A retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
A but non lucratif | անշահաբեր նպատակով | Non-profit | adj. | нестопанска цел | ||||
Abandon affectif | յուզական անտեսում | Emotional abandonmentt | eмоционално изоставяне | |||||
Abandon de famille | անտեսել | գ. | Family abandonment | v. | изоставяне на семейството | |||
Abandonné | adj. | լքեալ | ած. | Abandoned | adj. | изоставен | пр. | |
Abandonné/maltraite | անտեսուած | ած. | Abandoned/abused | adj. | изоставен/злоупотребяван | пр. | ||
Abroger | v. | յետս կոչել | բայ | Repeal | v. | отменям, анулирам (закон) | ||
Abstention | n.f. | հանդուրժողութիւն | գ. | Abstention | n. | въздържане | с.р. | |
Abus de confiance | նենգաւոր, խարդախ իւրացում և վերածում ստացուածքի կամ փողի մէկու կողմէ որ օրիանուոր, իրաւականօրէն կը հակակշռէ այդպիսի ստացուածք կամ փող առանց գիտութեան կամ հաւանութեան սեփականատիրոջ | Embezzlement,breach of trust | n. | злоупотреба с доверие | ||||
Abus de drogue | թմրեցուցիչ չարաչար գործածում | Drug abuse | злоупотреба с наркотици | |||||
Accomplir | v. | գործադրել | բայ | Execute | v. | изпълнявам | гл. | |
Accord/contrat/arrangement | հաշուեյարդար | գ. | Agreement/contract/arrangement | n. | уреждане | с.р. | ||
Accusation criminelle | քրէական ամբաստանութիւն, մեղադրանք | Criminal charge | наказателно обвинение | |||||
Accusé | n.m. | մեղադրեալ | գ. | Accused | обвинен, подсъдим, обвиняем | |||
Accusé/prévenu | n.m. | ամբաստանեալ | գ. | Accused | n. | подсъдим | гл. | |
Accuser | v. | մեղադրել | բայ | Accuse | v. | правя явен, видим | ||
Accuser | v. | ատակ ատեանի կողմէ պաշտօնապէս մեղադրանք տալ պաշտօնի վրայ սխալ ընթացք բռնելու մէջ | բայ | To accuse | v. | обвинявам | гл. | |
Acquitté | adj. | անպարտ արձակում | Acquitted | adj. | оправдан | пр. | ||
Acquittement | n.m. | անպարտութեան վճիռ | Acquittal | оправдаване | с.р. | |||
Acquitter | v. | անպարտ արձակել | բայ | To acquit | v. | оправдавам обвиняем | ||
Acte de décès | մահուան վկայագիր | Death certificate | смъртен акт | |||||
Acte de procédure judiciaire | դատական գործընթացք | Process of a court | съдебен процес | |||||
Acte de procédure/plaidoirie | հայցուորի յայտարարութիւն | գ. | document/pleading | n. | защита | ж.р. | ||
Acte gratuit | քմահաճ արարք | Free act | безплатен акт | |||||
Acte non intentionnel | ոչ դիտումնաւոր արարք | Unintentional act | неумишлено действие | |||||
Action | n.f. | գործողութիւն, արարք, վարմունք | գ. | Action | n. | действие, дело, деяние | ||
Action civile en dommages et intérêts | վնասի հատուցման քաղաքացիական հայց | Civil action for damages | граждански завеждане на дело за вреди | |||||
Action du juge de revenir sur sa décision | դատախազի որոշում վերատեսնելու քայլ վերանայում, վերանկատառում |
Action of the judge to reverse his decision | действия на съдията да преразгледа решението си | |||||
Action non contestée | վերատեսնելու որողում | Undefended action | безспорно действие | |||||
Action pour homicide délictuel | մարդասպանութեան ներգործութիւն | Action for criminal homicide | неправомерно смъртно действие | |||||
Adjoint parajuridique | փաստաբանակից | Paralegal Assistant | n. | полупрофесионален помощник на адвокат | ||||
Adjoint parajuridique au contentieux | օրինական, իրաւական օգնական հարցադրող | Litigation paralegal | помощник по съдебни дела | |||||
Administration pénitentiaire | ուղղիչ տան տեսչութիւն | Penitentiary, Administration | пенитенциарна администрация | |||||
Affaire | n.f. | 1) առուտուր, 2) գործ | Affair | n. | дело, процес | |||
Affaire, dossier | թղթածրար պարագայ, հարց | Case, file | n. | преписка, досие | ||||
Affirmé | adj. | հաստատուած | ած. | Affirmed | adj. | утвърдителен | пр. | |
Affirmer un fait | փաստ մը ներկայացնել | State a fact | v. | потвърждавам случай | ||||
Agir de concert | միասին գործել | Act in concert | действане съгласувано | |||||
Agression médicale | բժշկական համազարկ | Medical assault | медицинска агресия | |||||
Agression physique | ֆիզիկական, մարմնական յարձակողաականութիւն | Physical assault | физическа агресия | |||||
Agression sexuelle | սեռային նախայարձակում | Sexual assault | сексуално насилие | |||||
Agression simple | պարզ յարձակում | Simple assault | обикновена агресия | |||||
Aide après le délit/receleur | յանցանքի մեղսակից | Help after the crime/receiver | ||||||
Aide financière | ելեւմտական օգնութիւն | Financial assistance | финансова помощ | |||||
Aide juridictionnelle/aide légale/assistance légale | իրաւաբանական օգնութիւն | Legal aid/legal aid/legal assistance | законен помощ | |||||
Ajournement | n.m. | յետաձգում | գ. | Adjournment | n. | отсрочка (на дело) | ж.р. | |
Ajournement d’un jugement | վճիռի վերապահութիւն | Adjournment of judgment | отлагане на присъдата | |||||
Ajourner un jugement | վճիռ յետաձգել | Postpone a judgment | v. | отлагам присъдата | ||||
Alcoolique | n.m. | ալկոհոլամոլ | գ. | Alcoholic | алкохолик , пияница | |||
Alcoométrie | n.f. | ալկոհոլի քանակը ստուգող սարք | Alcoholometry | алкохолометрия | ||||
Alibi | n.m. | 1) այլուրութիւն, 2) պատրուակ | գ. | Alibi | алиби | с.р. | ||
Aliénation de la propriété | սեփականութեան մը մատակարութիւն | Alienation of property | отчуждаване на имущество |
|||||
Aliéné/personne atteinte d'altération des facultés mentales | խելագար անձ | Insane/person with impaired mental faculties | душевно болен, умопобъркан | |||||
Allégation | n.f. | վերագրում | գ. | Allegation | n. | твърдение | с.р. | |
Allégations contradictoires/incompatibles | հակասական վերագրումներ | գ. | Conflicting/inconsistent claims | противоположно твърдение | ||||
Altérer | ձեռք տալ, խառնուիլ, միջամտել, կեղծել, կաշառել | բայ | To alter | v. | фалшифицирам, подправям | |||
Alternative à un procès | հակաճառութեան կամ վէճի այլընտրանքային հանգուցալուծում (ՀԱՀ) | Alternative to a trial | алтернатива на съдебен процес | |||||
Amende | դրամական տուգանք | գ. | Financial penalty | глоба | ж.р. | |||
Analyse préliminaire | դաշտային փորձաքննութիւն | Preliminary analysist | предварителен анализ | |||||
Annulation du jugement | անվաւեր դատավարութիւն | Cancellation of the judgment | n. | анулиране на присъдата | ||||
Annuler | օրէնքով ոչնչացնել-չեղարկել | բայ | Cancel | v. | анулирам, унищожавам | |||
Annuler un jugement | մէկ կողմ դնել, վերապահել վճիռը | Cancel a judgment | v. | отмяна на присъда | ||||
Annuler une instance | դատական գործը օրէնքով ոչնչացնել, չեղարկել | Cancel an instance | v. | анулирам едно прошение | ||||
Annuler une ordonnance | հրաման արձակել | Cancel a prescription | v. | анулирам едно нареждане | ||||
Annuler, invalider une instance | դատական գործը պարտութեան մատնել, տապալել | Cancel, invalidate an instance | v. | обявявам за недействителен | ||||
Appel | n.m. | կոչ, դիմում, աղերս, վերաքննութեան հայց | գ. | Call | n. | обжалване | с.р. | |
Appelant | n.m. | բողոքարկու, դիմորդ, աղերսարկու, վերաքննութեան հայցուորդ | գ. | Appellant | n. | жалбоподател | м.р. | |
Apprécier la preuve | ապացոյցի կշիռ | Appreciate the evidence | v. | претеглете доказателствата | ||||
Arbitrage | v.m. | իրաւարաութիւն, միջնորդական դատավարութիւն | գ. | Arbitration | n. | арбитраж, помирителен съд | ||
Archive | n.f. | արխիւ, արձանագրութիւն | գ. | Record | архиви | м.р.мнч. | ||
Archives judicaires | դատարանի արձանագրութիւններ, արխիւներ | Court records | съдебни регистри | |||||
arrestation | n.f. | ձերբակալում | գ. | Arrest | n. | арестуване | с.р. | |
Arrestation illégitime/illicite | ապօրինի ձերբակալում | Illegitimate/unlawful arrest | незаконен арест | |||||
Arrestation illicite | ձերբակալում շինծու հիմքի վրայ | Unlawful arrest | незаконен арест | |||||
Arrestation malveillante | չարակամ ձերբակալութիւն | Malicious arrest | злонамерен арест | |||||
Arrestation provisoire | խնամակալական ձերբակալու թիւն | Provisional arrest | временен арест | |||||
Assertion de fait | փաստի ներկայացում | Assertion of fact | твърдение на факта | |||||
Assesseur | n.m. | աթոռակից գնարկող դատաւոր | Assessor | n. | член (в съд) | м.р. | ||
Assignation de témoin | վկաներու կոչ, հրաւէր, դատակոչ | Subpoena of witness | призовка на свидетели | |||||
Assistance judiciaire | իրաւաբանական օգնական | Legal assistance | съдебен помощ | |||||
Assister et soutenir | օգնել եւ թիկունք ըլլալ յանցագործութեան | Aid and abet | v. | защитавам и подкрепя | ||||
Association de malfaiteurs | դաւադրութիւն | Conspiracy | n. | конспирация | ж.р. | |||
Associé principal | գլխաւոր, երէց բաժնեկից | Senior partner | главен партньор | |||||
Attaquer | v. | դէմ խօսիլ, ընդդիմաբանել | Tackle | v. | обжалвам; завеждам дело | |||
Atteinte direct | ոտնձգութիւն | Direct attack | adj. | директен достъп | ||||
Atteinte directe conjointe | միացեալ, ընկերովի ոտնձգութիւն | Joint direct attack | обединен нападение | |||||
Atteinte directe sans gravité | դոյզն ոտնձգութիւն | Minor trespass | дребно нарушение | |||||
Atténuation des peines | պատիժնելու մեղմացում, ամոքում |
Reduction of sentences | n. | облекчаване | с.р. | |||
Attestation | n.f. | վկայագիր, վկայել դատական հաստատագիր | գ. | Certificate | n. | препоръка, атестиране | ||
Attester | v. | երաշխաւոր ըլլալ, վկաել, վկայելհաստատագրել | բայ | Vouch | v. | атестирам | гл. | |
Attester par affidavit | երդմնագրով հաստատել,հաւաստել | Verify by affidavit | v. | потвърдете с клетвена декларация |
||||
Attester par serment | երդմամբ հաստատել, երաշխաւորել, հաւաստել | Verify by oath | v. | потвърдете с клетва |
||||
Au vu de | առաջին տպաւորութեամբ | In view of | с оглед на | |||||
Audience | n.f. | նիստ | գ. | Hearing | n. | съдебно заседание | ||
Audience préliminaire | նախնական դատական նիստ, ունկնդրութիւն | Preliminary hearing | предварително заседание | |||||
Auteur | n.m. | հեղինակ յանցագործ | գ. | Author | n. | причинител, виновник | м.р. | |
Auteur de délit | յանցագործիրաւախախտ, վնասարար | Offender | n. | автор на нарушението | ||||
Auteur principal de l'infraction | գլխաւոր հեղինակ օրինազանց օրինազանցութեան | Principal infractor | n. | главен нарушител |
||||
Auto-contradiction | ինքնահակասութիւն | Self-contradiction | n. | самопротиворечивост | ||||
Auto-incrimination | ինքնամեղադրում | գ. | Self-incrimination | n. | самоиндукция | ж.р. | ||
Autopsie | n.f. | դիազննութիւն դիահերձում |
գ. | Autopsy | n. | аутопсия | ж.р. | |
Auxiliaire de justice | դատարանի օգնական պաշտօնեայ | Auxiliary of justice | съдебен помощник | |||||
Avec préméditation | խեռաբար/կամակոր, յամառօրէն,դիտումնաւոր կերպով, մտադրեալ | With premeditation | adv. | с предумисъл | ||||
Avec témérité | անխոհեմաբար | մկբ. | Recklessly | adv. | с безразсъдство | |||
Aveu | n.m. | խոստովանութիւն | գ. | Confession | n. | признание, самопризнание | ||
Avis d’audience | նիստի, ունկնդրումի կարծիքը ազդ, յայտարարութիւն | Notice of hearing | мнение на съдебно заседание | |||||
Avocat | n.m. | փաստաբան, իրաւապաշտպան | գ. | Lawyer | n. | адвокат | м.р. | |
Avocat adverse | հակառակորդ փաստաբան | Opposing lawer | противен адвокат | |||||
Avocat commis d'office | նշանակուած փաստաբան, հանրային իրաաւապաշտպան | Public defender | назначен адвокат | |||||
Avocat de défense pénale | իրաւապաշտպան փաստափան | Criminal Defense Lawyer | n. | адвокат по наказателни дела | ||||
Procureur | n.m. | դատախազ | գ. | Prosecutor | n. | прокурор | м.р. | |
Avocat senior | աւագ փաստաբան | Senior lawyer | старши юрист | |||||
Avocat-conseil principal | ընդհանուր խորհրդատու փաստաբան | General counsel | главен адвокат-съветник | |||||
B retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
Banc des accusés | ամբաստանեալներու աթոռ | Prisoners’ dock | чин на обвиняеми | |||||
Bande organisée | հրոս կազմակերպուած ասպատակախումբ | Organized band | n. | организирана банда | ||||
Banqueroute/ faillite | սնանկացում | գ. | Bankruptcy/bankruptcy | n. | фалит, банкрут | м.р. | ||
Barre des témoins | ականատեսի օթեակ | Witness bar | бар за свидетели | |||||
Bâtonnier de l’Ordre des Avocats | փաստաբաններու, իրաւաբաններու միութեան նախագահ/Օրէնքի ընկերութիւն | գ. | President of the Bar Association | председател на адвокатската колегия |
||||
Bien | n.m. | ինչք | գ. | Good | n. | имот | м.р. | |
Bien personnel/mobilier | անձնական շարժուն իրեր, ինչք, կահ կարասի | Personal property/furniture | n. | недвижим имот | ||||
Blanchir | v. | դրամ լուալ | Launder | v. | изпирам пари | |||
Bonne conduite | բարի օրինակելի վարք | Good behavior | добро поведение | |||||
Bonne foi | նպատակի անկեղծութիւն-օրինապահութիւ | մկբ. | Good faith | искреност | пр. | |||
Bref d’assignation | կարճ դատակոչնագիր | Writ of summons | кратка призовка | |||||
Brevet | n.m. | մենաշնորհի արտօնագիր | գ. | Patent | n. | монопол, патент | ||
Bureau | n.m. | 1) գրասենեակ, 2)պաշտօն | գ. | Desk | n. | кантора, канцелария | ж.р. | |
C retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
Cabinet (d’avocats) | n.m. | փաստաբանի գրասենեակ , փաստաբանական ձեռնարկութիւն, ընկերութիւն | Law office | n. | предприятие | с.р. | ||
Calendrier | n.m. | 1) օրացոյց, 2) տոմար | գ. | Calendar | n. | календар | м.р. | |
Calomnie | n.f. | զրպարտութիւն, չարախօսութիւն, զազրաբանութիւն | գ. | Calumny | n. | клевета | ж.р. | |
Capacité mentale | մտային կարողութիւն, ձեռնհասութիւն, ատակութիւն | Mental competence | умствен капацитет | |||||
Casier judiciaire | քրէական դատուածութեան անցեալ, համբաւ, կենսագրութիւն | Criminal record | криминално досие | |||||
Causalité scientifique | գիտական պատճառականութիւն | Scientific causality | научна причинно-следствена връзка | |||||
Cause blâmable | մեղադրելի, մեղապարտ, յանցաւոր, մեղաւոր պատճառ, հիմք-առիթ, դատական գործ | Blameable cause | виновна причина | |||||
Cause de droit | օրինական, իրաւական իրաւունք, պատճառ, հիմք, առիթ, դատական գործ | Legal cause | причина за правото | |||||
Cause éloignée | հեռաւոր պատճառ, հիմք, առիթ, դատական գործ | Remote cause | далечна причина | |||||
Caution | n.f. | երաշխաւորագին, գրաւագին | գ. | Bail | n. | гаранция | ж.р. | |
Caution personnelle/ engagement de caution | անհատական, անձնական երաշխիք ճանաչումի հիմամբ գրաւական | Personal recognizance | лична гаранция | |||||
Céder | v. | տեղի տալ, յանձնուիլ, անձնատուր ըլլալ, զիջանիլ, հասոյթ բերել | To yield | v. | отстъпвам | гл. | ||
Celui qui dépose une attestation écrite/ celui qui prête un serment écrit | ան որ գրաւոր վկայագիր կը ներկայացնէ, երաշխաւորագրող | One who files a written attestation/one who takes a written oath | n. | човек, дал писмена клетвена декларация | ||||
Centre de réinsertion | վերաներմուծումի կենդրոն, միջակայ բնակարան | Reintegration center | реинтеграционен център | |||||
Certificat de mise en état | դատավարութեան պատրաստ ըլլաու վկայագիր |
|
удостоверение за поправяне | |||||
Certifier | v. | վկայել, վաւերագրել, երաշխաւորել, հաւաստիացնել | բայ | Certify | v. | освидетелствам | гл. | |
Cession légale | օրինական, իրաւական փոխանցում, հատկացում, նշանակում, յանձնարարում | Legal assignment | легална сесия | |||||
Cessionnaire légal | օրինական իրաւական փոխանցման անձ, փոխամցառու, նշանակեալ, յատկացեալ, յանձնարարեալ | Legal assignee | правоприемник | м.р. | ||||
Chambre d'un tribunal/salle d’audience | դատական նիստի սրահ, դահլիճ | Court chamber/courtroom | n. | състав на съда | ||||
Charge de deuxième rang | Բ. ամբաստանոնթիւն | Second rank charge | улика на втора степен | |||||
Charge de la preuve | փաստարկի, ապացոյցի բեռ, պատասխանատութիւն | Onus of proof | обвинение | с.р. | ||||
Charge de persuasion | համոզման բեռ, պատասխանատութիւն | Persuasive burden | показание на убеденост | |||||
Charge en common law | իրաւական, օրինական մեղադրանք, յանձնարարութիւն, պարտք | Common law charge | законна такса | |||||
Charge fixe | անփոփոխ, կայուն, անշարժ, հաստատեալ նշանակեալ ամբաստանոնթիւն | Fixed charge | фиксирана такса | |||||
Charge ultime | օրինկան, իրաւական բեռ, պատասխանատուութիւն | Ultimate Charge | окончателна улика | |||||
Châtiment | n.m. | արժանի պատիժ փոխհատուցում | Punishment | n. | наказание | с.р. | ||
Chef d'accusation | քննարկելի խնդիր, հարց, ամբաստանութիւն | Count | n. | главно обвинителен | ||||
Chef d'accusation/ d’inculpation | ամբաստանութիւն, մեղադրանք | Charge/indictment | n. | зареждане | с.р. | |||
Choc psychologique | մտային-իմացական ցնցում | Psychological shock | психологически удар | |||||
Circonstances aggravantes | ծանրացնող պարագաներ, հանգամանքներ, ծանրացուցիչ դէպք յանցանաց | Aggravating circumstances | отегчаващи вината обстоятелства | |||||
Circonstances des faits | պարագայի մը, դատի մը, հարցի մը, խնդրի մը պարագաներ, հանգամանքներ | Circumstances of the facts | n. | непредвидими събития | ||||
Circonstances imprévisibles | անկանխատեսելի պարագաներ-հանգամանքներ | Unforeseeable circumstances | непредвидими събития | |||||
Citation | n.f. | դատակոչ | գ. | Citation | призовка | ж.р. | ||
Citation à comparaître/assignation | դատական ծանուցագիր | Subpoena | призовка | ж.р. | ||||
Clémence | n.f. | ներողամտութիւն | Clemency | съдебно известие | ||||
Commettre un vol à main armée | զինեալ գողութիւն, աւազակութիւն, կողոպուտ | Robbery While Armed | призовка | ж.р. | ||||
Commission rogatoire | դատական քննման խնդրանք, պատուէր | Commission rogatory | съдебна комисия | |||||
Commuer une peine | դատավճիռ մը փոխարկել | Commute a sentence | смекчавам присъда | |||||
Communication de documents | փաստաթուղթերու բացայայտում | Discovery of documents | комуникация на документи | |||||
Communication préalable/interrogatoire préalable | բացայայտում | Discovery | v. | предварителен разпит | ||||
Comparaître | v. | ատեանի մէջ, առջև ելոյթ ունենալ | Appear in Court | явявам се (по заповед) | гл. | |||
Comparution | n.f. | դատարանի առջեւ, մէջ ելոյթ | Appearance | n. | явяване (в съд) | с.р. | ||
Comparution devant le tribunal | դատարանի առջեւ, մէջ ելոյթ | Court appearance | v. | явяване пред трибуната | ||||
Complice | n.m. | մեղսակից, յանցակից | գ. | Partner in crime | n. | съучастник | м.р. | |
Complice par abstention | մասնակցութեամբ մեղսակից, անցակից | Accomplice by abstentiont | съучастник чрез въздържал се | |||||
Complice par instigation | թելադրութեամբ, դրդմամբ օժանդակութեամբ մեղսակից | Accomplice by instigationt | действам под влияние на съучастник | |||||
Complice, co-auteur | n.m. | դաւակից, դաւադրակից, յանցակից | գ. | Accomplice, co-author | n. | съучастник | ||
Comportement antisocial | հակաընկերային, հակաընկերական, հակահսարարական վարմունք | Antisocial behavior | противообществено поведение | |||||
Comportement de voyou | ստահակի վարմունք, խուլիգանութիւն | Thug behavior | n. | съучастник | ||||
Comportement déviant | խոտորնակի վարմունք | Deviant behavior | поведение който се отклонява | |||||
Comportement non verbal | անխօ, անբառացի վարմունք, վարք, ընթացք | Nonverbal behavior | хулиганство | |||||
Compromettre le jugement équitable de l'action | կանխատրամադրումի, վնասումի, կորուստի պատճառ ըլլալ արդար դատի մը ընթացքին | Compromising the fair judgment of the action | компрометиране на справедливата преценка на действието | |||||
