թաւարծի (ած.)1. космат; 2. власат.
թաւիշ (գ.)кадифе, велур.
թաւշեայ (ած.)кадифен.
թաւութիւն (գ.)1. дебелина, плътност; 2. гъстота.
թաւուտ (գ.)1. многолистен.
թաւջութակ (գ.)виолончело.
թաւջութակահար (գ.)виолончелист, челист.
թափ (գ.)1. скок; 2. буйност.
թափահարել (բայ)друсам, раздрусвам; бия, удрям, набивам.
թափան (գ.)дамар, стомашна ципа на вол. 
թափանցել (բայ)1. пронизвам; 2. преминавам.
թափանցիկ (ած.)1. прозрачен; 2. прозирен.
թափանցկութիւն (գ.)прозрачност.
թափանցում (գ.)проникване.
թափառական (ած.)1. който скита, блуждае; 2. безделник, скитник, бродяга.
թափառական (գ.)1. който скита, блуждае; 2. безделник, скитник, бродяга.
թափառաշրջիկ (ած.)скитнически, номадски.
թափառաշրջիկ (գ.)скитник, клошар, бродяга.
թափառիլ (բայ)1. скитам, бродя, лутам се; 2. разхождам се безцелно, шляя се, скитам се.
թափառում (գ.)безцелно скитане, безделничене, шляене.
թափարգել (գ.)броня (на кола).
թափել (բայ)1. сипвам, изсипвам; 2. разливам, лея, проливам; 3. хвърлям, мятам, изхвърлям.
թափթփած (ած.)небрежен, разстроен.
թափիլ (բայ)1. разпространявам се; 2. изтичам се, изливам се.
թափծու (գ.)чугун.
թափուր (ած.)1. празен, незает; 2. празен.
թափօն (գ.)отпадъци, остатъци при преработка.
թափօր (գ.)процесия, шествие.
թաքթաքուր (ած.)1. тайна; 2. секрет.
թաքնամիտ (ած.)1. скрит, прикрит, потаен, престорен; 2. прикрит.
թաքուն (ած.)1. прикрит; 2. окултен; 3. прикрит.
թաքչիլ (բայ)крия се, укривам се, прикривам се.
թաքստոց (գ.)скривалище.
թեզանիք (գ.)дръжка, ръчка.
թեթեւ (ած.)1. лек; 2. ловък; 3. пъргав.
թեթեւաբարոյ (ած.)лекомислен, вятърничав, суетен.
թեթեւակի (մկբ.)леко.
թեթեւամիտ (ած.)1. лекомислещ; 2. повърхностен.
թեթեւամտութիւն (գ.)1. безразсъдство, вятърничавост; 2. необмисленост, лекомислие.
թեթեւացում (գ.)1. облекчаване, облекчение; 2. утешение.
թեթեւնալ (բայ)облекчавам се.
թեթեւութիւն (գ.)1. леко; 2. слабо.
թեթեւցնել (բայ)правя по-лек, намалявам товара, облекчавам.
թել (գ.)1. конец, влакно; 2. жилка.
թելադրանք (գ.)1. внушение, подбуда; 2. съвет.
թելադրել (բայ)1. внушавам, втълпявам; 2. съветвам някого да; 3. диктувам, продиктувам.
թելադրութիւն (գ.)1. внушение, подбуда; 2. втълпяване, вдъхване; подбуждане.
թելահայս (գ.)фиде. 
թեկնածու (գ.)1. кандидат; 2. претендент.
թեկնածութիւն (գ.)кандидатура.
թեղի (գ.)бряст (дърво).
թեմ (գ.)епархия.
թեմակալ (ած.)епархиален (епископ).
թեմական (ած.)епархиален.
թեր (գ.)1. уважавам ; 2. номериран.
թերագնահատել (բայ)подценявам.
թերակղզի (գ.)полуостров.
թերահաս (ած.)1. неопитен, млад; 2. неизпитан.
