Preliminaries
Lire plus |
Նախախօսք
Lire plus |
Предварителни
Lire plus |
Arménien occidental - ՀայերէնAbréviations Համառօտագրութիւններ | Translittération phonétique Հնչաբանական տառադարձութիւն | Français - ՖրանսերէնAbréviations Համառօտագրութիւններ |
---|---|---|
տ Տ (գ.) | d | trente-et-unième lettre de l’alphabet arménien, consonne ; valeur numérique 4000. |
տաբատ (գ.) | dapad | pantalon n.m. |
տագնապ (գ.) | daknab | crise, angoisse n.f. |
տագնապալի (ած.) | daknabali | alarmant(e), critique, urgent(e) adj. |
տագնապահար (ած.) | daknabahar | angoissé(e), alarmé(e) adj. |
տագնապեցնել (բայ) | daknabéTsenél | alarmer v.tr. |
տագնապիլ (բայ) | daknabil | s’alarmer v.pron. (v.intr. en arménien). |
տագր (գ.) | daker | beau-frère n.m. |
տաժանագին (ած.) | dajanakin | pénible adj. |
տաժանագին (մկբ.) | dajanakin | péniblement adv. |
տաժանակիր (ած.) | dajanaguir | pénible, forcé(e) adj. |
տաժանելի (ած.) | dajanéli | pénible, accablant(e) adj. |
տաժանք (գ.) | dajank | peine n.f., travail pénible n.m. |
տալ (բայ) | dal | donner, livrer, offrir v.tr. |
տալ (գ.) | dal | belle-sœur n.f. |
տալիք (գ.) | dalik | dette n.f. |
տախտ (գ.) | daKhd | siège, trône n.m. |
տախտակ (գ.) | daKhdag | 1) planche n.f. 2) bois n.m. |
տախտակամած (գ.) | daKhdagamaDz | plancher n.m. |
տախտակորմ (գ.) | daKhdagorm | cloison de bois n.m. |
տախտապարել (բայ) | daKhdabarél | assommer, atterrer v.tr. |
տած (գ.) | daDz | 1) soin n.m., 2) élevage n.m. |
տածել (բայ) | daDzél | soigner, élever, nourrir v.tr. |
տածում (գ.) | daDzoum | 1) soin n.m., 2) élevage n.m. |
տակ (ար.) | dag | fond, dessous n.m. |
տակ (նխդր.) | dag | sous prép. |
տականք (գ.) | dagank | lie n.f. |
տակառ (գ.) | dagaR | tonneau, baril n.m. |
տակառագործ (գ.) | dagaRakorDz | tonnelier n.m. |
տակառապետ (գ.) | dagaRabéd | bouteiller n.m. |
տակառիկ (գ.) | dagaRig | tonnelet n.m. |
տակաւ (մկբ.) | dagav | petit à petit, insensiblement adv. |
տակաւին (մկբ.) | dagavin | encore adv. |
տակնուվրայ (ած.) | dagnouvera | désordonné(e), bouleversé(e) adj. |
տակնուվրայութիւն (գ.) | dagnouveraïoutioun | désordre, bouleversement n.m. |
տաղ (գ.) | daGh | 1) chant, poème n.m., 2) ode n.f. |
տաղանդ (գ.) | daGhant | talent n.m. |
տաղանդաւոր (ած.) | daGhantavor | talentueux(euse) adj. |
տաղաչափ (գ.) | daGhaTchap | versificateur n.m. |
տաղաչափել (բայ) | daGhaTchapél | versifier v.intr. |
տաղաչափութիւն (գ.) | daGhaTchapoutioun | versification n.f. |
տաղասաց (գ.) | daGhassaTs | poète, troubadour n.m. |
տաղարան (գ.) | daGharan | recueil de poèmes, de chants n.m. |
տաղաւար (գ.) | daGhavar | 1) pavillon 2) tabernacle n.m. |
տաղել (բայ) | daGhél | brûler, cautériser, marquer au fer rouge v.tr. |
տաղերգակ (գ.) | daGhérkag | poète, troubadour n.m. |
տաղերգու (գ.) | daGhérkou | poète, troubadour n.m. |
տաղերգութիւն (գ.) | daGhérkoutioun | 1) chant, poème n.m., 2) ode n.f. |
տաղում (գ.) | daGhoum | brûlure, cautérisation n.f., marquage au fer rouge n.m. |