Conclusion de fait | փաստի եզրակացութիւն յայտնագործում | Finding of fact | действително | |||||
Conclusion sans procès | առանց դատի եզրակացութիւն, եզրայանգում, վճիռ | Conclusion without triall | v. | заключение без съдебен процес | ||||
Concourir à l'atténuation des dommages | վնասուածքի ամոքման երթալ, յանգիլ | Contribute to mitigating damage | допринесете за намаляване на щетите | |||||
Condamnation | n.f. | դատապարտում | գ. | Condemnation | n. | осъждане, присъда | ||
Condamnation | դատապարտութիւն, դատավճիռ | գ. | Conviction | v. | ||||
Condamnation antérieure | նախկին, նախորդ, նախընթա, անցեալ դատապարտութիւն | Previous conviction | осъждане | с.р. | ||||
Condamnation avec sursis | առկախեալ, պայմանական, յետաձգեալ, ժամանակաւոր դատավճիռ | Suspended sentence | намиране за виновен | |||||
Condamnation/peine | դատապարտութիւն, դատավճիռ | գ. | Conviction/sentence | n. | осъждане, присъда | |||
Condamné | adj. | դատապարտեալ, թիապարտ | ած. | Sentenced | adj. | осъден | пр. | |
Confesser | v. | խոստովանիլ, ընդունիլ | Confess | v. | признавам | гл. | ||
Confession implicite | լռելեայն, ենթադրեալ, հասկցուած, ակնարկուած խոստովանանք | Implied confession | осъден, затворник | |||||
Confession non volontaire | անինքնակամ, ակամայ, ինքնաբերակա, անյօժար, բռնի խոստովանանք | Involuntary confession | v. | намирам за виновен, осъждам | ||||
Confession orale | բերանացի, բանաւոր, անգիր խոստովանանք | Oral confession | устна изповед | |||||
Confession volontaire | ինքնայօժար-յօժարակամ-կամաւոր/միտումնաւոր խոստովանանք | Voluntary confession | доброволно признание | |||||
Confisquer | բռնագրաւել | բայ | Confiscate | n. | конфискувам | гл. | ||
Confisquer/saisir-arrêter | գոյքի, եկամուտի վրայ կալանք դնել | բայ | Confiscate/seize-arrest | v. | конфискувам | гл. | ||
Congédiement/non-lieu | յետակացութիւն, գործի կարճում, դատի ցանկէն դուրս հանել | Dismissal/nonsuit | v. | конфискувам | гл. | |||
Consanguinité | n.f. | ազգականութիւն, ազգակցութիւն, արիւնակցութիւն | գ. | Consanguinity | v. | предупреждавам, известявам | гл. | |
Conseil/avocat de la défense | խորհրդակցում, խորհրդատուութիւն, փաստաբան, խորհրդատու | Defense counsel/attorney | защитник адвокат | |||||
Consentement mutuel | փոխադարձ հաւանութիւն-համաձայնութիւն | Mutual consent | взаимно съгласие | |||||
Conservation de la preuve | փաստի պահպանում | Preservation of evidence | адвокат | м.р. | ||||
Contester | v. | վիճարկել, հակաճառել | բայ | To dispute | v. | оспорвам, контестирам | гл. | |
Contraindre à/forcer à | բռնադատել | բայ | To orce to | v. | принуждавам за | гл. | ||
Contrainte en common law | ըստ օրէնքին բռնադատում | Duress at common law | v. | противя се на, възпрепятствам | ||||
Contrat | n.m. | պայմանագիր | գ. | Contract | n. | насилвам | гл. | |
Contrevenant/délinquant | յանցագործ, օրինազանց | գ. | Offender | n. | нарушител | м.р. | ||
Contravention/amende | տուգանք | գ. | Fine | n. | договор | м.р. | ||
Contrefaçon | n.f. | կեղծում, խարդախութիւն | գ. | Counterfeiting | n. | фалшификация | ж.р. | |
Contrefaire/falsifier | կեղծել, խարդախել, խաբել, նենգել | բայ | Counterfeit, falsify | v. | глоба | ж.р. | ||
Contre-interrogatoire | խիս, խաչաձև հարցաքննութիւն | գ. | Cross-examination | n. | кръстосан разпит | |||
Contre-interrogatoire complémentaire | լրացուցիչ հակահարձուփորձ խիստ, խաչաձև վերահարցաքննութիւն | Re-cross examination | v. | допълнителен кръстосан разпит | ||||
Contre-interroger | խաչաձև հարցաքննել | բայ | Cross-examine | кръстосан разпит | ||||
Contre-preuve | n.f. | հակափաս, հերքում, ժխտում, հակասում | գ. | Counter-evidence | n. | контрадоказателство | с.р. | |
Contre-preuve/Preuve en réfutation | հակափաստարկ, հակաապացոյց | գ. | Counter-evidence/Evidence in rebuttal | доказателства, които опровергават обвинение | ||||
Contrôle judiciaire | դատական վերանայում | Judicial review | съдебен контрол | |||||
Copie attestée | վաւերացուած օրինակ | Verified copy | заверено копие | |||||
Copie certifiée | վկայագրուած օրինակ | Certified copy | засвидетелствано копие | |||||
Corroborer | v. | զօրացնել, հաստատել, հիմնաւորել, հաւաստել | բայ | Corroborate | v. | засилвам | гл. | |
Corrompre | v. | կաշառել | բայ | To bribe | v. | подкупвам | гл. | |
Corruption | n.f. | կաշառք | գ. | Corruption | n. | подкупване | с.р. | |
Coupable | n.m. | յանցաւոր, մեղաւոր | գ. | Guilty | n. | давам подкуп, подкупвам | ||
Coups et blessures | արձակում, գրոհ, վիրաւորում և համազարկ խփազարկ | Blows and wounds | подкупничество, корупция | |||||
Coups et blessures, porter des coups et blessures | համազարկ-տփազարկ տալ, ծեծել, տփել | Assault and battery | биене | с.р. | ||||
Cour des petites plaintes | մանր հայցերու դատարան | Small Claims court | телесна повреда | |||||
Crainte de préjudice | վնասուելու-կանխակալ տրամադրուածութեան վախ | Fear of prejudice | v. | страх от предразсъдъци | ||||
Crime | n.m. | ոճիր | գ. | Crime | n. | престъпление | с.р. | |
Crime haineux | ատելավառ ոճիր ատելութեան հիմքի-գետնի վրայ | Hate-crime | n. | престъпник | м.р. | |||
Crime juvénile | դեռահաս, անչափահաս ոճիր | Juvenile crime | углавно престъпление | |||||
Crimes involontaires | պարտազանց անփոյթ անհոգ ոճիրներ | омраза, ненавист | ||||||
Criminel | n.m. | ոճրագործ | գ. | Criminal | n. | криминален | м.р. | |
Critère objectif de causalité | պատճառականութեան առարկայական քննում | Objective criterion of causality | обективен критерий за причинност | |||||
Culpabilité | n.f. | (քրէական) յանցանք, զանցառութիւն, պարտազանցութիւն, մեղապարտութիւն | Guilt | виновност | м.р. | |||
Culpabilité comparative | յարաբերական մեղապարտութիւն, մեղաւորութիւն, յանցապարտութիւն | Comparative guilt | сравнителна виновност | |||||
Curateur | պահպանող, պահպանիչ | գ. | Curator | n. | вина, виновност, настойник | |||
D retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
De prime abord | առաջին երևոյթին | At first sight | на пръв поглед | |||||
Décerner un mandat | ձերբակալման կամ խուզարկութեան հրամանագիր տալհրապարակել | Issue a warrant | издавам заповед | |||||
Décès | n.m. | մահ, վախճան, անշնչութիւն յաւերժական քուն, վերջնական հանգիստ | գ. | Death | n. | смърт | м.р. | |
Décharge partielle | մասնակի արձակում, արտահոսք, պարպում, բեռնաթափում, պարտականութեան կատարում | Partial discharge | частично освобождаване от задължение | |||||
Déchéance d'un droit/ confiscation d'un bien | ինչքի գրաւում, բռնագրաւում, կորուստ, զրկանք | Forfeiture of rights/confiscation of property | n. | конфискация | ж.р. | |||
Décision du jury de lever l'accusation | երդուեալ ատենակալակազմի յայտարարութիւն, ներկայացում | Jury's decision to dismiss the charge | n. | решението на журито да оттегли обвинението | ||||
Décision frappée d’appel | դատական որոշումի մը վերանայման հայց, աղերս, դիմում | Decision appealed | обжалваното решение | |||||
Déclarant | n.m. | յայտարարող, հայցուորդ, դիմոր | գ. | Declarant | n. | декларатор | м.р. | |
Déclaration d’intention | միտումի-մտադրութեան-նպատակի յայտարարութիւն | Declaration of intention | декларация за намерения | |||||
Déclaration antérieure | նախկին, նաախորդ, նախընթաց յայտարարութիւն, հաստատում | Prior declaration | предишно твърдение | |||||
Déclaration antérieure incompatible | հակասական-անկապ նախկին յայտարարութիւն,հաստատում | Previous inconsistent statement | предишно непоследователно твърдение | |||||
Déclaration contre intérêt | շահի դէմ ի վնաս յայտարարութիւն դատարանէն դուրս հաստատումներու, յայտարաութեանց ներկայացում, դրսևորում | Declaration against interest | декларация срещу интерес | |||||
Déclaration contre intérêt pénal | հայցուորդի, դիմորդի, յայտարարողի՝ իր պատժական շահերու դէմի վնաս յայտարարութիւն | Declaration against criminal interest | декларация срещу наказателна интерес | |||||
Déclaration de croyance | համոզման դաւանանքի յայտարարութիւն, հաստատում | Statement of belief | изявление за убеждение | |||||
Déclaration de mourant | մահամերձի յայտարարութիւն մահուան մահիճի մէջ | Declaration of a dying | декларация на умиращ | |||||
Déclaration de renouvellement | (վերա)նորոգման-երկարաձգման-համաձայնութիւնը վերստին ստորագրելու յայտարարութիւն-հաստատում | Renewal declaration | декларация за подновяване | |||||
Déclaration écrite | գրաւոր յայտարարութիւն-հաստատում | Written declaration | писмена декларация | |||||
Déclaration inculpatoire | ամբաստանականմեղադրական յայտարարութիւն-հաստատում | Inculpatory statement | уличаващо изявление | |||||
Déclaration inexacte | անճիշտ սխալ, յայտարարութիւն, հաստատում, տեղեկանք | Inaccurate statement | n. | неточна декларация | ||||
Déclaration sommaire de culpabilité | կտրուկ դատապարտում | Summary declaration of guilt | кратка присъда | |||||
Déclarer coupable | յանցաւոր յայտարարել, գտնել | Find guilty | v. | обявете за виновен | ||||
Déclarer non-coupable | անմեղ յայտարարել, գտնել | Find non-guilty | v. | обявете за невинен | ||||
Décliner toute responsabilité | որևէ պատասխանատուութեան, պարտաւորութեան, չեղաարկում հաստատել, պնդել | Disclaim all responsibility | oтхвърляне на всякаква отговорност | |||||
Défaut | n.m. | թերացում, պակաս, պակասութիւն, դատական նիստի չներկայանալը | գ. | Default | n. | неявяване в съд | ||
Défaut d’âge légal | օրինաւոր, օրինական տարիքի բացակայութիւն | Lack of lawful age | липса на пълнолетие | |||||
Défaut d’information | օրէնքով պարտադիր համաձայնագիր որ խորհրդապահական յարաբերութիւն կը հաստատէ թէ պայմանագիրը ստորագրող կողմ մը կամ կողմեր համաձայն են թէ զգայուն տեղեկութիւն որ կրնան ստանալ այլոց տրզամադրելի պիտի չըլլան | Lack of information | недостиг на информация | |||||
Défaut de comparaître | ատեան ներկայանալու չգոյութիւն | Failure to appear | неявяване | с.р. | ||||
Défaut de plaider | բողոքարկուի պահանջներ ներկայացնելու թերացում տրուած պայմանաժամի մէջ | Default of pleadings | липса на защита | |||||
Défaut de poursuivre | հետապնդելու չգոյութիւն | Failure to Proceed | липса на съдебно преследване | |||||
Défendre | v. | 1) պաշպանել, ջատագովել, արդարացնել, 2) պաշտպանութիւն, ջատագովութիւն, արդարացում | բայ | Defend | v. | защитавам | гл. | |
Défense | n.f. | պաշտպանութիւն, ջատագովութիւն, արդարացում | Defence | n. | защита, отбрана, защитаване | |||
Défense d'acceptation du risque | կամաւոր վնաս կրել ընդունելու պաշտպանութիւն | Defense of Assumption of Risk | защита на поемането на риск | |||||
Défense de l’accident inévitable | անխուսափելի արկածի պատճառով հաս(ցու)ած վնասի պաշտպանուլիւն | Unavoidable accident defence | защита от неизбежния инцидент | |||||
Défense de l'usage raisonnable | ողջմիտ, հիմնաւոր(ուած), բանաւոր, իրաւացի, խոհեմ, չափասւոր գոծածութեա ն-կիրարկման-օգտագործման պաշտպանութիւն | Reasonable use defence | защита от разумна употреба | |||||
Défense de pouvoir légitime | օրինաւոր, օրինական իշխանութեան, հեղինակութեան, լիազօրուածութեան, իրաւասութեան պաշտպանութիւն | Legal authority defence | защита на законната власт | |||||
Défense du mis en cause | վնասը-յանցանքը երրորդ կողմի վերագրելու պաշտպանութիւն | Defense of the accused | защита на подсъдимия | |||||
Défense partielle | մասնակի-ոչ-լրիւ պաշտպանութիւն | Partial defence | ||||||
Défense relative à la ceinture de sécurité | նստագօտի չկրելու պատճառաւ հաս(ցու)ած վնասի հիմամբ պաշտպանութիւն | Seat-belt defence | защита на предпазния колан | |||||
Défenseur/accusé/prévenu | n.m. | ամբաստանեալ-պաշտպանեալ-մեղադրեալ-ենթադրեալ յանցագործ/իրաւախախտ | Defender/accused | n. | защитник/обвиняем/подсъдим | |||
Déférer une instance | դատական գործի-դատավարութեան փոխանցիում | Transfer a proceeding | v. | отлагане на инстанция | ||||
Défilé d'identification | դասաւորութիւն, հերթ | Identification parade | n. | идентификационен парад | ||||
Défunt(e) | n. | ննջեցեալ, հանգուցեալ, մեռած, վախճանեալ | բայ | Deceased person | починал | пр. | ||
Degré de preuve | փաստի, ապացոյցի աստիճան, չափ, քանակ, | Degree of proof | степен на доказателство | |||||
Délai de prescription | դատական գործի, իրաւունքի հարկադրման հայց, յաւակնում, պահանջ ներկայացնելու ժամանակ (ամիջոց) | Period of prescription | давностен срок | |||||
Délai préjudiciable | դատական գործի, իրաւունքի հարկադրման հայց, յաւակնում, պահանջ ներկայացնելու անտրամաբանական ոչ-բանաւոր զանցառութիւն, անփութութիւն, անհոգութիւն | Harmful delay | n. | пагубно забавяне | ||||
Délai raisonnable | բանաւոր իրաւացիղջմիտ-խոհեմ հիմնաւոր(ուած), տրամաբանական ժամանակ (ամիջոց) | Reasonable delay | разумно забавяне | |||||
Délibération | n.f. | կշռադատութիւն, քննարկում | գ. | Deliberation | n. | решение | с.р. | |
Délinquance | n.f. | յանցագործութիւն-զանցանք-զանցառութիւն | գ. | Delinquency | n. | престъпност | м.р. | |
Délinquance juvénile | դեռատի, դեռահաս, անչափահաս յանցագործութիւն | Juvenile delinquency | младежки престъпност | |||||
Délit | n.m. | քաղաքացիական յանցանք, զրկանք, վնաս, իրաւախախտում, օրինազանցութիւն | Offense | n. | престъпление | с.р. | ||
Délit d’initié | բաժնետոմսերու առևտուր ներքին տեղեկութիւններու տէր-իրազեկ ըլլալու բերումով | Insider trading | престъпление на посветен | |||||
Délit informatique | համակարգչային յանցանք | Computer crime | компютърна престъпност | |||||
Délit sexuel | սեռային քաղաքացիական յանցանք, վնաս | Sexual offense | сексуаленo престъпление | |||||
Demande | n.f. | պահանջք, խնդրանք, պատուէր, թախանձանք | գ. | Request | n. | молба | ж.р. | |
Demande de jugement | դատավճիռի դատական որոշումի տեսակէտի կարծիքի դատողութեան պահանջք | Request for judgment | искане за присъда | |||||
Demande entre défendeurs | դատական գործի մէջ նոյն կողմ եղողներու միջև պահանջ | Cross-claim | n. | искова молба между ответниците | ||||
Demandeur | n.m. | պատասխանող դատական գործի կանչուած անձ | գ. | Applicant | n. | ищец | ж.р. | |
Démence | n.f. | խելագարութիւն, հոգեմտաւոր խախտուածութիւն | գ. | Dementia | n. | безумие | с.р. | |
Déni de justice/erreur de droit | արդարութեան վրիպանք, վիժում դատական սխալ | Denial of justice/error of law | отказ от правосъдие/грешка в правото | |||||
Déplacer le fardeau de présentation de la preuve | պատասխանութիւնը փոխանցել դատական գործի մէկ կողմէն միւսին | Shift the burden of producing evidence | v. | преместете тежестта на доказване | ||||
Déposant | n.m. | գրաւոր երդմամբ վկայող | Deponents | n.pl. | подавател | м.р. | ||
Déposer (un document) | v. | ներկայացնել փաստաթուղթ մը | Submit a document | v. | регистрирам | гл. | ||
Déposition | n.f. | երդուեալ վկայ դատական գործի առընչութեամբ | գ. | Deposition | показания под клетва | |||
Dessaisir | v. | զրկել, սեփականազրկել | Disseise | v. | отнемам право на владение | |||
Détention | n.f. | բանտարգելութիւն, արգելափակում | գ. | Detention | n. | затвор | м.р. | |
Détention illégale | ապօրինի կալանք, արգելաբակում | Illegal detention | незаконно задържане | |||||
Détention préventive/provisoire | առժամեայ բանտարգելութիւն | Preventive/provisional detention | превантивно задържане | |||||
Détention provisoire/détention préventive | բանտարկում՝ դատի սպասումով | temporary detention | предварително задържане (в затвор) | |||||
Détenu | n.m. | արգելափակեալ, բանտարկեալ | գ. | Detainee | n. | затворник | м.р. | |
Détournement | n.m. | ապօրինի իւրացում | գ. | Misappropriation | n. | съблазняване на малолетен от пълнолетен | ||
Devenir témoin-complice avec immunité | ամաբաստանեալէն՝ դատախազին օգնող ապացոյց-փաստ տալ | Becoming an accomplice witness with immunity | ставам свидетел-съучастник с имунитет | |||||
Dicter une décision | վճռաբտկ ատեանի՝ իր որոշումը խձեռաց տալ երբ ոոշումը պատրաստուած է և դատական գործի տրուած աւելի ստորադաս ատեանի փոխանցուելու | Dictate a decision | v. | диктувам решение | ||||
Diffamation intentionnelle | նպատակաւ անուանարկութիւն-վատահամբաւում | Intentional defamation | умишлена клевета | |||||
Diffamation orale | բերանացի անուանարկութիւն/վատահամբաւում | Spoken defamation | устна клевета | |||||
Différer | v. | տարբերիլ, զանազանուիլ | բայ | To differ | v. | различавам се, отличавам се | гл. | |
Directive/instruction | n.f. | ցուցմունք, հրահանգ, կարգադրութիւն | Directive/Instruction | обяснения, факти | ||||
Disculpation | n.f. | արդարացում | Disculpation | оневиняване | с.р. | |||
Disculper | v. | արդարացնել | բայ | To exculpate | v. | оправдавам | гл. | |
Discuter | v. | վիճիլ, փաստարկել, հաստատել | բայ | To discuss | v. | обсъждам | гл. | |
Disposer | v. | տնօրինել, կարգադրել | բայ | To dispose | v. | приспособявам | гл. | |
Disposition | n.f. | դասաւորում, տնօրինում, | Arrangement | n. | постановления, разполагане | |||
Dissimulation de preuve | ապացոյց ծածկել, թաքցնե, | Dissimulatz of proof | укриване на доказателства | |||||
Divulgation | n.f. | յայտնաբերում, բացայայտում, դրսևորում | գ. | Disclosure | n. | разгласяване, разпространяване | ||
Divulguer un document | վաւերաթուղթ մը հրապարակել/բացայայտել/ մերկացնել, դրսևորել | Disclose a document | v. | повестявам документ | ||||
Document enregistré | արձցանգրուած, գրանցուած, ապահովագրեալ փաստաթուղթ | Registered document | вписван документ | |||||
Document incriminant | մեղադրող, ամբաստանող, ստգտանող փաստաթուղթ | Incriminating document | престъпен документ | |||||
Dol | n.m. | խաբէութիւն, սուտ, նենգութիւն | գ. | Dol | n. | измама | ж.р. | |
Dommage, préjudice | վնաս | գ. | Damage, harm | n. | пакост | м.р. | ||
Dommage/préjudice attentatoire | օրինազանցութեան չարաշահմանի չարը գործ դնելու պատշաճութեան սահմանը անցնելու | harm | щета, вреда | ж.р. | ||||
Dommage/préjudice causé par inadvertance | անզգուշության, անուշադրութեան, անփութութեան, չմտադրուածութեան, զանցառութեան հետևանքով առաջացած վնաս կորուստ | Damage/harm caused inadvertentl | непреднамерена вреда | |||||
Dommage/préjudice corporel au fétus | մահացու, ահաբեր, կորստաբեր-չարագուշակ, ճակատագրական, աղiտաբեր, աղիտալի (մարմնական-ֆիզիկական) վնասուածք, աղէտ չարիք, զրկանք, ցաւ նախատինք անարգանք | Damage/bodily harm to the fetus | телесна повреда на плода | |||||
Dommage/préjudice grave | լուրջ, ծանր, կարևոր, վնաս, փորձանք | Serious damage/harm | сериозно увреждане | |||||
Dommage/préjudice imminent | անմիջական, վերահաս, մօտալուտ, մօտակայ, վտանգաւոր, չարիք, կորուստ, վատութիւն, փորձանք | Imminent damage/harm | неизбежна вреда | |||||
Dommage/préjudice involontaire | անկամ, ակամայ, անկանխակալ, չմտադրուած, ոչ-դիտաւոէրեալ, անմիտումնաւոր, չորոշուած վնաս, չարիք, կորուստ, վատութիւն, փորձանք | Unintended harm | неволно увреждане/вреда | |||||
Dommage/préjudice irréparable | անդարմանելի, անուղղելի, անհատուցելի, անդառնալի վնաս, աղէտ, չարիք, զրկանք, ցաւ, նախատինք, անարգանք | Irreparable injury/harm | непоправима вреда | |||||
Dommage/préjudice non indemnisable | անփոխարինելի վնաս, չարիք, կորուստ | Non-compensable injury | некомпенсируема вреда | |||||
Dommage/préjudice par négligence | անփութութեամբ, անուշադրութեամբ, անտարբերութեամբ հասցուած կատարուած վնաս | Damage/harm due to negligence | вреда поради небрежност | |||||