թերահաւատ (ած.)недоверчив, скептичен.
թերահաւատութիւն (գ.)недоверие, недоверчивост, скептицизъм.
թերաճ (ած.)недоразвит, изостанал.
թերանալ (բայ)излъгвам се, сгрешавам.
թերասնունդ (ած.)недохранен.
թերաստուեր (գ.)полусянка, полумрак.
թերավարժ (ած.)1. неопитен, несръчен; 2. непроверен чрез опит, неизпитан.
թերատ (ած.)непълен.
թերատ (գ.)елипса.
թերատես (ած.)1. който не разбира добре; 2. който не е проницателен.
թերափ (գ.)жилище, дом.
թերեւս (մկբ.)може би.
թերեփ (ած.)полупечен, полуварен.
թերթ (գ.)1. лист; 2. плоча; 3. венчелистче.
թերթավաճառ (գ.)весникопродавач, лавкар.
թերթել (բայ)прелиствам книга.
թերթիկ (գ.)листче.
թերթօն (գ.)фейлетон.
թերթօնագիր (գ.)фейлетонист.
թերի (ած.)1. недовършен, незавършен, недоизкаран, непълен; 2. дефектен.
թերխաշ (ած.)полупечен.
թերնանուշ (գ.)1. баклава; 2. щрудел.
թերութիւն (գ.)1. незавършеност; 2. недостатък.
թերուս (ած.)недоук.
թեւ (գ.)1. крило; 2. мишница (от рамото до лакътя).
թեւածել (բայ)летя, хвърча, хвръквам.
թեւակ (գ.)крилце.
թեւակոխել (բայ)достигам нов етап.
թեւատ (գ.)еднорък човек.
թեւատակ (գ.)подмишница. 
թեւատարած (ած.)с раперени крила.
թեւատարած (մկբ.)с разперени крила.
թեւարկել (բայ)1. предпазвам, запазвам; 2. покровителствам, закрилям, защищавам.
թեւարկութիւն (գ.)1. покровителство, защита, закрила; 2. патронаж.
թեւաւոր (ած.)крилат.
թեւել (բայ)1. летя, хвърча, хвръквам; 2. подхвръквам, прехвръквам.
թեւիկ (գ.)крилоче.
թեւճակ (գ.)1. подпора; 2. гребло, весло.
թեւնոց (գ.)маншета (на ръкав).
թեփ (գ.)1. трици; 2. люспа (на риба, змия и др.).
թեփոտ (ած.)1. люспест; 2. люспест.
թեք (ած.)1. наклонен; 2. наведен; 3. полегат.
թեքել (բայ)1. навеждам; 2. залязвам, превалям.
թեքիլ (բայ)1. отклонявам се, отбивам се (встрани), завивам, свивам; 2. pencher.
թեքում (գ.)1. изменяне, изменение, променяне, промяна; сменяване, смяна; 2. флексия: 3. склонение.
թզաչափ (գ.)педя (мярка от 22 до 24 см). 
թզենի (գ.)смокиново дърво, смоковница.
թզկալ (բայ)1. пищя, кряскам, крещя; 2. грача, крякам (за гъска, паун, фазан, яребица).
թզուկ (գ.)джудже.
թէ (շղկ.)който, когото, която, което, които.
թէական (ած.)1. условен; 2. хипотетичен, възможен, предполагаем; 3. условен.
թէեւ (շղկ.)1. макар че; 2. ако и да; въпреки това.
թէյ (գ.)чай.
թէյաման (գ.)чайник.
թէյենի (գ.)чаено дърво.
թէութիւն (գ.)условие, обстоятелство.
թէպէտ (շղկ.)1. макар че; 2. ако и да; въпреки това.
թէպէտեւ (շղկ.)1. макар че; 2. ако и да; въпреки това.
թթենի (գ.)черница (дърво).
թթխմոր (գ.)мая, квас.
թթու (ած.)1. възкисел, кисел; 2. киселинен.