տաղտկալի (ած.) | daGhdegali | ennuyeux(euse), déplaisant(e) adj. |
տաղտուկ (գ.) | daGhdoug | ennui, déplaisir n.m. |
տաճար (գ.) | daDjar | temple n.m. |
տաճարական (գ.) | daDjaragan | templier n.m. |
տաճարակապուտ (գ.) | daDjaragaboud | profanateur(trice), voleur(euse) d’objets sacrés n. |
տաճարապետ (գ.) | daDjarabéd | majordome n.m. |
տաճիկ (գ.) | daDjig | Tadjik, Turc n.m. |
տաճկահայ (գ.) | daDjgahaï | Arménien de Turquie n.m. |
տաճկերէն (գ.) | daDjguérén | turc n.m., langue turque n.f. |
տամկանալ (բայ) | damganal | 1) devenir moite v.intr., 2) s’humecter v.pron. |
տամկացնել (բայ) | damgaTsenél | rendre moite, humecter v.tr. |
տամկութիւն (գ.) | damgoutioun | moiteur, humidité n.f. |
տամուկ (ած.) | damoug | moite, humide adj. |
տանելի (ած.) | danéli | supportable, tolérable adj. |
տաներէց (գ.) | danéréTs | curé n.m. |
տանիլ (բայ) | danil | 1) emporter v.tr., 2) supporter v.tr. |
տանիք (գ.) | danik | toit n.m., toiture n.f. |
տանձ (գ.) | danTz | poire n.f. |
տանձենի (գ.) | danTzéni | poirier n.m. |
տանուտէր (գ.) | danoudér | seigneur, patriarche n.m. |
տանջահար (ած.) | danTchahar | torturé(e), supplicié(e) adj. |
տանջամահ (ած.) | danTchamah | mort(e) sous la torture adj. |
տանջանք (գ.) | danTchank | torture n.f., supplice n.m. |
տանջարան (գ.) | danTcharan | lieu ou instrument de torture n.m. |
տանջել (բայ) | danTchél | torturer, supplicier v.tr. |
տանջուիլ (բայ) | danTchevil | 1) être torturé(e) v.pron., 2) se tourmenter v.pron. |
տանտէր (գ.) | dandér | maître de maison, propriétaire n.m. |
տանտիկին (գ.) | dandiguin | ménagère, bonne ménagère n.f. |
տանտիրուհի (գ.) | dandirouhi | maîtresse de maison n.f. |
տաշել (բայ) | dachél | raboter, équarrir, tailler v.tr. |
տաշեղ (գ.) | dachéGh | copeau n.m. |
տաշուք (գ.) | dachouk | copeau n.m. |
տաշտ (գ.) | dachd | cuvette n.f., pétrin, baquet n.m. |
տապ (գ.) | dab | chaleur extrême, canicule n.f. |
տապալել (բայ) | dabalél | renverser, culbuter v.tr. |
տապալիլ (բայ) | dabalil | 1) se renverser v.pron., 2) être renversé(e), culbuté(e) v.pron. |
տապալում (գ.) | dabaloum | renversement n.m. |
տապակ (գ.) | dabag | poêle n.f. |
տապակել (բայ) | dabaguél | frire v.tr. |
տապան (գ.) | daban | 1) arche n.f., 2) tombeau n.m. |
տապանագիր (գ.) | dabanakir | épitaphe n.f. |
տապանակ (գ.) | dabanag | arche n.f., tabernacle n.m. |
տապանաքար (գ.) | dabanakar | pierre tombale n.f. |
տապաստ (գ.) | dabasd | natte n.f., tapis n.m. |
տապար (գ.) | dabar | cognée, hache n.f. |
տապարակիր (գ.) | dabaraguir | sapeur n.m. |
տապեղ (գ.) | dabéGh | trictrac n.m. |
տապիլ (բայ) | dabil | étouffer de chaleur v.intr. |
տապլտկիլ (բայ) | dabeldeguil | se rouler v.pron. (v.intr. en arménien). |
տապլտուք (գ.) | dabeldouk | action de se rouler, roulade n.f. |
տապկել (բայ) | dabguél | frire v.tr. |
տապկոց (գ.) | dabgoTs | friture n.f. |
տապկում (գ.) | dabgoum | action de frire, friture n.f. |
տառ (գ.) | daR | lettre n.f., caractère n.m. |