Dommages-intérêts compensatoires | (փոխ)հատուցման վնաս, արժէք | Compensatory damages | компенсаторни щети | |||||
Dommages-intérêts pour retards | հատուցում յապաղեցնելու, ետ պահելու, դանդաղեցնելու արգելք, դառնալու վնաս | Damage for detention | обезщетение за закъснение | |||||
Dommages-intérêts punitifs | պատժական վնաս | Penal damages | наказателни щети | |||||
Dossier | n.m. | թղթածրար, փաստաթուղթերու հաւաքածոյ | Case file | папка, в която се помества преписка | ||||
Dossier | n.m. | դատի առընչուող փաստաթուղթեր և աղերսագրերու արձանմագրութիւն | Trial record | служебен списък на чиновник, досие | ||||
Dossier de l'instance inférieure | գործառոյթի փաստաթուղթերու արձանագրութիւն | Record of the proceeding below | папка с по-ниска инстанция | |||||
Doute raisonnable | ողջմիտ, բանաւոր, բանական, իրաւացի, խոհեմ, տրամաբանական կասկած, տարակոյս, վարանում, անվստահութիւն | Reasonable doubt | основателно съмнение | |||||
Drogue/stupéfiants | թմրեցուցիչ, թմրադեղ, թմրանիւթ | գ. | Drugs/narcotics | n. | наркотици | м.р.мн. | ||
Droit au silence | լռելու, չպատասխանելու իրաւունք | Right to remain silent | право на мълчание | |||||
Droit civil | քաղաքացիական, պետական իրաւունք | Civil law | гражданско право | |||||
Droit commun | ընդհանուր, հասարակաց, սովորական, ընդունուած, ընթացիկ իրաւունք | Common law | общо право | |||||
Droit de procédure pénale | քրեադատավարական, քրէական, ոճրային, յանցագործութեան ընթացակարգի ձևակերպութեան, վարքագծի օրէնք, կանոն | Criminal procedure law | наказателнопроцесуално право | |||||
Droit de rachat | վերականգնումի, փրկանքի, փրկագինի, ազատումի, պարտավճարումի, գրաւաթափումի իրաւունք իրաւասութիւն, իրաւացիութիւն, կանոն, օրէնք | Redemption right | право на изкупуване | |||||
Droit de visite | մուտքի, մօտենալու հնարաւորութեան, հասանելիութեան, ներթափանցումի իրաւունք | Visiting rights | право на достъп | |||||
Droit non écrit | ոչ գրաւոր, անգիր բանաւոր -օրէնք, կանոն, սովորոյթ | Unwritten law | неписан закон | |||||
Droit pénal | պատժական, քրէական, ոճրային, յանցագործութեան օրէնք, կանոն, սովորոյթ | Criminal law | наказателно право | |||||
Droit prétorien | դատական օրէնք, կանոն, սովորոյթ, օրէնսդրութիւն | Praetorian law | съдебно законодателство | |||||
Droit procédural | դատաքննական օրէնք, կանոն, սովորոյթ | Procedural law | процесуално право | |||||
Droits de greffe | գրագրի, գրագրային վարձք, վճարում, վարձատրութիւն | Fees paid to the clerk, Registry rights | платени такси на служителя | |||||
Dureté physique | բնական, ֆիզիկական, մարմնային հարկադրանք, պարտաւորուածութիւն | Physical duress | физическа издръжливост | |||||
E retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
Échéance | n.f. | ժամկէտի աւարտ, վախճան, լրանալը | գ. | Expiry, Due date | n. | дата, на която нещо трябва да се случи | ||
Edicter | v. | սահմանել, հաստատել, ընդունիլ, օրինագրել | բայ | Enact | v. | постановявам | гл. | |
Ediction | n.f. | սահմանում, հաստատում, օրէնքի ընդունում, օրինագրում, գործադրում, կատարում | բայ | Enactment, Editing | n. | постановяване | с.р. | |
Effacer | v. | ջնջել, աւրել | բայ | To erase | v. | отстранявам | гл. | |
Elément de preuve | ապացույցի, փաստի տարր, բաղկացուցիչ | Element of proof | съставна част на доказателство | |||||
Eliminer | v. | տարհանել, ջնջել, վերացնել | բայ | Eliminate | v. | елиминирам | гл. | |
Empêcher/prévenir | v. | արգիլել, խափանել, կանխել | բայ | Preclude, prevent | v. | попречвам | гл. | |
Empiètement | n.m. | ոտնձգութիւն, ձեռնձգութիւն, ապօրինի միջամտութիւն | գ. | Encroachment | n. | посегателство | с.р. | |
Emprisonnement | n.m. | բանտարկում, բանտարգելութիւն, արգելաբակում | գ. | Imprisonment | n. | задържане в затвор | ||
Emprisonner, la détention | 1) բանտարկել, 2) բանտարկում, բանտարգելութիւն, արգելաբակում | բայ | Detain, detention, Imprison | v. | задържам в затвор | |||
Emprunt | n.m. | փոխառութիւն, վարկ | գ. | Loan | n. | заемане | с.р. | |
En exécution d’un jugement | դատավճռի կատարման մէջ դատուելու, գնահատուելու վիճակի մէջ | Under judgment | в изпълнение на съдебно решение | |||||
Encouragement | n.m. | քաջալերանք, խրախուսում, | գ. | Encouragement | n. | насърчаване | с.р. | |
Endossement | n.m. | փոխանցագրութիւն, փոխանցագիր | գ. | Endorsement | n. | джиросване | с.р. | |
Endosser | v. | փոխանցագրել, վաւերագրել, երաշխաւորել, հաստատել | Endorse | v. | джиросвам | гл. | ||
Endosser | v. | ուրիշին փոխանցել | Endorse | v. | подкрепвам | гл. | ||
Enfant à naître | գալիք երախայ, մանուկ, զաւակ | Unborn child | неродено дете | |||||
Enfant aventureux | արկածախնդիր թափառիկ, շրջող, դեգերող երախայ, մանուկ-զաւակ | Adventurous child | приключенско дете | |||||
Enfant mineur | անչափահաս, փոքրիկ, դոյզն, կրտսեր երախայ, մանուկ, զաւակ | Minor child | малолетно дете | |||||
Engagement | n.m. | ճանաչում, ընդունում, պարտաւորութիւն, գրաւ-երաշխիք | Recognizance, Commitment | n. | ||||
Engager des poursuites pénales | քրեական հետապնդման ձեռնարկել, դատի քաշել, դատական գործ յարուցել |
Take criminal action | v. | започване наказателно производство | ||||
Engager les services d’un avocat | փաստաբանի ծառայութեան ձեռնարկել | v. | ангажиране услугите на адвокат | |||||
Engager une procédure | ընթացակարգ մը ձեռնարկել, ընթացակարգ սկսիլ | Take a proceeding | v. | ангажирам процедура | ||||
Enlever | v. | առեւանգել, յափշտակել, փախցնել | բայ | To remove | v. | премествам | гл. | |
Enquête préliminaire | նախաքննութիւն, նախնական լսում, հետաքննութիւն | Preliminary enquiry | предварително разследване | |||||
Enquête préliminaire | նախնական ունկնդրութիւն | Preliminary investigation | предварително изслушване | |||||
Enquête/investigation | հետախուզութիւն, քննարկում, քննութիւն, հետազնութիւն | գ. | Investigation | разследване | с.р. | |||
Enregistrer/inscrire | v. | արձանգրել, ցուցակագրել, գրանցել | բայ | Register | v. | вписвам | гл. | |
Ensaisiner/saisir | v. | գրաւել, բռնագրաւել, զաւթել առիթը չփախցնել, պոկել, տիրանալ, ձեռք զարնել, վրան իյնալ | բայ | To seize | v. | конфискувам | гл. | |
Entendre/juger une affaire | լսել, ունկնդրութիւն ունենալ դարի մասին | Hear a case | v. | решаване на дело | ||||
Entendre/recueillir/instruire la preuve | ապացոյց փաստ հաւաքել ժողուել | To take evidence | v. | инструктирайте доказателствата | ||||
Entrée | n.f. | մուտք | գ. | Admission | n. | влизане, встъпване | с.р. | |
Entrée avec infraction | գաղտագողի բռնի, ապօրինի, նենգաւոր մուտք, ոտնձգութիւն | Unlawful Entry | влизане с нарушение | |||||
Erreur sur la substance | կարևոր-էական-հիմնական ծանրակշի -անդարմանելի սխալ, վրիպանք, գայթում, սայթաքում, խոտորում | Substantial error | грешка по същество | |||||
Etablissement pénitentiaire | պատժական ուղղիչ տան բանտարկութեան արգելափակման հաստատութիւն | Penal institution | изтръгване на признание чрез мъчения |
|||||
Etat d'esprit | հոգեվիճակ, տրամադրութիւն, զգացական վիճակ | գ. | State of mind | начин на мислене | ||||
Ethique | n.f. | 1) բարոյագիտութիւն, 2) բարոյական | գ. | Ethics | n. | етика | ж.р. | |
Ethique | adj. | բարոյագիտական | ած. | Ethical | adj. | етичен | пр. | |
Être chargé de la conduite d’une instance | մրցակից դատական գործերէն այն որ յառաջ պէտք է երթայ | Have carriage of a proceeding | v. | да носи отговорност за воденето на производство | ||||
Être habilité à agir | գործել տալու կամ գործելու լիազօրուած ըլլալ, իշխանութիւն ունենալ | Have authority to act | v. | да бъдеш овластен да действаш | ||||
Evaluation des preuves | ապացոյցի փաստի չափանիշ | Evaluation of the evidence | оценка на доказателствата | |||||
Evincer | v. | հեռացնել, վտարել, արտաքսել, դուրս դնել (ընդհանրապէս օրէնքի ոյժով) | բայ | Evict | v. | лишавам някого от имот | ||
Examen médical | բժշկական քննութիւն |
Medical examination | медицински преглед | |||||
Examiner/ enquêter/inspecter | v. | քննել, խուզարկել, հետազօտել, ստուգել | բայ | Examine/investigate/inspect | v. | изследвам, обсъждам | ||
Exception de procédure/objection | առարկութիւն, բողոք, ընդդիմութիւն | Procedural exception/objection, objection | n. | процедурно изключение | ||||
Exécuter un jugement | դատավճիռ մը գոհացնել (հատուցելով) |
Execute a judgment | v. | изпълнете на една присъда | ||||
Exécution forcée | գործադրում, իրագործում, դատողութիւն, դատավճիռ | Execute a judgment | принудително изпълнение | |||||
Exhibition indécente | անպարկեշտ, անվայել, անպատշաճ, լպիրշ բացահայտում, մերկացում | Indecent exposure | неприлично излагане | |||||
Expert, médecin légiste | դատական փորձագէտ | Expert, forensic doctort | патолог | м.р. | ||||
Expert médical | բժշկական փորձագէտ | Medical expert | медицински експерт | |||||
Expliquer son argument | հիմք դնել, արդարացնել ապացոյցը փաստը | Explain your argument | v. | обяснете неговия аргумент | ||||
Expulser | v. | վտարել, արտաքսել, վռնտել, դուրս նետել | բայ | Eject | v. | изгонвам | гл. | |
Exposé de la défende | պաշտպանական հաստատում, պաշտպանական դիրքի դրսևորում | Presentation of the defendant | експозе на защитата | |||||
Exposé de principes | սկզբունքներու յայտարարութիւն, յանձնարարուած ընթացքի մանրամասն տեղեկագիր | Statement of principles | декларация на принципите | |||||
Exposé des motifs | բացատրական յուշագիր մտադրութեան |
Declaration of intent | мотивна записка | |||||
Exposé introductif | ներածական ներկայացում, բացման խօսք, հաստատում | Introductory presentation | уводна презентация | |||||
Expression | n.f. | արտայայտութիւն | գ. | Expression | n. | израз | м.р. | |
Expulsion | n.f. | արտաքսում, վտարում, վռնտում, դուրս նետում | գ. | Expulsion | n. | изключване, изхвърляне | ||
Expulsion | n.f. | տարագրութիւն, աքսորում | գ. | Expulsion | n. | изгонване | с.р. | |
Extinction d'un droit | իրաւունքի անկում, կորուստ | Extinction of a right | n. | погасяване на право | ||||
Extorquer une confession par la torture | խոշտանգումներու միջոցով խոստովանութիւն մը կորզելը |
Extort a confession through torture | v. | изтръгване на признание чрез мъчения | ||||
F retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
Faire appliquer un jugement | վճիռ մը կիրարկել, հարկադրել | Applying a judgment | изпълнете присъдата | |||||
Faire défaut | պակասութիւն, թերութիւն, արատ, խեղուածք անկատարութիւն | Defect | v. | не се явявам в съд | ||||
Faire du trafic de/faire de la contrebande de | անօրինաւոր առեւտուր ընել, մաքսանենգել | Trafficking/smuggling | v. | контрабанда правя | ||||
Fait générateur de droit | իրաւունք շնորհող փաստ | Generating legal event | следствен факт | |||||
Fait juridique | դատական փաստ | Juridical fact | юридически факт | |||||
Fait verbal | բերանացի, բառական, բանաւո, բառացի, անգիր տառացի արարք, ուղղակի ապացոյցի արտայայտութիւն | Verbal act | формален факт | |||||
Falsifier | v. | զեղծել, կեղծել, խարդախել, աղաւաղել | բայ | Falsify | v. | фалшифицирам | ||
Fausse allégation | սուտ վերագրում | False allegation | невярно твърдение | |||||
Fausse déclaration | սուտ յայտարարութիւն | False declaration | фалшива декларация | |||||
Faute | n.f. | սխալ, վրէպ պակասութիւն, թերութիւն, արատ, անսարքութիւն | գ. | Mistake | n. | грешка | ж.р. | |
Faute médicale | բժշկական անօրինութիւն, բժշկական յանցաւոր անփութութիւն | Medical malpractice | лекарска грешка | |||||
Faute par omission | մոռացումով, զանցառումով, բացթողումով, անփութութեամբ վրէպ, թերութիւն, թերացում, վրոպանք, գայթում, յանցանք | Fault by omission | вина поради пропуск | |||||
Faute professionnelle | անօրինութիւն, յանցաւոր անփութութիւն | Malpractice | n. | злоупотреба | ж.р. | |||
Faute professionnelle de l’avocat | օրինական իրաւական սխալ, անօրինութիւն, յանցաւոր անփութուփթիւն | Legal malpractice | адвокатска злоупотреба | |||||
Faux et usage de faux | կեղծիք կեղծում, խարդախում և զայն շրջանառութեան մէջ դնելը | Forgery and use of forgery | фалшификация и използване на фалшификация | |||||
Faux témoignage | սուտ փաստ, ապացոյց | False testimony | лъжливи свидетелствания | |||||
Faux témoin | սուտ վկայ |
False witness | лъже свидетел | |||||
Flagrant délit | բացայայտ հանցքան | In the act | местопрестъпление | |||||
Fonctionnaire | n.m. | հանրայինթ,հասարակական, պետական պաշտօնեայ | գ. | Public officer | чиновник | ж.р. | ||
Force exécutoire | գործադիր ոյժ, պարտադրանք, բռնութիւն | Executive force | изпълняемост | м.р. | ||||
Force majeure | անյաղթահարելի ոյժ, իրադրութիւն, կացութիւն | Force majeure | форсмажорни обстоятелства | |||||
Force raisonnable | տրամաբանական, բանաւոր, ողջմիտ ոյժ, պարտադրանք | Reasonable force | разумна власт | |||||
Fouille | n.f. | խուզարկում, փնտռտուք, որոնում, հետախուզում | գ. | Search | n. | претърсване | с.р. | |
Fouille illégale | ապօրինի, հակաօրինական, հակաիրաւական խուզարկում, փնտռտուք, հետախուզում | Illegal search | незаконно претърсване | |||||
Frais de justice | դատարանի օրինական ծախք, վճարումներ | Court costs | съдебни разноски | |||||
Fraude bancaire | դրամատնային խարդախութիւն, խաբէութիւն, նենգութիւն | Bank fraud | банкова измама | |||||
Fraude par affinité/crime d’abus de ses propres compatriotes | խնամակցութեան, ազգակցութեան յանցագործութիւն, ոճիր | գ. | Affinity fraud/crime of abuse of one's own compatriots | измама с афинитет | ||||
Fraude/escroquerie | n.f. | խաբէութիւն, գրթանք | գ. | Fraud/swindle | n. | обир с измама | ||
Frauder | v. | խաբէութեամբ շորթել, խարդախել, խորամանկել | բայ | Defraud | v. | върша мошеничества | ||
Fugitif | n.m. | փախստական, վտարանդի, աստանդական | գ. | Fugitive | n. | беглец | м.р. | |
G retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
Gage | n.m. | գրաւական, գրաւ ապահովական գրաւ | գ. | Pawn | n. | залог | м.р. | |
Gager | v. | գրաւի դնել | բայ | To wager | v. | обзалагам се | гл. | |
Gains | n.m. | շահ, եկամուտ, հասոյթ, արդիւնք | գ. | Earnings | n. | печалба | ж.р. | |
Garantie | n.f. | երաշխաւորութիւն, երաշխաւորագիր, մուրհակ տալոն հաստատագիր | գ. | Guarantee | n. | оправдателен документ | ||
Garantir et dégager de toute responsabilité | երաշխավորել, վնասատրութիւն, օրինական պարտաւորութիւններէ ապահովել և անվնաս սեպել, ոչ-վտանգաւոր համարել | Guarantee and release from any liability | v. | гаранция и отказ от всякаква отговорност | ||||
Gardien, nne | n. | պահակ, պահապան-վերակացու խնամակալ | գ. | Custodian | n. | гаранция | ж.р. | |
Geste impulsif | չմտածուած, անխոհեմ, յախուռ, յանձնապաստան վարուելակերպ արարք | Impulsive gesture | импулсивен жест |
|||||
Geste téméraire | անխոհեմ քայլ | Reckless conduct | необмислен ход | |||||
Grâce | n.f. | թողութիւն, ներում, ներման շնորհում | գ. | Pardon | n. | прошка | ж.р. | |
Greffe | n.m. | դատարանի գրառումներու գրասենեակ, դատարանի տոմարասրահ, դատարանի մատենադարան | Registry (court office) | канцелария (в съд) | ж.р. | |||
Greffier |
|
Clerk, Law clerk | ||||||
H retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
Habeas corpus (Loi sur la liberté fondamentale de ne pas être emprisonné sans jugement) | հասարակաց օրէնքի հրամանագիր՝ մէկը բերելու դատարան կամ դատաւորի առջև հաստատելու կամ ճշդելու համար անոր բանտարկութեան օրինաւորութիւնը | Habeas corpus | закон за свобода от лишаване от свобода без съдебен процес |
|||||
Harcèlement injustifié | անհիմն, ապօրէն, անտեղի նեղութիւն կամ անհանգստութիւն կամ յոգնութիւն պատճառելը կամ տալը | Unjustified harassment | неоснователен тормоз | |||||
Homicide | n.m. | մարդասպանութիւն | գ. | Homicide | n. | убийство | ||
Homicide du premier degré | առաջին աստիճանի կարգի սպանութիւն, ոճրագործութիւն | First degree homicide | убийство първа степен | |||||
Homicide du premier degré à l'aide d'une arme | առաջին աստիճանի կարգի զէնքով սպանութիւն, ոճրագործութիւն | First degree homicide with a weapon | убийство първа степен с оръжие | |||||
Homicide involontaire | ակամայ, անկամ մարդասպանութիւն | Involuntary manslaughter | непредумишлено убийство | |||||
Homicide volontaire | կամաւոր սպանութիւն | Voluntary homicide | доброволно убийство | |||||
Honoraires | n.m. | այցագին, պատուագին | գ. | Fees | n. | хонорар (адвокат) | м.р. | |
I retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
Illégal | adj. | ապօրինի, ապօրէն, ապօրինական, անիրաւ, արգիլեալ, արգիլուած | ած. | Illegal | adj. | незаконен, нелегален | ||
Immunité | n.f. | ապահարկութիւն, հարկազերծութիւն, մասնակի շնորհ, անձենմխելիութիւն, անվարակելիութիւն | գ. | Immunity | n. | неприкосновеност, имунитет | м.р. | |
Impartial/objectif | անկողմնակալ, անկողմնապահ, առարկայական, անաչառ, նպատակ, ձգտում ընդունելի չափանիշ | ած. | Objective | adj. | безпристрастен | пр. | ||
Impliquer | v. | վերագրել, խառնել, մասնակից համարել | բայ | Implicate | v. | въвличам | гл. | |
Important vol simple | մեծ ծանրակշիռ վիթխարի մեծակշիռ գողութիւն, կողոպուտ, յափշտակում | Important simple theft | голяма проста кражба | |||||
Imprévisibilité | n.f. | աննախատեսնում, աննախատեսելիութիւն, անկանխատեսելիութիւն, անսպասելիութիւն | գ. | Unforeseeability | n. | непредпазливост | м.р. | |
Imprudence | n.f. | անխոհեմութիւն, անզգուշաւորութիւն, յախուռնութիւն, անհոգութիւն, անփութութիւն, յանձնապաստանութիւն | գ. | Recklessness | n. | безразсъдство | с.р. | |
Inadmissibilité | n.f. | անընդունելիթիւն, անհանդուրժելիութիւն, անթոյլատրելիութիւն, բացառուածութիւն | գ. | Inadmissibility | n. | неприемливост, недопустимост | м.р. | |
Inamovibilité | n.f. | պաշtօնավարութեան շրջան, տիտղոսի անփոփոխելութիւն, պաշտօնէ կամ իրաւունքէ զրկուելու դէմ պաշտպանութիւն | Immovability | n. | несменяемост, пожизненост | м.р. | ||
Incapable de témoigner | վկայելու անկարող, անատակ անյարմար անպատշաճ անպէտք անպիտան անհամապատասխան | Unfit to testimony | не може да свидетелства | |||||
Incapacité mentale | մտային, իմացկան, զգացմունքային, հոգեկան, հոգեբանական, գաղափարական, մտապատկերացումի անկարողութիւն, պակասաւորութիւն, անընդունակութիւն, անզօրութիւն, թուլութիւն, հաշմուածութիւն, անաշխատունակութիւն | Mental incapacityMental disability | психическа неспособност | |||||
Incarcération | n.f. | բանտարկում, ենթարկում, պարտաւորեցնում, յանձնառութիւն | գ. | Incarceration | n. | затваряне в тъмница, в затвор | ||
Incendie volontaire/incendie criminel | հրդեհում, հրկիզում, հրձիգութիւն | Arson | n. | криминален пожар | ||||
Incertitude quant à l’intention | մտադրութեան նպատակի միտումի, մտքի, կամքի անորոշութիւն, անվստահելիութիւն, տարտամութիւն, տարակուսելիութիւն, կասկածելիութիւն | Uncertainty of intention | несигурност на намерението | |||||
Incertitude quant à la matière | նկատառուող, նկատառութեան տակ եղող նիւթի, առարկայի անորոշութիւն, անվստահելիութիւն, տարտամութիւն, տարակուսելիութիւն կասկածելիութիւն | Uncertainty of subject matter | материална несигурност | |||||
Inceste | n.m. | տոհմապղծութիւն, ազգապղծութիւն, մծղնէութիւն, զազրագործութիւն | գ. | Incest | n. | кръвосмешение | м.р. | |
Incitation (à un délit) | հայթայթում, մատակարարութիւն, բոզարածութիւն, պոռնկավաճառք | Incitement (to an offense) | n. | подбуждане (към престъпление) | ||||
Incompétence/inhabilité/incapacité | անձեռնհասութիւն, անատակութիւն, անգիտութիւն, անիրազեկութիւն, անհմտութիւն, անշնորհքութիւն, անիրաւասութիւն, անլիազօրուածութիւն, չլիազօրուածութիւն | գ. | Incompetence/incapacity/incapacity | n. | некомпетентност | |||