թթու (գ.)киселина.
թթուածին (գ.)кислород. 
թթուաշ (ած.)1. възкисел; 2. сладко-кисел.
թթուեցնել (բայ)вкиселявам, подквасвам.
թթուիլ (բայ)ферментирам.
թի (գ.)лопата.
թիակ (գ.)1. гребло; 2. подпора.
թիապարտ (գ.)1. каторжник; 2. човек, който е осъден да гребе на галера.
թիավարել (բայ)греба.
թիարան (գ.)1. каторга; 2. мъчителна работа, мъка.
թիզ (գ.)педя (мярка от 22 до 24 см).
թիթեղ (գ.)тенекия.
թիթեղագործ (գ.)тенекеджия.
թիթեղագործութիւն (գ.)тенекеджийница.
թիթեռ (գ.)пеперуда.
թիթեռնիկ (գ.)пеперуда.
թիլ (գ.)куп от земя.
թիկնաթոռ (գ.)фотьойл, кресло.
թիկնակ (գ.)облегалка, гръб (на стол).
թիկնապահ (գ.)бодигард.
թիկնեղ (ած.)снажен, пълен, едър.
թիկնիլ (բայ)облягам се.
թիկնոց (գ.)1. манто, палто; 2. пелерина.
թիկունք (գ.)гръб.
թին (գ.)семка на грозде.
թիռ (գ.)1. полет; 2 устрем, подем, полет.
թիրախ (գ.)1. прицел, мишена; 2. цел.
թիւ (գ.)1. число; 2. цифра; 3. номер; брой.
թիւմ (գ.)мащерка, бабина душица, овчарски босилек.
թիւնիկ (գ.)скумрия (риба).
թիւր (ած.)1. погрешен; 2. неверен.
թիւրիմացութիւն (գ.)недоразумение.
թլիփ (գ.)1. ръб; 2. ивица.
թլուատ (ած.)който заеква, пелтечи.
թլփատել (բայ)обрязвам.
թլփատում (գ.)обрязване.
թխամորթ (ած.)почернял.
թխել (բայ)1. пека във фурната; 2. пъхам в устата.
թխկի (գ.)клен (дърво).
թխկոց (գ.)глух, притъпен звук.
թխմել (բայ)тикам.
թխսել (բայ)мътя, измътвам.
թղթաբեր (գ.)1. пощенски раздавач, разносвач; 2. куриер, пратеник.
թղթադրամ (գ.)банкнота.
թղթախաղ (գ.)игра на карти.
թղթածրար (գ.)папка, в която се помества преписка.
թղթակազմ (ած.)с мека корица (книга).
թղթակալ (գ.)малка мебел, където се прибират книжа.
թղթակից (գ.)кореспондент; човек, с когото се поддържат търговски парични връзки.
թղթակցութիւն (գ.)кореспонденция, преписка.
թղթապանակ (գ.)портфейл (за пари, за книжа).
թղթավաճառ (գ.)продавач на хартии, на писмени принадлежности.
թղթատար (գ.)1. пощенски раздавач, разносвач; 2. куриер, пратеник.
թղթատել (բայ)прелиствам книга.
թղթոսկի (գ.)златна монета.
թղկենի (գ.)клен (дърво).
թմբի (գ.)клен (дърво).
թմբիր (գ.)1. вкочанясване, вцепеняване, вдървеност, изтръпналост; 2. задрямалост.
թմբկահար (գ.)1. барабан; 2. барабанчик.
թմբկահարել (բայ)бия барабан.
թմբկահարութիւն (գ.)биене на барабан.
թմբուկ (գ.)барабан.
թմրաբեր (ած.)приспивателен.
թմրադեղ (գ.)наркотик, упоително.
թմրեցնել (բայ)1. вдървявам, вкочанясвам; 2. поразявам, изумявам, смайвам.
թմրեցուցիչ (գ.)наркотичен, упоителен.
թմրիլ (բայ)вдървявам се, вкочанясвам се.