Inconduite | n.m. | յոռի, վատ, գէշ, սխալ վարք, ընթացք, վարմունք, վարուելակերպ, վարգագիծ զանցանք խախտում, միտումնաւոր սխալագործութիւն, անպատշաճ վարուելակերպ, շնութիւն | Misconduct | n. | лошо, развратно поведение | |||
Incrimination | n.f. | ամբաստանութիւն, մեղադրում, ստգտանք | գ. | Incrimination | n. | инкриминиране | ||
Incriminer | v. | ամբաստանել, մեղադրել, ստնգտանել | բայ | Incriminate | v. | инкриминирам | ||
Inculpation | v. | ամբաստանութիւն, ամբաստանագիր, մեղադրութիւն, մեղադրագիր | գ. | Indictment | n. | обвиняване | ||
Inculpé | n.m. | ամբաստանեալ, մեղադրեալ, բեռնաւորուած յանձնարարուած դատապարտուած անձ | գ. | Person charged | обвинен в престъпление | |||
Inculper | v. | ամբաստանել, մեղադրել, յանցանքը վրան ձգել | բայ | Inculpate | v. | обвинявам в престъпление | ||
Indemnisation/dommages et intérêts | փոխ հատուցում, հաւասարակշռում վարձատրութիւն, աշխատավարձ, տեղը հանելը | գ. | Compensation | n. | обезщетение, обезщетяване | |||
Indemnité de témoin | ականատես վկայողի վճար, վարձատրութիւն, հատուցում | Witness fees | обезщетение на свидетел | |||||
Indépendant (jugement) | adj. | անկախ, ինքնուրոյն դատավճիռ | ած. | Independent (judgment) | adj. | независим (решение) | ||
Infirmation d’un jugement | չեղեալ նկատել (վճիռ մը) դատավճռի հակառակ դարձնելը ձախորդութիւնը | Reversal of a judgment | ||||||
Infirmité | n.f. | հիւանդութիւն ֆիզիկական, մարմնական, մարմնային լուլութիւն, անզօրութիւն, անոյժութիւն, անկարողութիւն, տկարակազմութիւն, վատառողջութիւն | գ. | Physical infirmity | болнавост | |||
Infliction de souffrances morales | մտային, հոգեկան, հոգեբանական տառապանք, տանջանք, պատուհասելը, հարուածելը | Infliction of mental suffering | ||||||
Infraction | n.f. | օրինազանցութիւն, խզում, բեկում, խախտում, դրժում, խրամատում, դաւաճանութիւն, պայմանաբեկու, տնահարում, ոտնձգութիւն | գ. | Breach, infringement | n. | нарушение | ||
Infraction | n.f. | քրէական, ոճրային, յանցագործ, ոճրագործ օրինազանցութիւն, անիրաւութիւն, յարձակում, նախայարձակում, օրինախախտում, նախատինք, թշնամանք, վիրաւորանք | Criminal offence | n. | ||||
Infraction | n.f. | պայմանաբեկում, ոտնահարում, ոտնձգութիւն | Infringement | n. | посегателство | |||
Infraction mineure | ճղճիմ, մանր, չնչին, փոքր, դատարկ, մանրախնդիր պարագայ, դատ | Minor offense | ||||||
Infraction poursuivie par mise en accusation | օրինազանցութիւն, անիրաւութիւն, յարձակում, նախայարձակում, օրինախախտում, նախատինք, թշնամանք, վիրաւորանք դատի քաշիւած, հետապնդուած, ամբաստանուած, դատուած ամբաստանութեամբ, ամբաստանագրով, մեղադրութեամբ, մեղադրագրով | Offence prosecuted by indictment | ||||||
Infraction punissable par mise en accusation | ամբաստանելի, ամբաստանագրելի, մեղադրելի, մեղադրագրելի օրինազանցութիւն, անիրաւութիւն, յարձակում, նախայարձակում, օրինախախտում, նախատինք, թշնամանք, վիրաւորանք | Offense punishable by indictment | ||||||
Infraction/contravention/délit/crime | n.f. | կանոնազանցութիւն, ոճիր, օրինազանցութիւն, անիրաւութիւն, յարձակում, նախայարձակում, օրինախախտում, նախատինք, թշնամանք, վիրաւորանք | Offence/contravention/misdemeanor/crime | n. | ||||
Infraction/délit mineur | փոքր ճղճիմ մանր(ուք) չնչին կրտսեր ստորադաս փանաքի դատարկ մանրախնդիր յանցանք, ճղճիմ մանրախնդիր անկարևոր կանոնազանցութիւն, օրինազանցութիւն, անիրաւութիւն, յարձակում, նախայարձակում, օրինախախտում, նախատինք, թշնամանք, վիրաւորանք | Minor offence/petty offence | ||||||
Inhabile à témoigner | վկայելու անկարող անձեռնհաս, անատակ, անգէտ, անիրազեկ, անհմուտ, անշնորհք, անիրաւասու, անլիազօրուած, չլիազօրուած ապացոյց, փաստ տալու, ներկայացնելու, մատուցելու | Incompetent to testify | ||||||
Iniquité | adj. | անթոյլատրելիութիւն, անհանդուրժելիութիւն, անարտօնելիութիւն, անընդունելիութիւն, անհաւանելիութիւն, տհաճելիութիւն, անհաճելիութիւն, ամբաստանելիութիւն, անյօժարելիութիւն, անհամաձայնելիութիւն, անհիւրընկալելիութիւն, մերժելիութիւն, անհամբերելիութիւն, անժուժելիութիւն, գարշելիութիւն, զզուելիութիւն, խորշելիութիւն, անհամակրելիութիւն, անհամակերպելիութիւն, անզիջելիութիւն, աններելիութիւն | գ. | Unconscionability | adj. | несправедливо | ||
Injustice | n.f. | անիրաւութիւն-անարդարադատութիւն-աչառութիւն-կողմնակալութիւն-անպարկեշտութիւն-անազնուութիւն | գ. | Injustice | n. | несправедливост | ||
Innocent | adj. | անմեղ-պարզամիտ-անպարտ-անվնաս-միամիտ-անփորձ-արդար-անարատ-անբիծ-աննենգ-անչար-բարեմիտ | ած. | Innocent | adj. | невинен, невиновен | ||
Inscrire | արձանագրել-զինուորագրել-գրանցել-՛յիշատակագրել-ցուցակագրել-անդամագրել | To Injustice | v. | записвам | ||||
Inscrire au rôle | ցուցակին վրայ արձանագրել, գրել, գրանցել դատի, դատավարութեան, դատաքննութեան համար | Set down for trial | v. | |||||
Insolvable/indigent | adj. | չքաւոր, կարիքաւոր, աղքատ | Indigent | adj. | неплатежоспособен | |||
Instance criminelle/poursuite criminelle/procédure criminelle | ոճրային հետապնդում, ոճրագործ ընթացակարգ, գործընթաց, (դատական) գործ, դատավարութիւն | Criminal proceeding/criminal | ||||||
Instigateur | n.m. | դրդիչ, դրդող, գրգռիչ, գրգռող, սադրիչ, սադրող, հրահրիչ, հրահրող | գ. | Instigator | подбудител | |||
Instigation | n.f. | դրդում խնդրանք, աղաչանք, թախանձանք, ժտանք, խնդրարկութիւն, ստիպում | գ. | Instigation | подбуждане, подстрекателство | |||
Instigation/incitation à un délit | յանցանքի մը մղել, դրդում, պատճառում, չարժառիթի ստեղծում, գործելու նկատառութեան յանձնել դատական, իրաւականպաշտպանական դատի-գործի գլխաւոր վերագրումի ներածութիւխթանում | Instigation/incitement to a crime | ||||||
Instruction | n.f. | փաստի, ապացոյցի հաւաք, կիտում | գ. | Instruction | следствие, разследване | |||
Instruction de la cause | փաստ գտնելու ընթացք | Instruction of the cause | ||||||
Instruire | v. | դատել, հետաքննութիւն կատարել | v. | разследвам, провеждам следствие | ||||
Intégrité physique | ֆիզիկական մարմնային արդ էակի լրութիւն, անխախտելիութիւն, ամբողջականութիւն, ուղղամտութիւն, արդարադատութիւն, շիտակութիւն, նուիրականութիւն, անապականելիութիւն, անկաշառելիութիւն, անաւաղաւելիութիւն, անձեռնմխելիութիւն, անբռնաբարելիութիւն, անբաժանելիութիւն, անտրոհելիութիւն, անհպելիութիւն, երաշխաւորուածութիւն, անվատթարելիութիւն | Physical integrity | ||||||
Intention blâmable | մեղադրելի դիտաւորութիւն-միտք-միտում-ձգտում-նպատակ-մտադրութիւն-առաջադրութիւն | Culpable intent | ||||||
Interdiction | n.f. | արգելում, խափանում, արգելք-արգելականութիւն, արգելակում, խոչընդոտում | գ. | Prohibition | n. | забрана, забраняване | ||
Interjeter appel | վերանայումի, վերաքննութեան, վերանկատառումի խնդրանք, աղերս, աղաչանք, պահանջ, թախանձանք ներկայացնել, յայտ տալ, բերել, յանձնել | Lodge an appeal | v. | |||||
Interprète | n.m. | թարգման, մեկնիչ, վերծանող, բացատրող | գ. | Interpreter | n. | интерпретатор | ||
Interrogatoire | n.m. | հարցաքննում, հարցապնդում, հերազօտութիւն, դատական քննութիւն | գ. | Questioning | n. | разпит | ||
Interrogatoire | կալանուածի, ի պահ դրուածի հարցաքննութիւն | Custodial interrogation | ||||||
Interrogatoire | հարցաքննում, հարցապնդում | Examination | разпитване | |||||
Interrogatoire de première comparution | ամբաստանութիւն, մեղադրանքի յարուցում, ատեանի առջև հանելը | First appearance interrogation | n. | |||||
Interrogatoire oral | բերանացի հարցաքննում-բանաւոր քննում | Oral examination | ||||||
Interrogatoire préliminaire | հարցաքննում քննում դատէ, դատավարութենէ առաջ ականատեսի վկայութիւն-հաստատագիր առնելը | Preliminary examination | ||||||
Interrogatoire principal | հարցաքննում, ուղղակի քննում | Main examination | ||||||
Interroger | v. | հարցաքննել, հարցապնդել | բայ | Interrogate | v. | разпитвам | ||
Interroger | v. | հարցաքննել, հարցապնդել, կասկածի տակ առնել | Ask | задавам (някому) въпрос |
||||
Interrompre | Pledge seizure warrant | ընդհատել, չշարունակել, դադրեցնել, ընդմիջել, գործը կարճել, կասեցնել, վերջ տալ, խափանել, խզել | բայ | Interrupt | v. | прекратявам | ||
Intimidation | n.f. | սպառնալիք, ահարկութիւն, սոսկացնու, սարսափեցում, վախցնում, վհատեցում, ահաբեկում | գ. | Intimidation | n. | сплашване, заплашване | ||
Intitulé de l’audience | գործելու ոճ, գործելու եղանակ, փաստաթուղթի իւրաքանչիւր էջին վերը՝ դատական գործին անունը ատեանի համակարգին մէջ | Title of the hearing | ||||||
Intrus | n.m. | ինքնամուտ, ոտնձիգ, անկոչ հիւր, ներխուժող բռնի մտնող, սպրդող-զաւթի, աներես մարդ | գ. | Intruder | n. | натрапник, самозванец | ||
Intrusion | n.f. | ինքնամուտք, ոտնձգութիւն, մեղանչում, (անպատշաճութեամբ) սահմանը անցնիլը, իրաւա խախտում, օրինազանցում | գ. | Trespass (to land) | n. | натрапване, промъкване без покана | ||
Intrusion matérielle | ֆիզիկական, մարմնային ինքնամուտք, ոտնձգութիւն, մեղանչում, (անպատշաճութեամբ) սահմանը անցնիլը, օրինազանցում | Physical intrusion | ||||||
Intrusion non consciente | անգիտակից, անմեղ, անպարտ, պարզամիտ, անվնաս, միամիտ, անփորձ, արդար, անարատ, անբիծ, աննենգ, անչար, բարեմիտ, ոչ-դիտումնաւոր, անիրազեկ ինքնամուտք, ոտնձգութիւն, մեղանչում, անպատշաճութեամբ սահմանը անցնիլը, իրաւախախտում, օրինազանցում | Innocent trespass | ||||||
Invalidité | n.f. | անվաւերութիւն, անզօրութիւն, անլիազօրուածութիւն, աներաշխաւորելիութիւն, անհաւաստելիութիւն, օրինական ոյժէ ինկածութիւն, անհիմնութիւն, անարժէքութիւն, չեղարկուածութիւն | գ. | Invalidity | n. | инвалидност | ||
Invention/conclusion | n.f. | եզրակացութիւն, վճիր, դատաստան, յայտարարութիւն, որոշման կայացում | գ. | Invention/conclusion | n. | |||
Invoquer à titre de preuve | իբր փաստ օգտագործել | Use in evidence | v. | |||||
Invoquer un moyen | հիմքի կամ մէկու վրայ վստահիլ-հաւատալ որպէս յենարան-նեցուկ, վստահութեամբ ակնկալել թէ բան մը պիտի պատահի կամ գոյութիւն ունենայ | Summon a way | v. | |||||
Irrégularité | n.f. | անկանոնութիւն, անհարթութիւն, խախտուածութիւն, շեղում, զանցում կարգ | գ. | Irregularity | n. | неправилност, нередовност | ||
Ivresse | n.f. | գինովութիւն, հարբեցածութիւն, արբշռութիւն | Drunkenness | n. | пиянство | |||
Ivresse sur la voie publique | հանրային, հրապարակային, բացէիբաց, ոչ-գաղտնի գինովութիւն, հարբեցածութիւն, արբշռութիւն | Public drunkenness | ||||||
J retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
Jeune | adj. | երիտասարդ, նորատի, մատղաշ, պատանի | ած. | Young | млад | |||
Jeune/jeunesse | երիտասարդութիւն, պատանութիւն, նորատիութիւն, մատղաշութիւն | գ. | Youth man | n. | младост | |||
Jouer contre l’accusé | գործել աշխատիլ ամբաստանեալի մեղադրեալի դէմ, հակառակ | Operate against the accused | v. | |||||
Jouissance comme de droit | գործածում, օգտւում, վայելում, համարում իբր որպէս իրաւունք, իրաւասութիւ արդարացի պահանջք | Enjoyment as of right | ||||||
Juge | n.m. | դատաւոր, դատող, վճռող, իրաւարար, գնահատող, գիտակ | գ. | Judge | n. | съдия | ||
Juge d’avant-procès | նախադատական քննոթեան դատաւոր, իրաւարար, գնահատող | Pre-trial judge | ||||||
Juge du procès/juge de première instance | առանց երդուեալ ատենակալներու վճռադատ դատաւոր | Trial judge/trial judge | ||||||
Juge président la séance | դատական գործի վրայ օրինական, իրաւկան հեղինակութիւն, իշխանութիւն ունեցող և դատարանը տնօրինող դատաւոր | Presiding judge | cъдия, председателстващ заседанието | |||||
Jugement | n.m. | վճիռ, վիճելի հարցի պաշտօնական դատավճիռ կամ գնահատում | գ. | Judgement | n. | съдене | ||
Jugement de non-lieu | իր դատը փաստելու անկարող հայցուորի դէմ (արձակուած, արձանագրուած, դատավճիռ) | Judgment of dismissal | съдебно решение за уволнение | |||||
Jugement déclaratoire | դատարանի առջև գտնուող երկու կողմերու՝ իրարու հետ յարաբերութիւնն ու իրաւոնքները սահմանող պարտաւորիչ դատավճիռ | Declaratory judgment | ||||||
Jugement définitif | դատավճիռ ուր բոլոր հարցերը կը լուծուին և միայն զանոնք գործադրելու կամ վերանայում պահանջելու հարցերը կը մնան | Final judgment | ||||||
Jugement par acquiescement | պայմանագրերու մէջ յօդուած որով պարտաւորեալը կը համաձայնի պարտաւորութեան չկատարման պարագային ընդունիլ իր դէմ վճիռը առանց որ պարտատէրը դիմէ որևէ այլ միջոցի | Judgment obtained by confession | ||||||
Juger | v. | դատել, որոշում տալ կայացնել, դատավճռել, վէճի պարագային պաշտօնական եզրակացութեան յանգիլ | բայ | Adjudicate | v. | съдя | ||
Juger, amener en justice | դատավարման ենթարկել, դարել, բերել կացութեան մը ուր փաստեր կամ ապացոյցներ կեը բերուին դատաւորի մը կամ տրդուեալ ատեբնակալակազմի մը որոշելու, վճռելու կողմի մը յանցաւորութիւնը | To judge, to bring to justice | v. | |||||
Juré | n.m. | երդուեալ ատենակալ | Sworn | n. | ||||
Juridiction | n.f. | իրաւական որոշում, դատավճիռ կայացնելու իրաւասուլեան, օրինական իշխանութեան պաշտօնական ոյժը, հասողութիւնը, համակարգը-տարածք, գոտծունէութեան ոլորտ | գ. | Jurisdiction | n. | юрисдикция | ||
Juridiction | n.f. | վայր, միջոց որևէ գործունէութեան | Venue | n. | съдебен окръг, в който ще се гледа дело | |||
Juridiction de première instance/compétence de première instance | առաջին սլզբնական նախնական իրաւական որոշում, դատավճիռ կայանելու իրաւասուլեւն, օրինական իշխանութեան պաշտօնական ոյժը, հասողութիւնը, համակարգը, տարածք-գործունէութեան ոլորտ | Court of first instance/competence of first instance | ||||||
jugement par défaut | դատավճիռ ի նպաստ դատակագործո կոմերէն մէկուն, սովորաբար մեղադրողը, երբ միւս կողմը, սովորաբար մեղադրեալը, դատարան չի ներկայանար կամ չարձագանգեր պահանջի մը | judgment by default | съдене задочно | |||||
Juridiquement pertinent | փաստի ապացոյցի տուեալ առարկայի, իրի մը միտուածութիւնը՝ դատական գործի օրինական, իրաւական տարրերէն մին փաստելու, հերքելու կամ ունենալու դատաքննական, ապացուցական արժէք դատական գործին տարրերէն մին փաստելու որպէս աւելի հաւանական | Legally relevant | ||||||
Jurisprudence | դատական գործերու պարագային դատական որոշումներու վրայ հաստատուած օրէնք | Case-law | n. | юриспруденция | ||||
Jury | n.m. | երդուեալ ատենակալակազմ | գ. | Jury | n. | съдебни заседатели | ||
Jury d'accusation | ընդհանրապէս 23 հոգիէ բաղկացած երդուեալ ատենաճակակազմ՝ ըտրուած որոշելու ամբաստանութեան մը վաւերականութիւնը նախքան դատդատավարութիւն | Grand jury | ||||||
K retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
Kidnappeur | n.m. | առեւանգում | գ. | kidnap | n. | похитител | ||
Kidnapper | v. | առեւանգել, յափշտակել, կորզել | բայ | kidnap | v. | открадвам (дете); отвличам, похищавам | ||
Kidnapping, enlèvement | n.m. | առեւանգում, յափշտակում, կորզում | գ. | Kidnapping | n. | отвличане, похищение | ||
L retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
Lacune | n.f. | ճեղք, բացուածք, պարապ, բացակայութիւն | գ. | Gap | n. | пропуск | ||
Larcin | n.m. | մեծ արժէք չներկայացնող առարկայիիրի գողութեան յանցանք | գ. | Petty theft | дребна кражба | |||
Légitime défense | ինքնապաշտպանութիւն | Self-defence | законно защита | |||||
Les faits | եղելութիւնները իրադարձութիւննե դէպքեր փաստեր | Facts | n.pl. | фактите | ||||
Léser/porter préjudice à quelqu’un | վնասել անձի մը վնաս պատճառել կորուստ կամ վնասուածք հասցնել | To harm/injure someone | v. | навреждам | ||||
Lésion corporelle | մարմնական ֆիզիկական վնասուածք, վիրաւորանք | Bodily injury | телесна повреда | |||||
Lettre rogatoire | օտար արտերկրեայ դատարանէ մը խնդրուած տեղեկութիւն, փաստ յատկանշուած անձէ մը որ իր իրաւասութեան ներքև կը գտնուի | Letters rogatory | молба | |||||
Libération conditionnelle | բանտին մէջ և ազատ արձակուելէ անմիջապէս ետք լաւ վարմունք քաջալերելու համար արտօնուած ազատ արձակում (որ ընդհանրապէս ինը ամիս կը տևէ | Conditional release | условно освобождаване | |||||
Libérer sous caution | ձերբակալուելէ ետք անհատի մը ազատ արձակումը իր խոստումին վրայ (երաշխաւորեալ թէ ոչ, պայմանադրեալ թէ ոչ) որ դատարան պիտի ներկայանայ հետագայ դատական գործընթացի ընթացքին | Release on bail | v. | освобождавам под гаранция | ||||
Liberté conditionnelle | բանտարկեալի մը ազատ արձակումը ժամանակաւոր պայմանական կերպով (յատուկ նպատակով) կամ մշտապէս բանտավճռի աւարտէն առաջ՝ իրմէ լաւ վարմունքի խոստում ստանալէ ետք | Conditional liberty | n. | условна свобода | ||||
Libre accès à la justice | անհատի մը կարողութիւն արդարութեան իրաւական, անիրաւական հաստատութիւններէն անարգել դարման փնտռելու, գտնելու իր գանգատներուն | Free access to justice | свободен достъп до правосъдие | |||||
Lieu du procès | դատի վայր դատարանը կ'որոշէ դատի վայրը այն շրջանին մէջ ուր օրինազանցութիւն գործուած է՝ պատշաճ նկատառումով պաշտպանեալի յարմարութիւններուն, զոհին, ականատես վկաներուն և արդարութեան փութով տնօրինումին | Location of trial | място на процеса | |||||
Livre d’inscription | արձանագրութեան տոմար, գրանցումի գրառումի գրքոյկ | Record book | регистрационна книга | |||||
Locataire | n.m. | վարձակալ | Tenant | n. | наемател | |||
Loi portant réforme du droit de caution | երաշխաւորագինով ազատ արձակուելու օրէնքի բարեկարգում | Bail Reform Act | закон за реформа на правото на поръчителство | |||||
Loi/Droit | օրէնք, կարգ, կանոն, իրաւաբանութիւբ, օրինագիտութիւն, իրաւագիտութիւն կանոններու համակարգ որ յատուկ երկիր, համայնք մը կը ճանչնայ որպէսիր անդամներուն, հպատակներուն արարքները կարգաւորող՝ զոր ինք կրնայ պարտադրել պատիժներ սահմանելով | գ. | Law | n. | закон | |||
M retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
Magistrat | n.m. | կրօնական, զինուորական, դատական, օրէնք ատենակալ, մագիստրոս, բանեցնող | գ. | Justice operator/magistrate | магистрат | |||
Magistrature | n.f. | դատական արդարադատական դատական ճիւղ, դատաւորներ | գ. | Judiciary | n. | магистратура | ||
Magistrature assise | ատեան, դատարան, դատաւորներու դատաւորի աթոռ, նստարան | Bench | n. | седяща съдебна власт | ||||
Mainlevée de charge | մեղադրանքէ ազատ արձակում | Release of charge | освобождаване на улика | |||||
Maison de jeux | համագործակցական ապրելու կարգադրութիւն ուր շատ մը սովորաբար արհեստավարժ տեսերիզային խաղերու մասնակիցներ նոյն տան մէջ կը բնակին | Gaming house | къща за игра | |||||
Majorité civile | քաղաքացիական դատերու պարագային երբ լոկ մեծամասնութիւն կը պահանջուի դատավճռի համար | Civil majority | гражданско мнозинство | |||||
Maladie mentale | մտային հոգեկան հոգեբանական ախտ, հիւանդութիւն | Mental illness | психично болест | |||||
Malfaisance | n.f. | սխալագործութիւն, չարագործութիւն՝ յատկապէս հանրային պաշտօնեայի կողմէ | գ. | Malfeasance | злосторничество | |||
Maltraité/qui a subi des sévices sexuels | չարաշահուած | Abused/sexually abused | adj. | сексуално малтретиран | ||||
Malveillance | n.f. | չարակամութիւն | գ. | Malice | n. | зложелателство | ||
Mandat | n.m. | ձերբակալման ստուգման խուզարկնան կալանաւորման կարգադրագիր | գ. | Mandate | n. | мандат, пълномощие | ||
Mandat d’éviction | վտարման, արտաքսաման, կարգադրագիր | գ. | Eviction, warrant of | мандат за изселване | ||||
Mandat d'arrêt | ձերբակալման կարգադրագիր | Arrest warrant | заповед за арест | |||||
Mandat d'arrêt | դատարանի կարգադրագիր՝ դատարան ներկայանալու | Bench warrant | ||||||
Mandat d'arrêt | ձերբակալման կարգադրագիր | |||||||
Mandat de fouille | խուզարկութեան կարգադրագիր | Search warrant | заповед за обиск | |||||
Mandat de perquition | առգրաւման, ձերբակալման կատգադրագիր | Seizure warrant | заповед за обиск | |||||
Mandat de saisie gagerie | առգրաւման կարգադրագիր ի դիմացչվճարուած պարտքի, սովորաբար՝ վարձքի | Pledge seizure warrant | залог за изземване | |||||
Mandater/confier à quelqu’un | պարտականութիւնը այլի (սովորաբար իրմէ կրտսերի) փոխանցել, վստահիլ | Mandate/entrust to someone | v. | довери се на някого | ||||
Mauvais usage | չարաշահում | Wrong use | n. | неправилна употреба | ||||
Mauvaise conduite en prison | հասարակաց օրէնքի դէմ յանցագործութիւն՝ բանտարկեալի բռնի, բրտութեամբ փախուստով օրինաւորապւս կալանքի վայրէն | Misbehavior in prisonPrison Breach (PB) | лошо поведение в затвора | |||||
Médecin | n.m. | բժշկական գիտութեանց մէջ հմտացած անձ, բժիշկ | գ. | Doctor | лекар | |||
Médecin légiste | կարգ մը դատական իրասութիւններու մէջ նշանակեալ արհեստավարժ՝ կրթուած ախտաբանութեան մէջ որ կը քննէ կասկածելի, անսովոր պարագաներու տակ պատահած մահեր, կը կատարէ յետ-մահու քննութիւն, ու կարգ մը պարագաներու, կը նախաձեռնէ յետ-մահու հարցափորձ | Medical examiner | ||||||
Médiation | n.f. | սովորաբար մարզուած միջնորդի ուղղորդութեամբ-վերակացուութեամբ ղեկավարուած՝ դատական համակարգէ դուրս կողմերու կամաւոր մասնակցութեամբ համաձայնութեամբ կերտուած վէճ-անհամաձայնութիւններ լուծելու միջոց՝ հաշտութիւն, հաշուեյարդար, փոխզիջում ջատագովելու համար | գ. | Mediation | n. | посредничене | ||
Mémoire préparatoire | նախադատական գրաւոր բերանացի հայցեր ուր կողմերը կը փորձեն ցուցարկել, փաստել դատական որոշ փաստ, խնդիր | Preparatory memory | подготвителна памет | |||||
Menace | n.f. | սպառնալիք, վտանգ | գ. | Threat | n. | заплаха | ||
Menacer | v. | սպառնալ, վախցնել | բայ | Threaten | v. | заплашвам | ||
Mendicité | n.f. | մուրացկանութիւն, մուրացիկութիւն, աղաչանք, խնդրանք, աղերսանք | գ. | Begging/mendacity | n. | просене | ||
Mesure de réparation | վնասակար անբաղձալի անընդունելի հարց, կացութիւն դադրեցնելու, հակակշռելու նուազեցնելու վերականցնելու դարմանելու արարքներ ու միջոցներ | Remedial measure | ремонтна мярка | |||||
Mesure préventive | կանխարգելիչ միջոց | Preventive measure | обезпечителна мярка | |||||
Mesure/sanction de substitution | միջոց այլընտրանք , քայլ, պատժամիջոց | գ. | Alternative/measure/sanction | Алтернативна мярка/санкция | ||||
Mesurer la valeur des dommages-intérêts | որևէ դատի պարագային՝ օրէնքի կիրառելի սկզբունքներու ներքև հաշուարկելու-ստուգելու տրամաբանական վստահուլեամբ՝ վնասուածքը որուն ենթարկուած է որևէ կողմ | Measure damages | v. | Измерване на стойността на щетите | ||||
Mettre un appel en état | կանոններու տակ նշուած ժամկէտերու մէջ բողոքարկուի կողմէ հայց մը կ'ամբողջացուի երբ հայցի ունկնդրուլեան համար բոլոր անհրաժեշտ փաստաթուղթերը ներկայացուած-արխիւուած են դատարանին մօտ ներկայացուած ըլլալու ապացոյցով | Put a call in status | v. | |||||
Meurtre | սպանութիւն-ոճիր-մահացում | Murder | Убийство | |||||
Mineur | n.m. | անչափահաս-դեռատի-մատղաշ-պատանի-դեռահաս | գ. | Minor | n. | Незначителен | ||
Ministère de la Justice | արդարադատութեան նախարարութիւն, վարչութիւն | Ministry of Justice | министерство на правосъдието | |||||
Ministère public | ազգի մը կամ պետութեան մը գլխաւոր օրէնքի պաշտօնեայ որ կառավարութիւնը կը ներկայացնէ դատավարութեանց պարագային և կը ծառայէ իբր հիմնական օրինական-իրաւական խորհրդատու, ընդհանուր դատախազ, արդարադատութեան նախարար | Public minister | Обществен министър | |||||
Ministre de la Justice/Garde des Sceaux | արդարադատութեան նախարար | Minister of Justice/Garde des Sceaux | Министър на правосъдието/пазител на печатите | |||||
Mise en état de déchargement | դուրս գրուելու ծրագրման մաս կազմող՝ բազմերես-բազմափուլ հղացք որ մօտաւոր հաշուարկ մը կը հայթայթէ հիւանդներու և իրենց ընտանիքներու ատակութեան թողելու լուրջ խնամքի հիմնարկ մը | Readiness to discharge | състояние на разтоварване | |||||
Mise en liberté | պահպանութենէ, բանտարկութենէ ազատ արձակում, ազատ թողնում ոստիկաանութեան կողմէ և վար չդրուիլ |
Release from custody | освобождаване | |||||
Mise en liberté dans l'attente d'un jugement | դատական պաշտօնեային նախադատական ազատ արձակումը անհատի՝ անձնական ճանաչումի կամ չապահովուած ներկա գտնուելու պարտաւորագրի պատրաստմամբ, ենթակայ այն պայմանին որ անձը դաշնային, նահանգային տեղական յանցագործութիւն չգործէ ազատ արձակման շրջանին և ենթակայ՝ այն պայմանին որ անձը համագործակցի կ'ենթադրուի նմոյշ քաղելու անձէն եթէ նմոյշի քաղուածքը լիազօրուած է ի հետևումն DNAի վերլուծման ետմնացուկի վերացման հրամանագրին բացի եթէ դատական պաշտօնեան վճռէ այսպիսի ազատ արձակում բանականօրէն պիտի չհաւաստիացնէ անձին ներկայ գտնոէիլը ինչպէս կը պահանջուի կամ պիտի վտանգէ ուրիշ ոևէ անձի կամ համայնքի ապահովութիւնը | Release pending trial | освобождаване в очакване на процеса | |||||
Mise en vigueur/ exécution | գործադրում, հարկադրանք | Implementation/executi | n. | изпълняване | ||||
Mise sous séquestre | մեկուսացում, առանձնացում | Sequestration | n. | секвестиране | ||||
Mode de preuve | ընդհանրապէս փաստերու, ապացոյցի գերակշռութիւնով ճանչցուած չափանիշ՝ որ կ'որոշէ ապացոյցի, փաստերու քանակը զոր մեղադրեալն ու մեղադրողը պէտք է հայթայթենեն որպէսզի երդուեալներու ատենակալակազմը կարենայ հասնիլ որոշ արդիւնքի | Manner of proof | начин на доказване | |||||
Modifier un jugement | դատարանին մէկ կողմ դնելը-փոփոխելը դատավճռի-հրամանի մը եթէ կողմ մը գրաւոր առաջարկ ներկայացուցած է այդպիսի հրամանի մը համար նախքան դատավճռի-հրամանի անցումը խնդրուած է մէկ կողմ դրուելու | Vary a judgment | v. | промяна на присъдата | ||||
Mortel | adj. | մահացու, մահաբեր, մահառիթ | ած. | Lethal | adj. | смъртен | ||
Motif | շարժառիթ, դրդապատճառ | գ. | Motive | n. | мотив, подбуда | |||
Motif d’appel | բողոքի շարժառիթ արդէն կայացած դատավճռի մը բողոքարկումի, վճռաբեկման դիմումի հիմունքը այդ վճռէն վնասուած կողմէ մը՝ նոյնիսկ եթէ ան գործընթացին չէ առընչուած | Reason for appeal | причина за обжалване | |||||
Motifs de jugement | օրինական, իրաւական գործարքի, գործընլացի մը մէջ՝ դատարանին որոշումը՝ կողմերու իրաւունքներու և պարտաւորութիւններու, որ դատարանին կը հայթայթէ բացատրութիւն՝ թէ ինչու ընտրած է յատուկ դատարանի հրաման մը | Reasons for judgment | мотиви за присъдата | |||||
Moyen de défense | պաշտպանութեան հիմ | Ground of defence | защитен метод | |||||
Moyen de défense d’illégalité | օրինական, իրաւական սկզբունք ըստ որու բողոքարկուն անկարող պիտի ըլլայ օրինական-իրաւական թեթևացում, վնասուածքի հատուցում հետապնդելու եթէ ատիկա կը յառաջանայ իր իսկ անիրաւ, անարդար արարքի կապակցութեամբ | Illegality defence | защита от незаконност | |||||
Moyen de preuve | ապացոյցի միջոց | Means of proof | доказателствени средства | |||||
Multirécidiviste | յամառ, կամակոր, հաստատակամ օրինզանց օրինախախտ | Persistent offender | рецидивист | |||||
Mutiler | հաշմել, խեղել | բայ | Mutilate | v. | отрязвам крайник, осакатявам | |||
N retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
Négligence médicale | առողջական խնամք հայթայթողի (բուժակ, բժիշկ, վիրահատ, ատամնաբոյժ, դեղագործ թէ այլ առողջական մարզի աշխատող) կողմէ անպատշաճ, անհմուտ, անփոյթ դարմանում հիւանդի | Medical negligence | лекарска небрежност | |||||
Négligence/conduite négligente | n.f. | անզգոյշութիւն, անփութութիւն, անտեսում | գ. | Negligence/careless driving | n. | небрежен небрежност | ||
Négociation de plaidoyer, arrangement entre défense et accusation | համաձայնութիւն ընդմէջ դատախազի և մեղադրեալի, ընդ որում մեղադրեալը աւելի թեթև յանցանքով մեղաւոր ըլլալը կ'ընդունի աւելի մեղմաչափ պատիժի ակնկալութեամբ | Plea negotiation, arrangement between defense and prosecution | споразумение за признаване на вината | |||||
Nommer (un avocat commis d’office) | Տիպականօրէն պաշտպանեալի մը կողմէ՝ որ դատարանէ նշանակեալ (փաստաբան) կ'ուզէ՝ առաջին դատարան ն ներկայանալուն պէտք է իրաւապաշտպան մը խնդրէ և երդման տակ տեղեկութիւն փոխանցէ իր եկամուտ-ունեցուածք-ծախսերուն մասին | Appoint (an attorney) | v. | назначаване (адвокат назначен от съда) | ||||
Non publié | adj. | չարձանագրուած, չընդգրկուած պաշտօնական գրանցումի մէջ | ած. | Unrecorded | adj. | непубликуван | ||
Non-gouvernemental | ոչ կառավարական | ած. | Non-governmental | неправителствен | ||||
Non-lieu | n.m. | բողոքարկուի դէմ դատավճիռ՝ դատ մը վարելու-առաջին երևոյթի դատ մը հաստատելու ձախողութեան համար | Non-suit | n. | без продължение | |||
Non-pertinence | անպաշաճութիւն, անպատեհութիւն, անտեղիութիւն, անյարմարութիւն-գործին չվերաբերողութիւն | գ. | Irrelevance | n. | без уместност | |||
Notaire | n.m. | օրէնքով սահմանագրուած հանրային, պետական պաշտօնեայ անվիճարկելի խնդիրներու մէջ սովորաբար ընդհանրապէս տնտեսական գործարքի, կալուածի, երդմնագրերու, փոխանորդագրերու, օտար և միջազգային առևտուրի վերաբերող | գ. | Notary public | n. | нотариус | ||
որոշման պատճառ՝ և այդ պատճառին քննական վերլուծում, որ պէտք է վերաբերի ատոր ճշդութեան յղումով դատավճռով հաստատպւած օրէնքի՝ ընդունուած տրամաբանութեան և ակադեմական կարծիքի, ուր յաջող դատի նոտեր սովորաբար վերլուծում կը բովանդակեն թէ ինչ ազդեցութիւն կրնայ ընել դատավճիռը ապագայ դատերու վրայ, յատկապէս եթէ ան շեղում մըն է նախապէս հաստատուած օրէնքի կէտէ մը | Search notes | изследователски бележки | ||||||
Notoire | adj. | հանրածանօթ | ած. | Of common knowledge | забележителен | |||
Nuisance récurrente | կրկնուող սակայն յարմարունակութիւն չունեցող վնաս՝ տիրող օրինախախտ պայմաններու բերումով, ոչ այդ պայմանները պատճառող արարքներէն | Recurring nuisance | вредност, вреда който се повтаря | |||||
Nul | adj. | ոչ մէկ, ոչինչ, անարժէք, դատարկ օրինական ոյժէ զուրկ, անվաւեր ճանչցուած, չեղարկուած | Void, nul | adj. | недействителен, невалиден | |||
Nullifier | v. | ոչնչցացնել չեղեալ համարել անվաւեր ճանչնալ | բայ | Annul | v. | обявявам за недействителен | ||
Nullité (de procédure) | n.f. | ոչնչութիւն, դատարկութիւն անզօրութիւն, անվաւերութիւն, աննշանութիւն, անվաւեր ճանչցուածութիւն (ընթացակարգ, գործընթաց) | Nullity (procedure) | n. | недействителност, невалидност | |||
Numéro matricule | օրէնսդրական մարմնի կողմէ ընդունուած կանոնագրի տրուած պաշտօնակա օրէնքի համար-թիւ և թուականով հրատարակուած ընդհանուր կանոնագրերու մէջ և ապա դասակարգուած ըստ նիւթի օրէնսգրքի մէջ | Official number | Сериен номер | |||||
O retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
Obligation juridique | օրէնքով պարտադրուած պարտաւորութիւն՝ տարբեր բարոյակլան կամ բարոյագիտական պարտականութենէ՝ որուն իրագործման մէջ թերացումը կրնայ քաղաքացիական կամ քրէական ոճրական յանցաւոր պատժամիջոցի յանգիլ | Legal duty | законово задължение | |||||
Obligation juridique | իրաւական-օրինական պարտականութիւնը կ'ակնարկէ մէկու մը կամ խումբի մը իրաւական, օրինական պարտականութեան՝ բան մը ընելու որ կ'առաջանայ այնպիսի կացութիւններու մէջ ուր անոնցմէ կը պահանջուի յատուկ գործի ընթացքի մը հետևելու օրէնքի սահմաններուն մէջ, որոնք նաև պարտադիր են՝ օրինական-իրաւական պայմաններով սահմանուած և կրնան հարկադրուիլ դատարանով | Legal obligation | юридическо задължение | |||||
Obligation morale | բարոյական պարտաւորութիւն | Moral obligation | морално задължение |
|||||
Obtenir gain de cause | դատավճռով սահմանուած՝ ստանալ իրաւունք | Recover a judgment | v. | да успее | ||||
Obtenir jugement | վճռաբեկ դատարանի կողմէ հրամանագիր՝ ստորադաս ատեանի մը դատավճռի մը յանգելու առանց ստորադաս ատեանին պարտադրելու թէ ինչ վճռի պէտք է յանգի | Proceed to judgment | v. | получете присъда | ||||
Obtenir la signature d'un jugement | եթէ գրաւոր դատավճիռ մը անհրաժեշտ է, ատեանը պէտք է ստորագրէ (ելեճտրական տրբերակով թէ իսկական ստորագրութեամբ) և պանակէ դատավճիռը 50 օրուայ ընթացքին նախնական որոշումի յայտարարութենէն կամ սպասարկուելէն ետք, որը որ աւելի ետք է |
Obtain the signature of a judgment | v. | получаване подпис на съдебно решение | ||||
Officier de police | ոստիկան ոստիկանակլան ոյժի լիազօուած օրէնքի պաշտօնեայ | գ. | Police officer | полицай | ||||
Offrir comme preuve | ֆիզիկական ընթացքը որով վաւերաթուղթ որ մը կը ստացուի ատեանի կողմէ որպէս ապացոյց որ պիտի ցուցանմոյշ դառնայ | Offer as proof | v. | оферта като доказателство | ||||
Omission | n.f. | մոռացում, բացթողում, վրիպում, անփութութիւն, զանցառում | գ. | Omission | пропускане | |||
Opinion de profane | դատեր ուր ոչ-մասնագէտ կարծիք ընդունուած են կը բովանդակեն անձի երևութապէա տարիքըառարկաներու, իրերու երևութապէս տարիքը, արագութիւնը, եղանակը, գինովցածութիւնը, ձեռագրի ինքնութեան ստուգումը, ականարտսի ինքնութեան ստուգումը, ֆիզիկական իրերոէ, առաէկաներու ինքնութեան ստուգումը, ընդհանուր մարմնի վիճակը կամ յուզումնային կացութիւնը | Layman's opinion | невежо мнение | |||||
Ordonnance | n.f. | հրամանագիր | գ. | Prescription | n. | оrdonnance | ||
Ordonnance du tribunal | դատարանի հրաման |
Court order | предписание на съда | |||||
Ordonnance mandatoire | պարտադիր հրաման | Mandatory order | задължително | |||||
Ordre des avocats/Barreau | փաստաբաններ, օրէնքի ընկերակցութիւն | Bar association, Law society | адвокатска колегия | |||||
Organisation à but non lucratif | ոչ-շահաբեր կազմակերպութիւն | Non-profit organization | организация с нестопанска цел | |||||
Organisation judiciaire | դատաւորութիւն, արդարադատութեան տնօրինում | Judicial organization | n. | съдебна организация | ||||
Organisation Non-Gouvernementale (ONG) | ոչ-կառաւարական կազմակերպութիւն | Non-governmental organization | неправителствена организация | |||||
Orphelin | n.m. | որբ, ծնողազուրկ | գ. | Orphan | n. | сирак | ||
Otage | n.m. | պատանդ | գ. | Hostage | n. | заложник | ||
Ouï-dire | n.m. | զրոյց, բամբասանք, ասէկօսէ, տարաձայնութիւն | գ. | Hearsay | n. | мълва | ||
Ouï-dire simple | ականատեսի զրոյց, բամբասանք, ասէկօսէ, տարաձայնութիւն | First-hand hearsay | ||||||
Outrage à magistrat | դատարանի արհամարհան, անգոսնում, անտեսում | Contempt of court | накърняване на съдия | |||||
P retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
Palais de justice | դատարան ներկայացնել | Law courts | съдебна палата | |||||
Parcelle de preuve | փաստի, ապացոյցի նուազագոյն նշոյլ | Plot of evidence | сюжет на доказателства | |||||
Parjure/faux témoignage | երդմնստութիւն, երդմնազանցութիւն | Perjury/false testimony | n. | клетвонарушение | ||||
Partie | n.f. | կողմ | գ. | Party | n. | страна | ||
Partie défenderesse | պաշտանող կողմ | Party defendant | ответник | |||||
Partie demanderesse | պահանջող, բողոքարկու կողմ | Party plaintiff | ищец | |||||
Peine | n.f. | տոյժ, պատիժ | գ. | Penalty, punishment | n. | наказание | ||
Peine | n.f. | տոյժ, պատիժ | գ. | Punishment | n. | страдание, мъка | ||
Peine capitale | մահապատիժ | գ. | Capital punishment | смъртно наказание | ||||
Peine de mort | մահապատիժ | գ. | Death penalty | смъртна присъда | ||||
Peine privative de liberté | պահպանական, ազատազրկական դատավճիռ | Custodial sentence | наказание лишаване от свобода | |||||
Pension alimentaire | յատկագումար | գ. | Alimony | n. | издръжка | |||
Perdre/se voir confisquer quelque chose | կորսնցնել, գրաւուիլ | Losing/having something confiscated | v. | изгубвам, загубвам | ||||
Perpétuité | n.f. | յաւերժութիւն | գ. | Perpetuity | продължителност, вечност | |||
Perquition/saisie | n.f. | բռմագրաւում-առգրաւում | գ. | Search/seizure | n. | претърсване/изземване | ||
Personne à charge | խնամառու, խնամարկեալ, կախում ունեցող | Dependant | n. | |||||
Personne atteinte d’incapacité mentale | մտային անկարողութիւն, անատակութիւն, անձեժնհասութիւն ունեցող անձ | Mentally incompetent person | лице с умствена недееспособност | |||||
Personne diffamée | անուանրկեալ վարկաբեկեալ անձ | Person defamed | оклеветено лице | |||||
Personne faible d’esprit | մտային վատառողջ հոգեկան հիւանդ անձ | Person of unsound mind | слабоумна личност | |||||
Personne physique | անձ բնական անհատ | գ. | Physical person | физическо лице | ||||
Personne saine d’esprit | խելքը գլուխը անձ առողջ բանականութեամբ անհատ | Person of sound mind | разумен човек | |||||
Perte survenant dans le cours normal des choses | իրերու բնական ընթացքին պատահող, կորուստ | Loss occurring in the normal course of things | загуба, възникваща при обичайния ход на събитията | |||||
Petit délinquant | փոքր յանցագործ մանր օրինազանց, օրինախախտ | Petty offender | дребен престъпник | |||||
Petit jury | 12 հոգինոց երդուեալ ատենակալակազմ | Petit jury | второстепенен жури | |||||
Petit vol simple | մանր գողոգթիւն | Small simple theft | дробена проста кражба | |||||
Pièce à conviction | ցուցանմոյշ, իրեղէն ապացոյց | Exhibit | n. | документ за доказателство | ||||
Placement en institution | բնակարային հիմնարկութեան մէջ պահել | Institutional placement | настаняване в институция | |||||
Plaider les circonstances atténuantes | ամոքել | Plead for mitigating circumstances | v. | пледирам смекчаващи вината обстоятелства | ||||
Plaideur | n.m. | դատի մէջ կողմ եղող | Litigant | n. | човек, който обича да води постоянно дела | |||
Plaidoirie frivole | անլուրջ և անարժէք պաշտօնական հաստատում արարքի պատճառին մասին | Frivolous pleading | лекомислена пледоария | |||||
Plaidoyer de culpabilité | յանցաւոր ըլլալու հաստատում | Guilty plea | пледира се за виновен | |||||
Plaidoyer de non culpabilité | յանցաւոր ըլլալու հերքում | Not guilty plea | пледира се за невинен | |||||
Plaie | n.f. | վէրք, վիրաւորուածութիւն | գ. | Wound | n. | рана | ||
Plaignant | adj. | գանգատող, բողոքարկու | գ. | Complainant | adj. | тъжител, ищец | ||
Plaignant/requérant/demandeur | գանգատող-բողոքարկու-հայցուոր | գ. | Complainant/applicant/applicant | n. | който отправя иск пред съда | |||
Plainte | n.f. | գանգատ, բողոք | գ. | Complaint | n. | тъжба, жалба | ||
Point/question en litige | հակաճառութեան մէջ հարց(ում) | Point/question in dispute | спорен въпрос | |||||
Police du tribunal | ոստիկան՝ բանտարկեալի պատասխանատու | Court Police | n. | съдебна полиция | ||||
Port d'une arme dangereuse | վտանգաւոր զէնք կրող | Carrying a dangerous weapon | носене на опасно оръжие | |||||
Port d'une arme sans permis | առանց արտօնագիրի զէնք ատրճանակ մը կրող | Carrying a Pistol Without a License | носенето на оръжие без разрешително | |||||
Possession de stupéfiant | տիրացում ապօրինի թմրադեղի (ՏԱԹ) | Unlawful Possession of a Narcotic Drug (UNA) | притежание на наркотик | |||||
Possession d'instruments du crime | տէր ըլլալ ոճիրի գործիքներու | Possession of implements of crime | притежаване на средства за престъпление | |||||
Possession d'une arme interdite | տէր ըլլալ արգիլեալ զէնքի | Possession of a Prohibited Weapon | притежаване на забранено оръжие | |||||
Pot de vin | կաշառք | Bribe | n. | подкуп | ||||
Poursuite en responsabilité délictuelle | իրաւախախտման դատական գործընլթաց | Tort proceeding | дело за отговорност на престъпление | |||||
Poursuite judiciaire | դատական գործընթացք, դատավարութեան հայց | Legal proceeding | n. | съдебно преследване | ||||
Poursuite malveillante | չարակամութեամբ և առանց դատելի պատճառի մէկու դէմ բացուած քրէական դատ | Malicious prosecution | злонамерено преследване | |||||
Poursuite pénale initiée par un individu ou une entité privée (par opposition au Procureur qui représente l’Etat) | ոչ պետութիւնը ներկայացնող դատախազի միջոցով անհատ անձնական քաղաքացիի կամ ոչ-հանրային կազմակերպութեան կողմէ բացուած դատ | Criminal prosecution initiated by an individual or private entity (as opposed to the Prosecutor who represents the State) | частно обвинение | |||||
Poursuite/Parquet | դատական գործ | գ. | Prosecution | n. | тъжба, съдебно преследване, иск | |||