թմրութիւն (գ.)1. вкочанясване, вцепеняване, вдървеност, изтръпналост; 2. вцепененост; 3. задрямалост; 4. безчувствено състояние.
թնդալ (բայ)1. резонирам; 2. звуча.
թնդանօթ (գ.)артилерийско оръдие, топ.
թնդանօթաձիգ (գ.)1. артилерист, топчия; 2. артилерист.
թնդանօթասայլ (գ.)лафет на топ.
թնդացնել (բայ)1. резонирам; 2. правя да ехти.
թնդիւն (գ.)1. отзвук, отглас, резонанс; 2. трясък; 3. грохот; 4. силен шум, врява.
թնծկալ (բայ)джавкам, лая.
թնծկոց (գ.)джавкане. 
թնճուկ (գ.)1. възел, примка; 2. проблем.
թնջուկ (գ.)манатарка (гъба).
թշնամական (ած.)враждебен.
թշնամանալ (բայ)1. враждувам 2. ставам противник.
թշնամանք (գ.)1. обида, оскърбление; 2. обида, публично оскърбление, опозоряване.
թշնամացնել (բայ)правя да стане враждебен.
թշնամի (գ.)1. враг, неприятел, противник.
թշնամութիւն (գ.)1. враждебност; вражда; 2. неприязън.
թշուառ (ած.)1. нещастен; 2. злополучен, горък, клет, злочест.
թշուառական (գ.)1. клетник, нещастник, бедняк, жалък човек; 2. злодей, злодеец, злосторник.
թշուառական (ած.)1. мизерен, беден, окаян; 2. нещастен.
թշուառութիւն (գ.)1. нещастие, беда, безпомощност, страдание; 2. злополука.
թոդան (գ.)калмар (мекотело).
թոթով (ած.)който заеква, пелтечи.
թոթով (գ.)пелтек.
թոթովախօս (ած.)който заеква, пелтечи.
թոթովախօս (գ.)пелтек.
թոթովանք (գ.)неясно говорене, мънкане; заекване.
թոթովութիւն (գ.)заекване.
թոժինք (գ.)1. лига, пяна (от устата); 2. слюнка.
թոժիւն (գ.)мече. 
թոկ (գ.)въже.
թոհուբոհ (գ.)глъчка, шум, врява, олелия.
թողլքել (բայ)1. отказвам се ; 2. изоставям, напускам.
թողնել (բայ)1. оставям; 2. разхлабвам, отпускам; 3. позволявам, разрешавам.
թողութիւն (գ.)1. прошка, извинение; 2. опрощаване.
թողուլ (բայ)1. оставям; 2. разхлабвам, отпускам; 3. позволявам, разрешавам.
թոյլ (ած.)1. мек; 2. безгрижен, безразличен, апатичен; 3. слаб, безхарактерен, малодушен.
թոյլատրել (բայ)1. позволявам, разрешавам; 2. отстъпвам, отпускам, давам.
թոյլատւութիւն (գ.)1. позволение, разрешение; 2. отстъпване, отстъпка.
թոյն (գ.)1. отрова; 2. отрова (на змия, насекомо и др.).
թոյր (գ.)1. тон; 2. нюанс; 3. боя, цвят.
թոն (գ.)тон (риба).
թոնիր (գ.)тонир.
թոնծ (ած.)1. осакатен, сакат; 2. нетрудоспособен, неработоспособен, инвалид.
թոնծ (գ.)1. сакат човек; 2. инвалид.
թոշակ (գ.)1. пансион; 2. стипендия; 3. заплата; 4. заплата на държавен служител.
թոշակառու (գ.)1. пенсионер; 2. стипендиант.
թոշակաւոր (գ.)1. пенсионер; 2. стипендиант.
թոշակաւոր (ած.)1. човек, който получава пенсия, степендия.
թոպ (գ.)боздуган.
թոպահարել (բայ)убивам (със силен удар).