Poursuivre | v. | դատական գործ յարուցել | բայ | Prosecute | v. | преследване | ||
Poursuivre en justice | դատի տալ, դատի քաշել | Prosecute | n. | преследване на правосъдие | ||||
Poursuivre quelqu’un | դատական գործ յարուցել մէկու դէմ | բայ | Chase someone | v. | преследване на някого | |||
Préclusion/fin de non-recevoir | կասեցում, քննութեան ժամանակ մէկու մասնակցութեան դէմ պահանջ | գ. | Estoppel/end of inadmissibility | n. | край на неприемане | |||
Préjugés | n.m.pl. | կանխադատում կանխակալ կարծիք-հակամիտութիւն | գ. | Prejudices | n. | предразсъдък | ||
Prépondérance de la preuve | փաստի գերակշռութիւն | Preponderance of the evidence | преобладаване на доказателствата | |||||
Prescription judiciaire | ոճրի համար դատական գործ յարուցելուժամանակաշրջանի սահմանափակում | Judicial prescription | съдебна давност | |||||
Présenter (un fait ou une chose) de manière inexacte | խեղաթիւրել, սխալ ներկայացնել | Misrepresent | v. | да представя погрешно (факт или нещо) | ||||
Présenter une défense | դատական պաշտպաանութիւնն ու ատոր հետ կապուած ամբողջ ծախքը այլ կողմի վրայ զետեղել՝ ըստ պայմանագրի կամ համաձայնութեան | Present a defense | v. | представям защита | ||||
Président du jury | երդուեալ ատենակալակազմի պետ, ներկայացուցիչ | Foreman, Jury President | председател на журито | |||||
Président du tribunal | գլխաւոր դատաւոր | Chief judge | председател на трибунала | |||||
Présomption | n.f. | անուղղակի, պարագայական ապացոյց | գ. | Presumption | презумпция | |||
Présomption d’innocence | անմեղութեան կանխավարկած, կանխադրոյ | Presumption of innocence | презумпция за невинност | |||||
Présomption de fait | փաստ, ապացոյցի նախավարկած, կանխադրոյթ | Presumption of fact | презумпция за факт | |||||
Présomption réfutable | վիճարկելի նախավարկած-կանխադրոյթ | Disputable presumption | оборима презумпция | |||||
Preuve | n.f. | փաստ, ապացոյց | գ. | Proof | n. | доказателство | ||
Preuve circonstancielle | պարագայական փաստ | Circumstantial evidence | обстоятелство доказателство | |||||
Preuve contraire | հակափաստարկ | Rebuttable presumption | противно доказателство | |||||
Preuve contraire | պատասխան փաստ | Evidence e to the contrary | противно доказателство | |||||
Preuve corroborante | հաստատող, հիմնաւորող փաստ | Corroborating evidence | подкрепително доказателство | |||||
Preuve cumulative | յաւելական փաստ | Cumulative evidence | кумулативни доказателство | |||||
Preuve de réputation | համբաւի փաստ | Reputation evidence | обществено мнение | |||||
Preuve décisive | վճռական փաստ | Decisive proof | решително доказателство | |||||
Preuve dérivée | անինքնատիպ, անիւրօրինակ փաստ | Unoriginal evidence | ||||||
Preuve dérivée, preuve par ouï-dire | հին ուրիշէ առնուած փաստ | Second-hand evidence | слухови доказателства | |||||
Preuve disculpante | դատախազութեան մօտ եղող փաստ՝ մեղադրեալը չքմեղացնող-արդարացնող, զոր պարտաւոր է դատախազութիւնը յանձնել պաշտպանեալին | Exculpatory evidence | оневинено доказателство | |||||
Preuve disculpatoire | արդարացուցիչ, չքմեղացնող փաստ | Disculpatory evidence | оневиняващи доказателства | |||||
Preuve documentaire | արձանագրուած փաստ | Documentary evidence | документални доказателства | |||||
Preuve exégétique/explicative | բացատրական, հերազօտական փաստ | Explanatory evidence | обяснителни доказателства | |||||
Preuve fabriquée | շինծու յօրինուած փաստ | Manufactured evidence | измислено доказателство | |||||
Preuve formelle | պաշտօնական, հանգամանալից փաստ | Formal proof | категорично доказателство | |||||
Preuve intéressée | ինքնաշահ փաստ | Self-serving evidence | ||||||
Preuve irrecevable | անատակ, անձեռնհաս փաստ | Inadmissible evidence | неприемливо доказателство | |||||
Preuve matérielle | առարկայական իրողութիւն փաստ | Objective fact evidence | материално доказателство | |||||
Preuve matérielle | նիւթական, ֆիզիկկան, իսկական, իրաւ փաստ | Real evidence | ||||||
Preuve matérielle | նիւթական, շօշափելի, իրեղէն փաստ | Tangible evidence | ||||||
Preuve négative | ժխտական անկարելիութեան փաստ | Negative proof | отрицателно доказателство | |||||
Preuve non corroborée | չհատատուած, չհիմնաւորուած, չհաւաստիացուած փաստ | Uncorroborated evidence | незатвърждавано доказателство | |||||
Preuve non substantielle | ոչ- էական, աննիւթական, անհետևանք, դատաքննական կշիռ չունեցող փաստ | Non-substantial evidence | съдържателно доказателство | |||||
Preuve nouvellement découverte | նոր յայտնաբերուած, մէջտեղ ելած փաստ | Newly-discovered evidence | новооткрито доказателство | |||||
Preuve originale/première | նախափաստ, առանց միջնորդի ուղղակի աղբիւրէն ստացուած փաստ | գ. | First-hand evidence | първоначално доказателство | ||||
Preuve par déclaration solennelle | բացատրական փաստ դատարանէն խնդրելով դատական կողմերու իրաւական, օրինական յարաբերութիւնները սահմանելու | Declaratory evidence | чрез официална декларация доказателство | |||||
Preuve par inférence | հետևութական փաստ | Inferential evidence | доказателство чрез заключение | |||||
Preuve péremptoire | եզրափակիչ, վճռական, վերջնական փաստ | Conclusive proof | доказателство заради прекратяване на дело поради пропуснат срок | |||||
Preuve recevable | ստանձնուող ընկալուող ստացուող փաստ | Receivable evidence | приемливо доказателство | |||||
Preuve satisfaisante | բաւարար գոհացուցիչ վստահելի հաւատալի արժանահաւատ գոհացուցիչ փաստ | Satisfactory evidence | задоволително доказателство | |||||
Preuve secondaire | միջնորդող-իրաւարարող վկայութիւն | Secondary evidence | вторично доказателство | |||||
Preuve sous forme d’opinion, témoignage d’opinion | մասնագէտի՝ փաստերէն համոզուած կամ հետևցուցած կարծիքի ապացոյց | Evidence in the form of opinion, opinion testimony | доказателства като мнение | |||||
Preuve suffisante en droit | կասկածէ վեր, իրաւականօրէն, օրինականօրէն բաւարար փաստ բերան հաւասարող և Իրողութիւնը ապացուցող փաստարկ | Legally sufficient evidence | достатъчни доказателства в закона | |||||
Preuve testimoniale | ականատեսի վկայութենէն քաղուած փաստ | Testimonial evidence | свидетелско доказателство | |||||
Prévisible | adj. | նախատեսելի, կանխատեսելի | ած. | Foreseeable | adj. | предвидим | ||
Principe de la vulnérabilité (de la victime) | հասարակաց օրէնքի կանոն ըստ որում, իրաւախախտութեան յատկապէս դիւրաբեկ, փխրուն զոհեր լրիւ պէտք է հատուցուին իրենց կորուստին դիմաց | Principle of vulnerability (of the victim) | принцип на уязвимостта | |||||
Principe légal | կանոններու շարք կամ համակարգ որ յաճախ նախընթացաբար հաստատուած է հասարակաց օրէնքին մէջ | Legal principle | легален принцип | |||||
Prison | n.f. | բանտ, արգելարան | գ. | Prison | n. | затвор | ||
Prison/maison d' arrêt | բանտ՝ տեղական իշխանութեան տակ օրինապէս արգելափակելու օրինախախտ մը մինչև դատավարութիւն | գ. | Jail | n. | затвор | |||
Privation | n.f. | կարիք, զրկում, զրկանք | գ. | Hardship | n. | лишаване | ||
Privation de liberté | ազատութեան զրկում | Deprivation of liberty | лишаване на свобода | |||||
Privilège d'autodéfense | ինքնապաշտպանութեան առանձնաշնորհ | Privilege of self-defence | привилегия за самоотбрана | |||||
Privilège de ne pas s'incriminer | իրաւունք՝ որ կ'արգիլէ կառավարութիւնը ոևէ մէկը հարկադրելու ինքզինք ստնգտանելէ-քրէականացնելու | Privilege against self-incriminating | привилегия да не се самоуличаваш | |||||
հասարակաց օրէնքի օրինական-իրաւական համակարգ ուր երկու ջատագովներ իրենց կողմերու դատեը կամ դիրքորոշումը կը ներկայացնեն անկողմնակալ-անաչառ մէկու մը-խումբ մը մարդոց առջև | Adversary system | обвинителна процедура | ||||||
Procédure d'examen des plaintes | բողոքարկումի ընթացակարգը կը թուէ կանոնները և մեթոտները վաւերաթղթականացնելու, ներկայացնելու և հաշուեյարդար անցընելու վիճելի հարցի մասին | Complaints examination procedure | процедура за разглеждане на жалби | |||||
Procédure en cours | դատական գործընթացի սպասումով | Pending proceeding | текуща процедура | |||||
Procédure judiciaire | դատարանի ընթացակարգ | Court procedure | съдебен процес | |||||
Procédure pré-juridictionnelle | նախադատական ընթացակարգ | Pre-trial procedure | досъдебно производство | |||||
Procédure provisoire | միջանկեալ ընթացակարգ | ած. | Interim proceedings | временна процедура | ||||
Procès | n.m. | դատ, դատավարութիւն | գ. | Try, trial | n. | съдебен процес, дело | ||
Procès/ instruction/première instance | դատ, դատավարութիւն նոյնը ինչ նախորդ տողի երկրորդ եզրը | Trial/investigation/first instance | n. | |||||
Procès/instruction équitable/impartial | անկողմնակալ, անաչառ, արդար, ուղղամիտ, ազնիւ դատ, դատավարութիւն | Fair/impartial trial/investigation | справедлив съдебен процес | |||||
Procès/litige | դատի քաշելը, դատական գործ յարուցելը-դատական գործընթաց սկսիլը | գ. | Lawsuit/litigation | оспорване (в съд) | с.р. | |||
Procès-verbal | գործընթացի նօթեր, գրառումներ | գ. | Notes of the proceedings | акт | м.р. | |||
Procuration/mandat | փոխանորդագիր | Power of attorney/mandate | пълномощно | с.р. | ||||
Procureur/Magistrat du Parquet | դատախազ | գ. | Prosecutor/Prosecuting Magistrate | n. | прокурор | м.р. | ||
Produire en justice | դատարան ներկայացնել | Produce to the court | v. | продукция в съда | ||||
Produire/présenter une preuve | փաստ մը ներկայացնել | Produce/present proof | v. | представям доказателства | ||||
Profession d’avocat/ profession juridique | փաստաբանի օրինական, իրաւական ասպարէզ | Lawyer/legal profession | адвокатска професия | |||||
Promulguer | պաշտօնապէս հրապարակել (նոր օրինագրային կամ վարչական օրէնք-կանոն) վերջնական հաւանութիւն ստանալէ ետք | բայ | Promulgate (a regulation) | v. | публикувам |
гл. | ||
Prononcé d’une sentence | պաշտօնապէս դատաւորին արարքը որ քրէական յանցաւորի մը պաշտօնական պատիժը պիտի ըլլայ | Pronouncement of a sentence | произнасяне на присъда | |||||
Prononcé du jugement | դատարանի վճռին արտաբերում | Pronouncement of judgment | произнасяне на съдебно решение | |||||
Prononcer la peine | վճիռ տալ | Pronounce the sentence | v. | произнесе присъда | ||||
Prononce du verdict | դատավճիռի արտաբերում | Rendering of the verdict | произнесете присъдата | |||||
Propos diffamatoires | անուանարկիչ խօսքեր | Defamatory words | клеветнически думи | |||||
Proposer comme preuve | հրամցնել, պարզել | Offer as proof | n. | предлагам като доказателство | ||||
Propriétaire | n.m. | հողատէր | գ. | Owner | n. | собственик | м.р. | |
Proxénète | n.m. | կաւատ, բոզարած | գ. | Pimp | n. | сводник | м.р. | |
Publication, enregistrement | արձանագրութիւն, ձայնագրում | գ. | Publication, recording | n. | запис | м.р. | ||
Punitif | adj. | պատժական վրիժառու արդարացուցիչ պաշտպանական | ած. | Punitive | adj. | наказателен | пр. | |
Purger/exécuter | v. | ծառայել, սպասարկել, օգտակար ըլլալ, մատուցել, բանտարկութեան, զինծառայութեան ժամկէտը լրացնել | Purge/execute | v. | изпълнявам | гл. | ||
Q retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
Qualification pénale | պիտակաւորման գործընթաց | Criminal qualification | ||||||
Qualifier | v. | որակել, որակաւորուիլ | բայ | To qualify | v. | квалифицирам (се) | гл. | |
Question de fait | ստուգիւ իրաւամբ փաստացի նարցում | Matter of fact | в интерес на истината | |||||
Question incriminante | քրէականացնող հարցում |
Criminating question | криминален въпрос |
|||||
Question insidieuse | ուզուած պատասխանը ստանալու միտումով, ուղղորդիչ հարցում | Insidious question | уводен въпрос | |||||
Question justiciable | դատարանէ որոշուելու կարող հարց | Justiciable question | подсъден въпрос | |||||
Question vexatoire | յաճախ քննարկուած ու գրգռուած սակայն չվճռուած կամ չհամաձայնուած հարցում | Vexatious question | досаден въпрос |
|||||
Questionner sur les lieux du crime | հարցաքննել յանցագործութեան վայր | Ask questions at the crime scene | v. | разпитвам на местопрестъплението | ||||
Quorum | n.m. | նուազագոյն թիւը որևէ խմբակցութեան որուն ներկայութիւնը անհրաժեշտ է որ այդ մարմինը ատակ ըլլայ գործը յառաջ տանելու | Quorum | n. | кворум | м.р. | ||
R retour haut de page |
м.р. | |||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
Racket | n.m. | սպառնալիքով կամ բռնի՝ դրամի կամ առաւելութեան կորզում | գ. | Racketeering | n. | рекет, изнудване за пари | ||
Rafraîchir la mémoire | յիշողութիւնը թարմացնել | Refresh memory | v. | опресняване на паметта | ||||
Raison d'entamer une action civile | հիմունք, պատճառ՝ որ բողոքարկուի մը իրաւունք կու տայ դատական գործ յարուցանելու (ինչպէս, օրինակ, իրաւունքի մը բռնախախտումը) | Reason for taking civil action | основание за предявяване на граждански иск | |||||
Rançon | n.f. | փրկագին | գ. | Ransom | откуп | м.р. | ||
Rapport du greffier | գրագրի ատենագրութիւն | Clerk’s minutes | доклад на чиновника | |||||
Rapport sur un bref | ոստիկանի կամ նախարարական պաշտօնեայի արձանագրութիւն՝ հրամանագրի կատարման իր կերպին մասին | Report on a brief | ||||||
Rapport sur une sommation | հրաւիրագրի մը հրապարակման թուականէն 60 օրուան ընթացքին պահանջուած անձնական կամ փոխանորդուած անձնական սպասարկում | Return of summons | доклад за забележка |
|||||
Réadaptation | n.f. | վարժողութեամբ կամ բուժմամբ վերականգնում մէկու մը առողջութեան կամ բնական կեանքի՝ բանտարկութենէ, մոլութենէ հիւանդութենէ կամ շնորհազրկումէ ետք | գ. | Rehabilitation | n. | рехабилитация | ж.р. | |
Réaudition/nouvelle audience | օրէնքի ատեանի մէջ հարցի մը երկրորդ ունկնդրութիւն | գ. | Rehearing/Rehearing | n. | привикване, приспособяване отново | |||
Recel d'objets volés | գողցուած ստացուածքը ստանձնելու ոճիր, իրաւախախտում՝ անոր ապօրինի կերպով ձեռք բերուած ըլլալը (ինչպէս գողութեամբ, զեղծարարութեամբ կամ աւազակութեամբ) գիտնալով կամ գիտնալու ստիպողութեամբ հանդերձ | Receiving Stolen Property (RSP) | укриване на откраднати вещи | |||||
Recevabilité | n.f. | ստանձնելի ըլլալու որակ կամ վիճակ | Receivability | допустимост, приемливост на дело | ||||
Recevoir en preuve | ստանալ որպէս փաստ | Receive in evidence | v. | приемам като доказателство | ||||
Récidive | n.f. | կրկնում (յանցանքի) յանցակրկնութիւն-դատապարտեալ օրինազանցի վերաիրաւախախտելոււ միտում | Recidivism | n. | повторно извършване на престъпление | |||
Récidiver | v. | վերսկսիլ (յանցանքի) հետագայ իրաւախախտում կատարել | բայ | commit subsequent offences |
повторно извършвам престъпление | |||
Récidiviste | n.m. | վերապարտ որ յանցանքի համար դատապարտուած է մէկէ աւելի առիթով | Recidivist | рецидивист | м.р. | |||
Réclusion à perpétuité | ցմահ, ցկեանս բարտարկութիւն | Life term/life imprisonment | доживотна присъда |
|||||
Reconstituer | v. | վերստեղծել, հետագծել, գտնել-ոտնահետքին հետևիլ | բայ | Reconstruct | v. | правя възстановка | ||
Recours de common law | օրինական, իրաւական դարման | Legal remedy | правна защита |
|||||
Recours/réparation | դարման | գ. | Remedy | n. | възстановяване, укрепване | |||
Récusation | n.f. | մերժում մարտահրաւէր, մրցահրաւէր, բացարկ ներկայացնե, պահանջել, իրաւական, օրինական հանգամանքը հարցականի տակ առնել | գ. | Challenge | n. | отвод, отстраняване (на съдия) | ||
Récuser | v. | հարցականի տակ առնել մէկուն (դատաւորի, դատախազի, երդուեալ ատենակալի) պատշաճութիւնը օրինական, իրաւական պարտականութիւնները կատարելու հնարաւոր շահերու բախման կամ անաչառութեան, անկողմնակալութեըան բացակայութեան բերումով, մէկուն (դատաւորի, դատախազի, երդուեալ ատենակալի) ինքնաբացառումը ինքզինքին օրինական, իրաւական պարտականութենէ հնարաւոր շահերու բախմխն կամ անաչառութեան-անկողմնակալութեան բացակայութեան բերումով | բայ | Recuse | v. | отказвам да приема | ||
Réémission | n.f. | Reissue | n. | разсрочване | с.р. | |||
Refuge | n.m. | ապաստան պատսպարան, ապաւէն | գ. | Shelter | n. | убежище | с.р. | |
Refus de témoigner | վկայելու մերժում | Refusal to testify | отказ от свидетелство | |||||
Refus d'exécuter | անգոսնել, ասպարէզ կարդալ, հաշուի չառնել, չհնազանդիլ, խիզախել | Refusal to execute | n. | отказ от изпълнение | ||||
Réfuter | v. | հերքել, ետ մղել, ամբաստանութիւն մը սուտ դաւանիլ | բայ | Rebut | v. | опровергавам | гл. | |
Réfuter | v. | հերքել, հակառակը ապացուցանել, հակափաստել, հակաճաժել | Refute | v. | отхвърлям | гл. | ||
Réfuter une présomption | նախադրոյթ, կանխակալ կարծիք մը փարատել, վանել | Refuting a presumption | оборете презумпция | |||||
Régime d’enregistrement des actes | գրանցման, տոմարակալացման համակարգ | գ. | Registry system | регистър режим | ||||
Registre | n.m. | տոմար, քաղուածք, համառօտագիր, դատարանի կամ դատաւորի ձեռք առնելիք դատերը, պաշտօնական համառօտուած արձանագրութիւն դատական գործո մը ատենագրութեանց, այդ արձանագրութեանց գրանցոում, տոմարակալումը, դատուելիք գորերու ցանկ, ցուցակ | գ. | Register | n. | списък на съдебни решения | ||
Registre | n.m. | մատեան, տոմար, գրանցում | գ. | Register | n. | регистър | м.р. | |
Règle de preuve | ապացոյցի կանոններու շարք որ կը լիազօրէ ինչպէս ժողուել-հաւաքել, ներկայացնել և կիրարկել փաստերը իւրաքանչիւր դատի օրէնքի ատեանի մէջ՝ ապահովելու արդարդատութիւն և վերացնելու անարդարացի յապաղում և ծախս | Rule of evidence | правило за доказателства | |||||
Règle d'exclusion de la preuve extrinsèque | որևէ համաձայնութիւն որ գրուած չէ պայմանգրի մէջ: Այս ազնիւ խօսքով խոստումի կանոնին ներքև այս՝ պայմանագրէ դուրս համաձայնութիւնները անընդունելի են դատարանի մէչ բացի եթէ ապացոյց կայ զեղծարարութեան, ճնշման տակ առնուած քայլերու կամ փոխադարձ սխալմունքի | Parol evidence rule | правило за изключване на външни доказателства | |||||
Règle/règlement | կարգադրութիւն, կանոն | Rule | n. | регламент | м.р. | |||
Réhabilitation et réinsertion par le travail | վերադաստիարակում և բարեկարգում աշխատանքի միջոցով (աւելի պաշտօնական) |
Rehabilitation and reintegration through work | рехабилитация и реинтеграция чрез работа | |||||
Réhabilitation par le travail | աշխատանքի միջոցով վերադաստիարակում | Reeducation through labor | рехабилитация чрез работа | |||||
Réinsertion sociale | ընկերային ներմուծում, մերում | Social integration | социална реинтеграция | |||||
Réinterrogatoire | n.m. | վերաքննում | Re-examination | повторен преглед | ||||
Rejeter un pourvoi | նախադատական առաջարկ՝ չեղարկելու նախկին դատարանի վճիռ մը | Quash an appeal | v. | отхвърляне на жалба | ||||
Rejeter une demande | պաշտպանեալի կողմէ առաջարկ դատաւորին քաղաքացիական կամ քրէական բողոքի կարգ մը տարրեր կամ ամբողջութիւնը կարճել անմիջապէս որ դատ բացուած է իր դէմ կամ գործընթացը չաւարտած | Reject a request | v. | отхвърлете заявка | ||||
Rejeter une procédure/rejeter une instance/annuler une poursuite | դատական գործընթացի կարճում դատաւորի կողմէ դատէն առաջ, դատի ընթացքին, կամ դատէն ետք եթէ համոզուած է թէ բողոքարկուն չի կրնար իր պահանջը ապացուցել, իր իսկ նախաձեռնութեամբ կամ պաշտպանեալին առաջարկով | Dismiss a proceeding/cancel a prosecution | v. | отхвърляне на процедура | ||||
Relaxe/libération/mainlevée/remise/acte de libération | n.f. | ազատ թողում, արձակում, հրապարակում, ազատում, հաղորդագրութիւն | Release/release/release/surrender/act of release | n. | освобождаване на задържан | |||
Relevé d'un souvenir antérieur | ականատեսի գրեալ անցեալ յիշողութեան արձանագրում պատրաստուած երբ եղելութեան յիշողութիւնը տակաւին թարմ է. նաև, բացառութիւն տարաձայնութեան կանոնին՝ որ կ'արտօնէ ընդունումը այդպիսի տեղեկանքի՝ որպէս փաստ եթէ ականատեսը բաւարար յիշողութիւնը չունի դէպքին կամ չի յիշեր զայն արձանագրած ըլլալը սակայն վստահ է թէ տեղեկանքը ճշգրիտ է | Record of past recollection | запис на предишен спомен | |||||
Remémoration | n.f. | յիշողութիւն, մտաբերութիւն-վերյուշ | գ. | Recollection, remembrance | n. | спомняне, припомняне | ||
Remise générale | ընդանուր արձակում ուր մէկ կողմը կը հրաժարի իր իրաւունքէն բողոքարկելու կամ դատի քաշելու այլ կողմ մը | General discount | обща доставка | |||||
Remémoration spontanée | ինքնուրոյն, առանց կողմնակի օգնութեան, չխթանուած վերհիշում | Unaided recollection | спонтанно припомняне | |||||
Rendre public un jugement | վաւերաթուղթ՝ ստորագրուած պարտատէրի կողմէ որ կ'ըսէ թէ պատքդ վճարելու օրինական, իրաւական պարտաւորութիւնդ մարած ես | Make a judgment public | v. | направете присъдата публична | ||||
Renonciation à un droit | իրաւունքէ հրաժարում դիտումնաւոր քայլ հրաժարելով կամ լքելով իրաւունք, պահանջ կամ առանձնաշնորհում. օրինական-իրաւական գործիք՝ այդպիսի քայլ վկայող | Waiver of a right | n. | отказ от право | ||||
Renverser la charge de la preuve | չեղարկեալ փաստի բերան յօդուածը-դրոյթը կանոնադրութեան մէջ առաջադրութիւն մըն է որ փաստի բեռը կը տեղափոխէ անհատի մը որ նշանակուած է հակաապացուցանելու տեղեկութեան տարր մը | Reverse the burden of proof | v. | обърната улика на доказване | ||||
Renvoi | n.m. | տեղաւորում (պաշտպաբեալի) գրաւով ազատման կամ արգելափակման տակ, մասնաւորաբար երբ դատը առկախուի (դատ մը) վերադարձնելը ստորադաս ատեան վերանկատառման | գ. | Remanded | n. | отнасяне | с.р. | |
Renvoi à un autre tribunal pour incompétence | գործելակերպ մը որ օրէնքով տրամադրելի է փոխանցելու դատ մը ատեանի մը կողմէ ուր բերուած է դատը՝ ուրիշ ատեան փոփոխում, ուր դատը կրնար աւելի պատշաճօրէն բերուիլ և աւելի յարմարաւէտ պիտի ըլլայ կողմերուն, ականատես վկաներուն և արդարադատութեան շահերուն աւելի լաւ ծառայելու | Transfer to another court for lack of jurisdiction | прехвърляне на друг съд поради некомпетентност | |||||
Réparation | n.f. | հատուցում, դարմանում | գ. | Redress | n. | репарации | ж.р. | |
Réparation | վերահաստատում, վերականգնում, փոխհատուցում | գ. | Repair | реституция | ж.р. | |||
Réparation pour préjudice moral | պատժական, պատժիչ վնասուածքներ որ օրէնքի ատեան մը կը հրամայէ պաշտպանեալին որ անիրաւութիւն կան օրի նախատում մը կատարած է՝ վճարելու ի յաւելումն փոխհատուցման վնասուածքի | Compensation for moral damage | обезщетение за морални вреди | |||||
Réponse du défenseur aux allégations du demandeur | օրէնքով՝ գրաւոր պաշպանողական պաշտպանեալի կողմէ բացուած դատի մէջ բողոքի՝ պանակուած ու ներկայացուած պաշտպանեալին, որ ընդհանրապէս պատասխան մըն է իւրաքանչիւր վերագրումի զայն դնելով կամ ընդունելով, կամ մասամբ ժխտելով | Defender's response to plaintiff's allegations | n. | отговорът на защитника на твърденията на ищеца | ||||
Réponse indûment prolixe | անհարկիօրէն ուշացած, յապաղած պատասխան | Unduly delayed answer | прекалено многословен отговор | |||||
Représentant légal | մէկը որ ուրիշի տեղ կը կենայ օրէնքով լիազօրութեսն ներքև մասնաւորաբար միւսին ստացուածքին և շահերուն առումով և կրնայ ըլլալ անձնականն ներկայացուցիչ, օրինական, իրաւական հանգամանքով՝ ինչպէս իբր գործակալ, կտակարար, աւանդապահ կամ խնամակալ և նաև օրէնքով հանգուցեալի ունեցուածքին ներկայացնողը | Legal representative | законен представител | |||||
Représentant personnel | անձնական օրինաւոր-իրաւական ներկայացուցիչ | Personal legal representative | личен представител | |||||
Représenter, représentation légale | 1) ներկայացնել, 2) ներկայացուցչութիւն | Represent, legal representation | v. | процесуално представителство | ||||
Reprise de l’audience | մինչ ունկնդրութիւն, լսում մը կը սկսուի նախքան պաշտպանական բաժինը և ապացոյցը հաւաքուած է, սակայն ունկնդրութիւն, լսումը տակաւին ամբողջացած չէ, պաշտպանական բաժինը կը փորձէ թուական մը որոշել ունկնդրութեան լսումի վերսկսման համար՝ կողմերու համաձայնութեամբ, հաւանութեամբ | Resumption of hearing | възобновяване на съдебно заседание | |||||
Requête | n.f. | օրէնքով քայլ մըն է որ խնդրանք կամ առաջարկ մըն է ատեանին կամ դատաւորին՝ ձեռք բերելու վճիռ կամ հրաման՝ սահմանափակ վիճարկուող հարցի մը վրայ որ դատին հետ կապ ունի և որ կրնայ կատարուիլ զանազան նպատակներով, ինչպէս՝ յետաձգում, փոփոխում, կարճում պատժում կիրարկել դատի կամ կողմի մը վրայ, կրնայ ըլլալ գրաւոր կամ բերանացի և յասճախ կը պահանջէ ունկնդրութիւն-լսում մը նախքան վճռելը, իսկ քայլը ներկայացնողը կը կոչուի շարժող կողմ կամ շարժիչ | գ. | Request | n. | просба, прошение, молба | ||
Résidence surveillée | տնային կալանք-բնակարանային բանտարկութիւն, արգելափակում, տնարգելութիւն | House arrest | надзиравано жилище | |||||
Responsabilité civile des tiers | օրինական իրաւական եզր որ կը վերաբերի անհատի կամ ձեռնարկատիրական գոյացութեան մը որ վնասի կ'ենթարկուի ուրիշի մը արարքին պատճառաւ, սակայն ուղղակիօրէն չէ ընգրկուած այդ արարքին | Third-party liability | ||||||
Responsabilité pénale | կանոնադրութեամբ, հասարակաց օրէնքով կամ դատական վճիռով որոշուած քրէական պատասխանատուութիւն | Criminal liability | ||||||
Responsabilité pénale | պատժական, պատժիչ պատասխանատուութիւնի պայման կը նկատուի (արարքը ինքնին չի կրանար համարուիլ յանցաւորութիւն, ատոր պէտք է ընկերանայ յանցաւոր միտք, մտադրութիւն) | наказателна отговорност | ||||||
Responsabilité pénale | քրէական պատասխանատուութիւն | Criminal responsibility | ||||||
Responsabilité pour faute | թերութիւն վրիպումը այն տեսակ պատասխանատուութիւնն է ուր բողոքարկուն պէտք է ապացուցէ թէ պաշտպանեալին վարմունքը կամ անփութութիւնն էր կամ դիտումնաւոր ըլլալը | Fault liability | отговорност за вина | |||||
Rétablir un jugement | աւելի բարձր ատեանի մը՝ վճռաբեկ ատեանի մը որոշումը փոխելու ի նպաստ նախատիպ դատին ապօրինի վճռին | Restore a judgment | v. | възстановяване на присъда | ||||
Retard | n.m. | յապաղում յետաձգումի կամ դանդաղեցնելու արարք, օրինակ փաստաբանի դիմումով շարունակել պարզապէս դատը յապաղեցնելու համար, կամ, դատը յապաղեցնել դանդաղեցնելոպ համար զայն ականատես-վկաներու դատին չկարենալ ներկայանալով | գ. | Delay | n. | закъснение | с.р. | |
Retard déraisonnable | անտրամաբանական ուշացում, յապաղում | Unreasonable delay | неоправдано забавяне | |||||
Retard excessif | չափազանց, անչափաւոր ուշացում, յապաղում լուծումին կամ աւարտելուն՝ նախնական քննութեան որուն արդիւնքը կ'ըլլայ մեղադրեալին դէմ դատի կարճում որ չըլլար մատեմատիկական հաշուեյարդարով, այլ այլ իւրաքանչիւր դատի փաստերու և հանգամանքներու քննութեամբ |
Excessive delay | прекомерно забавяне | |||||
Retenir les services d’un avocat | փաստաբաններ որ մասնաւոր ոլորտին մէջ կը բանին անհատաբար կամ փաստաբանական գրասենեակներու միջով, որոնք կը վարձուին պայմանագրողի կողմէ | Retain the services of a lawyer | v. | запазваване услугите на адвокат | ||||
Retirer (des accusations) | մեղադրանքներ ետ քաշել | Withdraw | v. | оттегляне (на обвинение) | ||||
Retrait | n.m. | յետս քաշում դաւադրութենէ մը ետ քաշուիլ նախկան թակարդ ոճիրին գործումը. դաւադրակիցներու մեղապարութիւնը կրնայ տարբերիլ դատարանէ դատարան | Withdrawal | n. | отнемане | с.р. | ||
Révocation (d’un tuteur d’instance) | n.f. | պաշտպանեալի մը իշխանութիւնը քաղաքացիական դատ մը դաշնային ատեան տեղափոխելու, այն պարագային որ դատը կրնար դաշնային դատարանի մէջ բերուելու (դաշնային դատարանի հարցաքննումի իրասութեան կամ այլազանութեան պահանջի իրաւասութեան ներկայութեան) | Revocation (of a court guardian) | n. | премахване на юридическата сила | |||
Révoquer | v. | յետս կոչել, չեղարկել օրէնսդրական քայլով, սահմանադրական իշխանուլեամբ, կամ սովորոյթով՝ որ կը վերաբերի օրէնքներու, իրաւունքներու կամ պաշտօնական պայմանագրերու որոնք կը ջնջուին կամ անգորղօն կը համարուին, նաև հակաճառուած կամ կարճուած ետքէն օրէնքով կամ պայմանագրով | բայ | Revoke | v. | анулирам | гл. | |
Rôle | n.m. | գործուն դատերու ցանկ՝ որուն կը'աւելցուի դատուելու պատրաստ դատ մը, որ արագ դատավարութեան իտրաւունքով պէտք է դատավարութիւնը սկսի որոշեալ քանակով օրերու ընթացքին, կամ կարելի դատը կարճելու պահանջ ներկայացնել | գ. | Trial list | списък, ред на съдебни дела | |||
Sa retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
S’abstenir | v. | ինքզինք զսպել, սանձել, զգուշանալ ետ կենալ | բայ | To forbear | v. | въздържам се | гл. | |
S’immiscer | v. | խառնուիլ, միջամտել, մէջ մտնել | բայ | Tp intermeddle | v. | намесвам се | гл. | |
S’opposer à une question | երբ միւս կողմը կ'ընէ հարցում մը ականատես-վկային, կարելի է առարկել հարցումին որպէս յուշող ուղղորդող առաջնորդող որ է պարագան «այո» և «ոչ» հարցումներու | Object to a question | v. | възразявам срещу един въпрос | ||||
Saisie-arrêt | օրինական գործընթաց որ կ'ակնարկէ բռնագրաւելու արարքին՝ նպաստաւոր վճիռի ակնկալութեամբ յօգուտ բողոքարկուին որ կը յաւակնի թէ իրեն փող պարտ է պաշտպանեալին կողմէ | Garnishment | n. | запор в полза на кредитора върху сума | ||||
Saisine en common law | օրինական-իրաւական առգրաւում որ կ'ակնարկէ իւրացումին և սեփականութեան կտոր մը հողի, որ ժամանակին վարձակալի մը ստացուածքի տիրանալու արարողութիւն էր, բայց նաև կրնայ ակնարկել մէկու մը սեփականացնելու և իւրացնելու անհատի մը կալուածքը իր մահէն ետք | Legal seisin | правно конфискуване | |||||
Sanction du dernier ressort | վերջին ապաւէնի, յոյսի պատժամիջոց | Sanction of last resort | санкция на последна инстанция | |||||
Sang | n.f. | արիւն | գ. | Blood | n. | кръв | м.р. | |
Sans-abris | n.m. | անտուն, անապաստան, տնանկ | գ. | Homeless | n. | безпризорен | м.р. | |
Sceller | կնքել, հաստատել, զմռսել, վաւերացնել, կղպելվաւերագրել | բայ | Seal | решавам окончателно | ||||
Sciemment/en connaissance de cause | գիտնալով, գիտակցաբար, գիտութեամբ, գիտակցօրէն | Knowingly | v. | съзнателно | ||||
Se fonder sur une assertion | որևէ արարք կամ վարմունք որ կարելի փաստի մը հաստատում դարձնել | Rely on a representation | разчитам на едно твърдение | |||||
Se remémorer (un fait) | v. | վերյիշել, մտաբերել | Remember (a fact) | v. | запомня се (един факт) | гл. | ||
Se rendre par soi-même au poste de police ou procureur | կամաւոր անձնատուութիւն կրնայ տարբեր նշնակաութիւններ ունենալ նայած իրադրութեանց. կրնայ ըլլալ երբ արտօնագրեալ մը հրաժարիլ արտօնագրէ մը կամ չվերանորոգել զայն խուսափելու համար ուղղապատժական արարքներէ. կրնայ ըլլալ եէբ պարտական մը ետ կու տայ ապրանքներ, տուն կամ փոխադրամիջոց պարտատէրին որովհետև վճարներէն ետ մնացած է. կրնայ ըլլալ երբ մէկը կը յանձնուի մեկուսացուիլ-առանձնացուելու՝ սնանկացած ըլլալուն պատճառաւ. կրնայ ըլլալ երբ մէկը ոստիկանատուն կը հանդիպի իրաւապաշտպանի մը հետ ձերբակալման համար և քրէական-ոճրային դատական գործ սկսելու. կրնայ կարգ մը նպաստաւորութիւններ ունենալ, ինչպէս բարեացակամութեան դրսևորում ցոյց տալու, խուսափելու դատարան ներկայանալէ, կամ բողոքներ վճռել. բայց նաև բացասկան հետևանքներ ունենալ, ինչպէս վարկի որակաւորումին ազդել, պակասաւոր հաշոիւի մնացորդ ստեղծել, կամ քրէական-ոճրային մեղադրանքներու հետ դէմյանդիման գալ | Go yourself to the police station or prosecutor | отидете сами в полицията или прокуратурата | |||||
Se soustraire à la justice | պահուըտիլ, խուսափիլ օրինական իրաւական եզր է որ կը նշանակէ գաղտնօրէն հեռանալ կամ ինքզինք թաքցնել, յատկապէս դատարանի մը օրինական, իրաւական գործընթացէն խոսափելուկամ ուրիշ անձի փողը կամ ունեցուածքը առնելու (անօրինաբար), կամ ենթակայութեան իրաւասական իրաւասութեան կամ վերահսկողութեանատեանէ մը դուրս գալու առանց արտօնութիւն-փոյլտուութեան երբ անչափահասի մը խնամքը և խնամատարութիւնը ունի մէկը, որ սովորաբար քրէական-ոճրային իրաւախախտում կը համարուի ենթակայ՝ բանտարկութեան | Abscond | v. | избягват правосъдието | ||||
Séance publique | բաց ատեանի ունկնդրութիւ, -լսում որ մատչելի է հանրութեան | Public session | публична сесия | |||||
Secret bancaire | դրամատունի գաղտնիքը օրէնսդրութիւն մըն է որ դրամատուներուն կ'արգիլէ քրէականի կողմէ օգտագործուելէ իր «անմաքուր-աղտոտ» փողերը թաքցնելու համար: | Bank secrecy | банкова тайна | |||||
Secret médical/privilège du secret médical | բժիշկ-հիւանդ առանձնաշնորհումը կ'ապահովէ որ որպէս հիւանդ, անոր բժշկական, առողջապահական պատմութիւնը, հիմակուան կացութիւնը և կապակցեալ տեղեկութիւններ ոարիշի չփոխանցուին առանց հիւանդի հաւնութիւն, համաձայնութեան | Medical privilege | поверителна медицинска информация | |||||
Secret professionnel | իրաւական օրինական արհեստավարժական առանձնաշնորհումը հասարակաց օրէնքի իրաւունք մըն է որ իրաւապաշտպանի և յաճախորդ, գնորդ, պատուիրատուի միջև խորհրդապահական հաղորդակցութիւնը կը պաշտպանէ, որ կը պարունակէ հաղորդակցութիւն օրինական-իրաւական խորհրդատուութիւն ձեռք բերելու կամ գործածելու գոյութիւն ունեցող կամ ակնկալուող դատավարութեան համար, առանձնաշնորհութիւնը կը պատկանի յաճախորդ-գնորդ-պատուիրատուին, ոչ՝ իրաւապաշտպանին, և իրաւապաշտպանը կրնայ առանձնաշնորհեալ հաղորդակցութիւնը բացայատել միայն յաճախորդ-գնորդ-պատուիրատուի ցուցմունքով. առանձնաշնորհեալ հաղորդակցութեան նպատակն է իրաւապաշտպանի և յաճախորդ-գնորդ-պատուիրատուի միջև անկեղծ և լրիւ հճաղորդակցութիւն քաջալերելու-ջատագովելու և արդարադատութեան տնօրինումը ջատագովելու | Professional privilege | професионална тайна | |||||
Semence/sperme | սերմ-հունտ | գ. | Semen/sperm | n. | сперма | ж.р. | ||
Séparation | n.f. | օրէնքով՝ բաժանում, անջատում, զատում, խզում կրնայ տարբեր նշանակիւթիւններ ունենալ նայած իրադրութեանց. քաղաքացիական և քրէական ոճրային օրէնքով՝ կրնայ ակնարկել դատ մը բազմապատիկ բաժիններու անջատել-բաժնել կամ բազմապատիկ պաշտպանեալներու դատը զատ-զատ-առանձին, առանձին դատել աշխատաւորութեան օրէնքով՝ կրնայ ակնարկել աշխատաւորութենէ կամ աշխատաւոր, գործաւոր, բանուորի նպաստաւորուածութիւններէն զորս գործատէր-աշխատցնող կը վճարէ բանուոր-աշխատաւոր-բանուորին՝ հեռանալ-բաժնուիլ-անջատուիլ-զատուիլ-խզուիլ որ իր գործը-աշխատանքը կը կորսնցնէ առանց իր իսկ թերութիւն-պակասաւորութիւն-անկարողութեան. եթէ գործատէր-աշխատցնողը աշխատող-գործաւոր-բանուոր մը կը հեռացնէ-կ'անջատէ-կը բաժանէ-կը խզէ-կը զատէ իր աշխատանքային պայմանագրէն արդար պատճառով, կրնայ պարտաւորուած չըլլալ անջատման-բաժանումի-խզումի-զատումի վճարում ընելէ | գ. | Separation | n. | раздяла, разделяне | ||
Séparation par autorité judiciaire | քաղացիական չաշտպանութիւնը ճիգ է պետութեան մը քաղաքացիները (ընդհանրապէս ոչ-պատերազմիկներ) պաշտպանել մարդու ձեռքին գործած կամ բնական աղէտներէ | Separation by judicial authority | раздяла по съдебен ред | |||||
Séquestration | n.f. | սուտ շինծու բանտարկութիւն, արգելափակում է երբ մէկը կը ներգրաւուի արգելափակումի արարքի մը մէջ այլ մէկու մը վրայ որ զայն կը ներփակէ սահմանափակ տարածքի մէջ. սուտ-շինծու բանտարկութիւն-արգելափակումը պատժելի է քրէական ոճրային և զրկանքի օրէնքներով. զրկանքի օրէնքով կը դասուի իբր մտադրուած զրկանք | Sequestration | секвестиране | с.р. | |||
Série de photographies | դատի համար երդուեալ ատենակալներու ամբողջ խումբը որմէ աւելի փոքր խմբակ մը ետքէն կ'ընտրուի կազմելու համար փոքր կամ բարձր երդուեալ ատենակալակազմ: Հաւանական երդուեալ ատենակալակազմի ցանկ | Series of photographs | серия от снимки | |||||
Serment | n.m. | երդում, ուխտ, պաշտօնական խոստում | Oath | n. | клетва | ж.р. | ||
Service postcure | յետխնամակալութեան ծառայութիւնը տրամադրելի է 18-23 տարեկան պատանիներու՝ որոնք ձգած են երախաներու բարօրութեան համակարգը | Aftercare service | сервизно обслужване | |||||
Sévices à l'encontre d'un mineur | անչափահասներու եղծում է երբ ծնող կամ խնամատար մը ֆիզիկապէս, զգայնաբար-հոգաբանականօրէն, սեռայնօրէն կը չարաշահէ, կ'անտեսէ կամ կը լքէ անչափահաս մը | Abuse of a minor | злоупотреба над непълнолетно лице | |||||
Sévices entre époux | ամուսունի կողսկիցի վրայ ֆիզիկական բռմարարք, չարաշահում, յարձակում, գրոհ-վիրաւորանք կ'ընդգրկէ որևէ տեսակի չարաշահման վարմունք մտերիմ բաժնեկիցներու միջև որոնք ամուսնացած, սիրահանդիպող, իարու հետ բնակող են նոյն տան մէջ | Abuse between spouses | злоупотреба между съпрузи | |||||
Sévices sexuels | քրէական-ոճրային օրէնքով սեռական չարաշղահուշ-բռնարարք-եղծում սեռական շփումի որևէ արարք որուն անձ մը կ'ենթարկուի, կը հպատակեցուի-կը հնազանդեցուի, կը մասնակցի, կամ կը կատարէ որպէս արդիւնք ոյժի, բռնութեան, սպառնալիքի, վախի կամ խաբէութեան՝ առանց արարքին տալու իրաւական-օրինական հաւանութիւն | Sexual abuse | сексуално насилие | |||||
Signature et sceau | ստորագրութիւն-ձեռք և կնիք-զմռսում-դրոշմ-կնքոմ-կապարակնիք՝ օրէնքով, ամրացուած-կցուած պայմանագրի մը կամ այլ օրինական-իրաւական սարքի որ զանազան օրինական-իրաւական նշանակութիւն ունի, ի հակադրութիւն ստորագրութեան (ձեռքով եղած), որ հետագային սկսած է ընդունուիլ նոյն արժէքով օրէնքի առջև | Signature and seal | подпис и печат | |||||
Signature manuscrite | ձեռագիր ստորագրուիուն | Manual signature | саморъчен подпис | |||||
Signifier une assignation | ոստիկանական-դատական ներկայացման հրաւիրագիր մատուցել | Serve a summons | v. | съобщавам една призовка | ||||
Simulacre | n.m. | սուտ-շինծու պատրուակ, ձևացու, կեղծիք անցեալ կամ բերկայիս փաստերու՝ փող, ստացուածք կամ տիտղոս ձեռք ձգելու ուրիշ անձէ խաբէութեամբ կամ խեղաթիւրմամբ, որ քրէական յանցանք է օրէնքով ու կանոնադրութեամբ | q | Simulacrum | привидност, престореност | |||
Situation matrimoniale | ամուսնական կարգավիճակ | Marital status | семейно положение | |||||
Solliciter | v. | քննահարցադրում թաղամասի մը մէջ օրէնք կիրարկողներու կողմէ՝ քրէական, ոճրային դէպքի քննազննութեան մը ծիրին մէջ | բայ | Solicit | v. | моля настойчиво | ||
Sort | n.m. | բախտ-ճակատագիր | գ. | Fate | n. | съдба, участ | ||
Sort/préjudice | դժուարին, նեղ կացութիւն, վիճակ դիրք | գ. | Fate/harm | n. | вреди | ж.р.мн. | ||
Souffrance mentale | մտային տառապանք օրէնքով՝ մտային անձկութիւն, ցաւ կը նշանակէ յարաբերաբար բարձր աստիճանի մտային ցաւ ու տառապանք, տանջանք որ մէկ կողմ կը պատճառէ, կու տայ, կը պատուհասէ այլի մը | Mental suffering | душевно страдание | |||||
Souffrance mentale | տես նախկին տողը | գ. | Mental suffering | |||||
Soupçons infondés | անհիմն կասկած | Unfounded suspicion | неоснователни подозрения | |||||
Sous serment | երդումի, ուխտի, պաշտօնական խոստումի տակ օրէնքի ատեանի մը առջև ճշմարտութիւնը ըսելու | Under oath | под клетва | |||||
Sous surveillance d’Etat | հանրային վայրերու, աշխատատեղիներու և ալ տեղերու մէջ տեսերիզային հսկողութիւն՝ երբեմն գոց շղթայագծով հեռատեսիլ կոչուող, զոր շատ մը պետական կառոյցներ կ'արտօբեբ որ տեղի ունենայ, սակայն կան փոքր բացառութիւններ և հանգամանքներ ուր հսկողութիւն՝ պարագայ առ պարագայ պէտք է կիրարկուի | Public surveillance | под държавен надзор | |||||
Soutenir abusivement une poursuite | շարունակել դատավարութիւնը և դատը վարել մինչև անոր եզրափակումը | Maintain a suit | v. | неправилно поддържане на дело | ||||
Soutien abusif (d'une poursuite) | կողմէրու և վէճերու ղեկավարութեան ստանձնում կամ աջակցում, պաշտպանութիւն, յարգում հասարակաց իրաւունքներու | Improper support (of a lawsuit) | n. | злоупотреба с подкрепа (на съдебен процес) | ||||
Stipuler | v. | պայմանել, պայմանաւորել, նախատեսել, պայման դնել | բայ | To stipulate | v. | формулирам клауза | ||
Stupéfiant | n.m. | թմրեցուցիչ, թմրադեղ, թմրանիւթ | գ. | Narcotic drug | наркотик | м.р. | ||
Sujet à appel/susceptible d’appel | ատեաններու ստորակարգութեան օրէնքով դատական հարցի մը վերաքննութեան-վերանայելու (և ստորադաս ատեանի վճիռը բեկանելու-հաստատելու) խնդրանք, աղերսանքի իրաւունք | Subject to appeal | подлежи на обжалване | |||||