թոպամահ (ած.)1. умъртвен; 2. убит.
թոպել (բայ)убивам (със силен удар).
թոռ (գ.)внук.
թոռնորդի (գ.)правнук. 
թոռնուհի (գ.)внучка. 
թոռոպ (գ.)броня като мрежа.
թովել (բայ)1. омагьосвам, омайвам; 2. вцепенявам, хипнотизирам.
թովիչ (ած.)1. прелъстител, съблазнител; 2. чародеец, магьосник.
թովչանք (գ.)чародейство.
թովչութիւն (գ.)чародейство.
թորեալ (ած.)дестилиран.
թորել (բայ)преварявам, дестилирам.
թորիծ (գ.)длеб, гнездо (за сглобяване). 
թորշոմիլ (բայ)1. увяхвам, вехна; 2. изсушавам се: 3. губя свежестта си..
թորում (գ.)преваряване, дестилация. 
թուաբան (գ.)аритметик.
թուաբանագէտ (գ.)аритметик.
թուաբանական (ած.)аритметичен, аритметически.
թուաբանութիւն (գ.)аритметика.
թուագրել (բայ)номерирам.
թուագրում (գ.)номериране, номерация. 
թուական (ած.)числен, цифрен, цифров.
թուական (գ.)дата.
թուակիր (ած.)датиран.
թուահամար (գ.)ред.
թուայնացած (ած.)номериран.
թուանշան (գ.)цифра.
թուատախտակ (գ.)1. цифрова таблица; 2. циферблат (на часовник, компас и др.).
թուարկել (բայ)1. броя, преброявам, изброявам; 2. номерирам.
թուարկում (գ.)броене, четене.
թուել (բայ)изброявам, излагам.
թուզ (գ.)смокиня (плод).
թութ (գ.)черница (плод).
թութակ (գ.)папагагал.
թութք (գ.)хемороиди, маясъл.
թուիլ (բայ)1. изглеждам; имам вид; 2. изглеждам, имам вид.
թուլամորթ (ած.)1. мек; 2. малодушен, нерешителен, плах, боязлив, страхлив.
թուլամորթութիւն (գ.)1. слабост, мекушавост, безволност; 2. малодушие, нерешителност, плахост, боязливост, страхливост.
թուլասիրտ (ած.)страхлив, боязлив, малодушен.
թուլացում (գ.)1. размекване, омекотяване, разслабване;
թուլնալ (բայ)1. размеквам, омекотявам; 2. обезсилвам; изтощавам, отслабвам.
թուլութիւն (գ.)1. мекост; 2. слабост, безсилие.
թուխ (ած.)мургав; тъмен.
թուխպ (գ.)мъгла.
թուխս (գ.)мътене, люпене.
թուղթ (գ.)1. хартия; 2. послание.
թումբ (գ.)дига, яз, бент.
թունաւոր (ած.)1. отровен; 2. отровен, съдържащ отрова; 3. отровен; токсичен.
թունաւորել (բայ)тровя, отравям.
թունաւորուիլ (բայ)1. да бъда отровен; 2. тровя се, отравям се.
թունաւորում (գ.)отравяне, тровене.
թունդ (ած.)1. силен; 2. буен; 2. шовинистичен.
թուշ (գ.)буза, страна.
թուռ (գ.)голяма глътка.
թուր (գ.)1. двуостър меч; 2. сабя.
թուրծ (ած.)печен.
թուրմ (ած.)1. разреждан с вода; 2. размекван, омекотяван.
թուրք (գ.)турчин.
թուփ (գ.)1. дръвче, приличащо на храст ; 2. гъсталак, шубрак, храст.
թուք (գ.)1. слюнка; 2. храчка.
թոք (գ.)бял дроб.
թոքախտ (գ.)1. туберкулоза, охтика; 2. белодробна туберкулоза.
թոքախտաւոր (ած.)болен от туберкулоза.
թոքախտաւոր (գ.)болен от туберкулоза.