Sur le fond | ըստ էութեան կը նշանակէ ուղղակի կապ ունեցող փաստական հարցեր պէտք է իսկապէս դատուած և վճռուած ըլլան | On the background | на същината на проблема | |||||
Sursis à l'exécution d'une peine | դատավճռի ի կատար ածման առկախում էապէս կը նշանակէ թէ բանդի և արգելափակման ժամանակաշրջանը դադրեցուած դատաւորի կողմէ, պայմաննեէով կամ առանց պայմաններու | Suspension of sentence | отлагане на изпълнение на присъда | |||||
Sursis avec mise à l’épreuve (adultes)/ mise en liberté surveillée (mineurs) | առաջին անգամ և առանց բրտութեան կատարուած օրինախախտութեան մէջ մեղադրուած պաշտպանեալի տրուած դատավճիռ ի դէմ բանտարկութեան ժամանակամիջոցի: Գրաւ երաշխաւորագրիվ փորձնական ժամանակի ընթացքին պաշտպանեալը արտօնուած է ապրիլ համայնքին մէջ այնքան ատեն որ համաձայն է հասկացողութիւններու և պայմաններուն ուրուագրուած դատաւորին կամ փորձնական ժամանակաշրջանի պաշտօնեային՝ որուն նշանակուած է, որուն յաճախզակի պէտք է ներկայանայ ստուգման | Suspended sentence with probation (adults)/supervised release (minors) | изпитателен срок | |||||
Sursis probatoire | անկատարթ անաւարտ պատժամիջոցներ պաշտպանեալի վրայ կը պահուին ատեանի կողմէ և կիրարկելի կը դառնան միայն երբ պաշտպանեալը աւելի օրինախատում չ'ըներ, և կրնայ բովանդակել տոյժի առկախում, պայմանաւորոած ազատ արձակում, և առկախեալ բանտարկութեան դատավճիռ | գ. | Probationary reprieve | изпитателна отсрочка | ||||
Sursis probatoire | փորձաշրջան | Probationary reprieve | n. | изпитателна отсрочка | ||||
Surveillance étroite | օրէնքով ուղղակի կամ սերտ վերահսկողութեան շրջան կը նշանակէ տեշուոյն վրայ ամենօրեայ շփում որով վերահսկիչը կրնայ արագօրէն արձագանգել յաճախորդ՛գնորդ, պատուիրատու կամ վերահսկուելիի կարիքներուն | Close monitoring | близко наблюдение | |||||
Suspecter | v. | կասկածիլ, տարակուսիլ, երկմտիլ | բայ | To suspect | v. | съмнявам се | гл. | |
Suspendre l’exécution d’une peine | պատժամիջոցի կիրարկումը առկախել | Suspending the execution of a sentence | прекратяване на изпълнението на присъда | |||||
Suspendre une ordonnance | հասարակաց օրէնքով աատեանի մը հրամանը յապաղեցնելու կամ յետաձգելու ատեանի մէկ այլ հրամանը լրիւ կամ մասամբ | Suspend a prescription | v. | спиране на заповед | ||||
Suspension de l'instance | գործընթացի ընդհատման վճիռ քաղաքացիական թէ քրէակա, ոճրային գործընթացի՝ որ կը դադրեցնէ յաւելեալ այլ օրինական, իրաւական գործընթացներ: Ատեանը կրնայ հետագային վերցնել ընդհատումը և վերսկսիլ գործընթացը հիմնուած դէպքերու պատահած ընդհատման հրամանէն ետք, սակայն ընդհատումը երբեմն միջոց մըն է գործընթացը անորոշ ժամանակով յետաձգելու | Stay of proceedings | спиране на производството | |||||
Système inquisitoire | հաւատաքննական, հարցաքննական համակարգ օրինական-իրաւական գործընթաց մըն է ուր ատեանը կամ ատեանին մէկ մասը գործուն կերպով ներգրաւուած է դատի մը փաստերու հետազօտութեամբ | Inquisitorial system | инквизиторска система | |||||
T retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
Témoignage | n.m. | 1) վկայութիւն, ցումունք, 2) վկայագիր | գ. | Testimony | n. | свидетелство | с.р. | |
Témoignage narratif | վկայութիւն՝ տրուած պատումով | Narrative evidence | наративно свидетелство | |||||
Témoignage sans serment | աներդում անուխտ անխոստում վկայութին՝ տրուած առանց նախապէս երդման, ուտի, խոստումի կամ հաստատական յայտարարութեան | Unsworn evidence | свидетелство без клетва | |||||
Témoignage suspect | կասկածելի վկայութիւն | Suspicious testimony | подозрително свидетелстване | |||||
Témoigner | v. | վկայել, աստատել, երաշխաւորել, ցուցմունք ընել | բայ | To testify | v. | свидетелствам | гл. | |
Témoigner hors serment | վկայել, հաստատել, երաշխաւորել, ցուցմունք տալ առանց երդում տալու | Testify unsworn | v. | свидетелство без клетва | ||||
Témoigner sous serment | փաստ ապացոյց բերել երդումի տակ | Give evidence under oath | v. | свидетелство под клетва | ||||
Témoin | n.m. | ականատես, վկայ | գ. | Witness | n. | свидетел | м.р. | |
Témoin à charge | կասկածելիի դէմ վկայող նահանգային և քրէադատ դատրերու մէջ գործածուող դատախազութեան ականատես-վկայ, որոնք սովորաբար օրէնք կիրարկող կամ մասնագէտ, փորձագէտ են | Prosecution witness | подозрителни показания | |||||
Témoin auriculaire | հնչիւնաբանական գիտութիւններու զանազան պատշաճ ճիւղերուն անծանօթ անհատ որ ոճիրի, օրինախատութեան հետ կապուած ձայն մը լսած է և կը յաւակնի խօսողին ինքնութիւնը յայտնել կարողանալ | Ear witness | ухо свидетел | |||||
Témoin de moralité douteuse | վանողական նկարագրի ականատես, վկայ | Witness of unsavory character | свидетел със съмнителен характер | |||||
Témoin déclaré inhabile | մէկը որ ունի օրինական, իրաւական անատակութիւն, անկարողութիւն, պակասութիւն, թերութիւն բան ընելու, յատկապէս վկայել-հաստատել, երաշխաւորել, ցուցմունք տալու դատի մը պարագային | Witness to be held incompetent | недееспособен обявен свидетелят | |||||
Témoin favorable | ականատե, վկայ յօգուտ մէկ կողմի և ի վնաս հակառակորդ կողմի դատի մը մէջ | Favorable witness | благоприятен свидетел | |||||
Témoin fiable | վստահելի, հաւատարժան, ստոյգ, յուսալի ականատես, վկայ է այն անձը որ կ'երևի ատակ և հաւատացուելու արժանի | Reliable witness | надежден свидетел | |||||
Témoin hostile | թշնամական ականատես վկայ է այն որ կ'երևի ընդդիմանալ ճշմարտութիւնը ըսելու օրէնքի ատեանի մը մէջ կամ իր արարքներով ու հաստատումներով հակառակ է այն կողմինշահերուն որ զինք վկայութեան կանչած է | Hostile witness | враждебен свидетел | |||||
Témoin oculaire | ականատես վկայ | Eye-witness | n. | очен свидетел | ||||
Témoin peu faible | թոյլ անվստահելի ականատես-վկայ: Դատաւորի և ուխտեալ ատենակալակազմի պարտաւորութիւնն է որոշել ականատես-վկայի մը արժանահաւատութիւնը և կրնայ ըլլալ որ անոր վկայութիւնը թերի է հաւատալիութեամբ զանազան ազդակներու վրայ հիմնուած | Unreliable witness | недостоен свидетел | |||||
Témoin réticent | վերապահ ականատեսթ վկայ է այն որ տեղեկութիւն ունի դատական գործի մաս կազմող հարցի մը վրայ սակայն վերապահ է յսյտնելու այդ մասին զանազան պատճառներով չուզելով ներգրաւոէիլ խնդրին, ինչպէս օրէնք կիրարկողներու հետ շփում ունենալ չուզելու, կամ թաղամասէն կամ յանցագործներէն փոխվրիժառութեան արժանանալու վախէն | Reluctant witness | неохотeн свидетел | |||||
Témoin signataire | ստորագրող ականատես-վկայ է այն որ ականատես կ'ըլլայ վաւերաթուղթի վրայ ստորագրութեան մը և վերջաւորութեան կը ստորագրէ զայն, նշենլով թէ այսպիսի անձ մը ականատես եղած է այդ ստորագրութեանց |
Subscribing witness | подписания | м.р. | ||||
Témoin transfuge | պետութեան ականատեսթ վկայ է այն որ մասնակից կամ մեղսակից եղած է ոճիրի-օրինախախտումի որ ապացոյց կու տայ դատախազին յատկապէս ի դէմ նուազեցուած դատավճռի մը տրուած ապացոյցին դիմաց |
Defector witness | изменник | м.р. | ||||
Témoin-clé | n.m. | գլխաւոր բանալի ականատեսթ վկայ է այն որ դատախազութիւնը գրաւոր կը հաստատէ իրաւունք ունի հրամանագով տրուած իրաւունքներուն | Key witness | главен свидетел | ||||
Témoin-clé | n.m. | էական ականատեսթ վկայ է այն որ ենթադրաբար տեղեկութիւն ունի որ յական է քրէական, ոճրային գործընթացի մը համար. վերջերս բզարեբոխուած օրէնքով կանոնագրուած է թէ էական ականատեսթ վկայ մը կարելի է ի պահ դնել ապահովցնելու համար անոնց վկայութիւնը քրէական-ոճրային գործընթացի մը կամ բարձր ուխտեալ ատենակալակազմի | Key witness | |||||
Tentative | n.f. | փորձթ ջանք | գ. | Attempt | n. | опит | м.р. | |
Tirer avec une arme à feu | ատրճանակով կրակել | Shooting a gun | v. | стреляйте с пистолет | ||||
Titre juridique/titre valable en droit | օրինակա, իրաւական իրաւունք ստեացուածքի սեփականման իրաւունք էոր կը հաստատէ անձի կամ էութեան մը որպէս ստացուածքի մը օրինական, իրաւական սեփականատէրը և ապացոյց կու տայ մէկու սեփականատիրութեան իրաւունքին զոր կարելի է պարտադրել ատեանի մէջ | ած. | Legal title | стреляйте с пистолет | ||||
Toxicomane | n.m. | թմրամոլ, մոլի | գ. | Addict | n. | токсикоман | м.р. | |
Toxicomane | n.m. | թմրադեղի մոլի | գ. | Drug addict | n. | токсикоман | м.р. | |
Traduction | n.f. | թարգմանութիւն, մեկնութիւն | գ. | Translation | n. | превод | м.р. | |
Traduire en justice | դատարան ղրկել, պատճառել որ դատարան ներկայանայ կամ իր յանցագործութեանց համար պատիժ ստանայ | Bring to justice | v. | изправям пред правосъдието | ||||
Transaction en matière pénale | չքմեղանքի սակարկութիւն համաձայնագիր է քրէական, ոճրային հարցի մէջ դատախազութեան և պաշտպանութեան միջև ուր պաշտպանեալը յանցաւոր ըլլալը կ'ընդունի աւիլի ցածր կամ նուազ մեղադրանքի փոխան նուազեցուած դատավճռի կամ այլ մեղադրանքներու կարճման | ած. | Transaction in criminal matters | сделки по наказателни дела | ||||
Transcription officielle | պաշտօնական արձանագրութիւն, ատենագրում | Official transcript | официален препис | |||||
Transcription officielle/compte-rendu d’un témoignage | արձանագրում վկայութեան բացի եթէ ատեանին կողմէ այկապէս պատուիրուած է կողմ մը պէտք է դատավկայութեան արձանագրութիւնը հայթայթէ որ կողմը կը մաատուցէ, սակայն կրնայ վկայութիւնը ոչ-արձանագրեալ ձևաչափով ալ հայթայթել | Official transcript/report of testimony | доклад за свидетелство | |||||
Transcrire les témoignages | ապացոյցը արձանագրել, գրի առնել | Transcribe the testimonies | v. | транскрибиране на свидетелства | ||||
Transgresseur | n.m. | 1) իրաւախախտ յանցագործ, 2) անիրաւ | գ. | Wrongdoer | n. | нарушител | м.р. | |
Transgresseur conjoint | համատեղ իրաւախախտ, յանցագործ, անիրաւը այն է որ համատեղօրէն և անջատաբար պատասխանատու է յանցանքի նոյն վնասին համար | Joint wrongdoer | ставен престъпник | |||||
Transgression | n.f. | անիրաւ արարք | գ. | Wrongful act | нарушение, престъпване | |||
Transmission des procédures | ընթացակարգերու փոխանցում գործընթացի փոխանցումը զորս դասական տեսակներէն մէկն է դատավարական գործակցութեան: Կը յանգեցնէ մէկ նահանգէն ուրիշին խնդրելով որ խնդրեալը նախաձեռնէ օրինական-իրաւական գործընթաց պատժելի արարքի մը համար թէ խնդրող թէ խնդրուող նահանգներուն մէջ | Transfer of proceeding | предаване на процедури | |||||
Tribunal | n.m. | դատարան, ատեան, արդարադատութեան հարթակ, դատաւորներու նստավայր | գ. | Tribunal | съд | м.р. | ||
Tribunal (juridiction de premier degré), Cour (juridiction d’ordre supérieur) | 1) դատարան, ատեան, 2) դատասրահ | Court | n. | висша юрисдикция | ||||
Tribunal de Grande Instance (juridiction de second degré) | նահանգային, տարածաշրջանի բարձրագոյն դատարան (2րդ աստիճանի իրաւասութեամբ) որ կը լսէ թէ քրէական, ոճրյին թէ քաղաքացիական դատեր և իշխանոթիւն ունի վերանայելու ստորադաս նահանգային, տարածաշրջանի դատարաններու որոշոմները |
High Court (second instance jurisdiction) | върховен съд | |||||
Tribunal de juges | դատաւորներու խումբ-յանձնախումբ որոնք միասին կը նստին (ի հակադրութիւն միակ առանձին դատաւորի) գործի մը պատճառը լսելու ամենէն յաճախ խնդրանք աղերս դատի դատաւորի մը վճիռէն | Court of judges | съдийски съд | |||||
Tribunal de Première Instance (infraction, délit) | նահանգի-տարածաշրջանի բարձր դատարան (առաջին կարգի իրաւասութեամբ) որ կը լսէ թէ քրէական, ոճրյին թր քաղաքացիական դատեր և իշխանոթիւն ունի վերանայելու դտորադաս նահանգային, տարածաշրջանի դատարաններու որոշոմները | Provincial High Court ( first degree jurisdiction) | първоинстанционен съд (нарушение, простъпка) | |||||
Trouble émotif | յուզական դառնութիւն (նաև մտային անձկութիւն կոչուող) ոչ-ֆիզիկական, մեծամասամբ հոգեբանական վնասուածք որ կարելի է պնդել քաղաքացիական դատերու մէջ | Emotional distress | емоционално разстройство | |||||
Tuteur d’instance | օրինական-իրաւական խնամակալ եզրը կ'ակնարկէ այն անհատին որ ատեանին կողմէ նշանակուած է ներկայացնելու անչափահաս երախայի մը շահերը դատական գործընթացներու մէջ, ինչպէս ապահարզանի, երախայի խնամատարութիւն-վերահսկողութեան, երախայի չարաշահումի և անտեսումի և ծնողական իրաւունքներու և պատասխանատուութեանց դատերու մէջ | Instance guardian | настойник | м.р. | ||||
U retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
Un suspect | n.m. | 1) կասկածեալ, 2) կասկածելի, կասկած յարուցող | գ. | A suspect | n. | подозрителен човек | ||
Utilisation illégale d'un véhicule | մեքենայացուած փոխադրամիջոցի չարտօնուած գործածութիւն Կ'ակնարկէ գործածութինը շարժիչաւորեալ փոխադրամիջոցի մը անհատին անձնական նպատակներուն համար առանց սեփականատիրոջ արտօնութեան | Unauthorized use of vehicle (UUV) | незаконно използване на автомобила | |||||
V retour haut de page |
||||||||
Français | Հայերէն | English | Български | |||||
Validité | n.f. | վաւերականութիւն, իրաւական օրինական ոյժ | գ. | Validity | n. | валидност, законност | м.р. | |
Vandalisme | n.m. | բարբարոսութիւն | գ. | Vandalism | n. | вандализъм | м.р. | |
Vente de drogues/Traffic de drogues | թմրադեղի գործարք/առևտուրի մեղադրանքներ քրէական, ոճրային մեղադրանքներ են որևէ անօրինական, անիրաւական հակակշռուած նիւթի վաճառքը կամ վաճառքի փորձը, ինչպէս մարիխուանա, կոկային, հերոյին, մեթամֆիտամին | Drug dealing/trafficking | трафик на наркотици | |||||
Verdict | n.v. | դատավճիռ | գ. | Verdict | вердикт, съдебно решене | |||
Verdict imposé | ուխտեալ ատենակալակազմին կողմէ դատավճիռ հիմնուած դատական դատաւորի ցուցմունքի վրայ թէ պէտք է այդ վճիռին յանգին որովհետև կողմերէն մէկը չէ ապացուցած իր հարցը օրէնքի խնդրի մը պարագային (ձախողած է հաւատալի ապացոյց բերել պաշտպանութեան կամ յաւակնումի բանալի տարրերէն մէկուն | Verdict imposed | наложена присъда | |||||
Vérifier (la véracité d’une information) | v. | ստուգել (բանի մը ճշգրտութիւնը) | Check (the accuracy of sthg.) | проверка (достоверността на информацията) | ||||
Vice caché | համշանք և չարակամ այլանդակում |
Hidden defect | скрит дефект | |||||
Vice de procédure | դատաքննութեան թերութիւն գործընթացային սխալմունք որ սխալմունք է դատական գործընթացի ընթացքին (օր. դատի ընթացքին կամ լսումներու-ունկնդրութեան ժամանակ) | Procedural error | процедурен дефект | |||||
Vice-Président | n.m. | փոխ նախագահ | Vice-president | вицепрезидент | ||||
Victime | n.f. | հարստահարուած անձ կամ մէկը որուն վճիռը իրեն համար նիւթապէս հակառակ է | Person aggrieved | жертва | ж.р. | |||
Victime | n.f. | զոհ, արկածեալ | գ. | Victim | n. | жертва | ж.р. | |
Victime immédiate | հիմնական, առաջնային զոհ է ան որ ուղղակի ներգրաւուած է արկած, վթարին մէջ մինչդեռ երկրորդական զոհը ականատես եղած է տանջալի դէպքերուն սակայն ուղղակիօրէն չէ առընչուած | Primary victim | непосредствена жертва | |||||
Vide juridique | օրինական դատարկութիւն զանցառում, մոռացում կամ անորոշութիւն օրինական, իրաւական վաւերաթուղթի մը մէջ որ թոյլ կու տայ վաւերաթուղթին դիտաւորութենէն խուսափիլ | Loophole | законът е нищожен | |||||
Vider/Supprimer | ջնջել, չեղեալ յայտարարել, չեղարկել, անզօր դարձնել | բայ | To vacate | v. | отнемам | гл. | ||
Vilain | adj. | անպիտան, ստոր, սրիկայ | ած. | Villain | adj. | отвратителен | пр. | |
Viol | n.m. | բռնաբարում, յափշտակում | գ. | Rape | n. | изнасилване | с.р. | |
Viol collectif | խմբական, խմբովի բռնաբարում | Gang rape | колективно изнасилване | |||||
Violation des droits | մէկու մը իրաւունքներուն վնասում ոտնձգութիւն, խախտում, դրժում է ինչպէս ոտնձգութիւն, խախտում, դրժում է կանոնագրութեան դէմ օրինազանցութիւնը | Violation of rights | нарушаване на права | |||||
Violation d'un droit | 1) սխալ գործելը, 2) անիրաւութիւն | Wrongdoing | n. | нарушаване на право | ||||
Violation majeure | մեծագոյն բռնաբարում խզում, բեկում, դրժում կը պատահի երբ մէկ կողմը կը թերանայ կատարել իր պարտականութիւնները որ կը վերաբերին պայմանգրի մեծագոյն մասին | Major breach | основно нарушение | |||||
Violence corporelle | ֆիզիկական, մարմնական բռնաբարում չարաշահում | Physical abuse | физическо насилие | |||||
Violence familiale | առտնին, տնական բրտութիւնը օրէնքով երկու կողմերու յարաբերութիւնն է և չարաշահման արարքներու բնոյթը | Domestic violence | семейно насилие | |||||
Violence morale | բարոյականութեան հանդէպ մեր յանձնարութիւնը ձեռնածել, որպէս միջոց անիրաւ նպատակներ ձեռք բերելու որ կը կոչուի | Moral coercion | морално насилие | |||||
Violence verbale | խիստ, կոպիտ, տհաճ, գռեհիկ, կծու, բիրտ լեզու | Harsh language | вербално насилие | |||||
Violence/mauvais traitement/abus | չարաշահում | գ. | Violence/ill-treatment/abuse | n. | злоупотреба | ж.р. | ||
Violer (droits, etc.) | բռնանալ, բռնադատել, բռնաբարել, եղծել, խախտել (իրաւոէնքներ, և այլն) | Violate (rights, etc.) | нарушаване (права) | с.р. | ||||
Viser des dommages-intérêts | վնասուածքի վիրաչափում | Sound in damages | v. | стремете се към щети | ||||
Voie de fait | երեք նախապայման կը սահմանէ անիրաւ-անարդար յարձակում. ա) դրական արարք պաշտպանեալին կողմէ. բ) բողոքարկուն բանաւոր մտավախութիւն ունէր (մտքի վիճակ) անմիջական ֆիզիկական-մարմնային շփումի. գ) պաշտպանեալին միջամտութեան արարքը դիտաւորեալ էր | Tortious assault | нападение | с.р. | ||||
Voie de fait (agression) | յարձակում | գ. | Assault | нападение | с.р. | |||
Voie de fait à l'aide d'une arme dangereuse | վտանգաւոր զէնքով, առարկայով, իրով յարձակում | Assault with a dangerous weapon (ADW) | нападение с опасно оръжие | |||||
Voie de fait avec l'intention d’agresser | յարձակում՝ մտադրութեամբ ծանր օրինզազանցոթիւն գործելու | Assault with Intent to commit | нападение с намерение за нападение | |||||
Voie de fait avec l'intention de tuer | յարձակում սպանելու մտադրութեամբ | Assault with Intent to kill (A WIK) | нападение с намерение за убийство | |||||
Voie de fait avec l'intention de violer | յարձակում բռնաբարութեան մտադրութեամբ | Assault with intent to rape | нападение с намерение за изнасилване | |||||
Voie de fait sur un agent des forces de l'ordre | յարձակում ոստիկանի վրայ | Assault on a police officer | нападение над служител на реда | |||||
Vol | n.m. | գողութիւն, աւազակութիւն, կողոպուտ | գ. | Flight | n. | кражба | ж.р. | |
Vol à l'étalage | վաճառապրանքի դիտումնաւոր գողութիւն վաճառանոցէ առանց վաճառողի գիտութեան կամ հաւանութեան այդ վաճառապրանքները անձնական գործածութեան դարձնելու և առանց գնման գինը վճառած ըլլալու | գ. | Shop lifting | кражби от магазини |
||||
Vol à main armée | զինուած գողութիւն, կողոպուտ, աւազակութիւն | Armed robbery (AR) | въоръжен грабеж | |||||
Vol du premier degré | առաջին աստտիճանի գողութիւն | First degree theft | кражба първа степен | |||||
Vol d'utilisation | օգտագործելու գողութիւն, քրէական գողութեան օրինազանցութիւն կը ներգրաւէ ինքնաշարժ մը առնել առանց տիրոջ արտօնութեան և զայն զործածել վերադարձնելու մտադրութեամբ | Theft of use | n. | кражба за | ||||
Vol en bande organisée | խմբային աւազակութիւն, կողոպոտ, գողութիւն | Gang robbery | организирани групови кражби |
|||||
Vol qualifié | գողութիւն, աւազակութիւն, կողոպուտ | Robbery | n. | обир | м.р. | |||
Vol qualifié au second degré | երկրորդ աստիճանի գողութիւն, աւազակութիւն, կողոպուտ | Second-degree robbery | грабеж втора степен | |||||
Vol simple | ապօրինի իւրացում և վերցնում ուրիշի անձնկան ստացուածքի մտադրելով մշտսկանօրէն զրկել սեփականատէրը ատկից | Single flight | n. | кражба | ж.р. | |||
Voler | v. | գողութիւն, գողանք, գողնալ | բայ | To fly | v. | крада | гл. | |
Vol/larcin | n.m. | գողութիւն, գողանք | Theft | крада, открадвам | ||||
Voleur à l'étalage | գողութեան տեսակ որ յատկսպէս կ'ակնարկէ վաճառարունէ վաճառապրանք գողցողի արարքին | Shop lifter | крадец на сергия | |||||
Volontaire | n.m. | կամաւոր, մտադրուած, դիտումնաւոր, կանխամտածուած | գ. | Voluntary | n. | доброволен | м.р. | |
Vulnérabilité | n.f. | խոցելիութիւն, անօգնականութիւն | Vulnerability | n. | уязвимост, наранимост | м.р. |