տառադարձութիւն (գ.) | daRatarTzoutioun | translittération n.f. |
տառապանք (գ.) | daRabank | souffrance, tourmente n.f. |
տառապեցնել (բայ) | daRabéTsenél | faire souffrir, tourmenter v.tr. |
տառապիլ (բայ) | daRabil | souffrir, être tourmenté(e) v.intr. |
տառասխալ (գ.) | daRasKhal | faute d’orthographe n.f. |
տառատոկ (գ.) | daRadog | hoqueton, sayon n.m. |
տառացի (ած.) | daRaTsi | littéral(e, aux) adj. |
տառացիօրէն (մկբ.) | daRaTsiorén | littéralement adv. |
տառեխ (գ.) | daRéKh | hareng n.m. |
տառփանք (գ.) | daRpank | désir amoureux n.m., amours n.f.pl. |
տաս(ն) (ած.) | das(n) | dix adj. |
տասանորդ (գ.) | dassanort | dîme n.f. |
տասնամեայ (ած.) | dasnamïa | âgé(e) de dix ans adj. |
տասնապատիկ (ած.) | dasnabadig | décuple adj. |
տասնապատկել (բայ) | dasnabadguél | décupler v.tr. |
տասնապետ (գ.) | dasnabéd | décurion, caporal n.m. |
տասնաւոր (գ.) | dasnavor | dizaine n.f. |
տասնեակ (գ.) | dasniag | dizaine n.f. |
տասներեք (ած.) | dasnérék | treize adj. |
տասներեքերորդ (ած.) | dasnérékérort | treizième adj. |
տասներկու (ած.) | dasnérgou | douze adj. |
տասներկուք (ած.) | dasnérgouk | douze adj. |
տասներկրորդ (ած.) | dasnérgrort | douzième adj. |
տասներորդ (ած.) | dasnérort | dixième adj. |
տասներորդ (գ.) | dasnérort | le dixième |
տասնեօթ (ած.) | dasneyot | dix-sept adj. |
տասնեօթերորդ (ած.) | dasneyotérort | dix-septième adj. |
տասնինը (ած.) | dasnine | dix-neuf adj. |
տասնիններորդ (ած.) | dasninnérort | dix-neuvième adj. |
տասնհինգ (ած.) | dasnhink | quinze adj. |
տասնհինգերորդ (ած.) | dasnhinkérort | quinzième adj. |
տասնմէկ (ած.) | dasnmég | onze adj. |
տասնմէկերորդ (ած.) | dasnméguérort | onzième adj. |
տասնութ (ած.) | dasnout | dix-huit adj. |
տասնութերորդ (ած.) | dasnoutérort | dix-huitième adj. |
տասնչորորդ (ած.) | dasnTchorort | quatorzième adj. |
տասնչորս (ած.) | dasnTchors | quatorze adj. |
տասնվեց (ած.) | dasnvéTs | seize adj. |
տասնվեցերորդ (ած.) | dasnvéTsérort | seizième adj. |
տասնօրեակ (գ.) | dasnoriag | décade n.f. |
տասնօրեայ (ած.) | dasnorïa | de dix jours adj. |
տատամսիլ (բայ) | dadamsil | hésiter, balancer v.intr. |
տատամսոտ (ած.) | dadamsod | hésitant(e) adj. |
տատամսում (գ.) | dadamsoum | hésitation n.f. |
տատան (ած.) | dadan | ébranlé(e), ballotté(e) adj. |
տատանիլ (բայ) | dadanil | être ébranlé(e), ballotté(e) v.intr. |
տատանում (գ.) | dadanoum | ébranlement, ballottement n.m. |
տատասկ (գ.) | dadasg | grosse épine n.f. |
տատրակ (գ.) | dadrag | tourterelle n.f. |
տար (ած.) | dar | étranger(ère), éloigné(e) adj. |
տարաբախտ (ած.) | darapaKhd | infortuné(e) adj. |
տարաբնակ (ած.) | darapenag | demeurant à l’étranger adj. |
տարագիր (ած.) | darakir | exilé(e), proscrit(e) adj. |
տարագիր (գ.) | darakir | exilé(e), proscrit(e) n. |
տարագրել (բայ) | darakrél | exiler, proscrire, déporter v.tr. |
տարագրութիւն (գ.) | darakeroutioun | déportation n.f., exil n.m. |
տարագրուիլ (բայ) | darakervil | être déporté(e), exilé(e) v.pron. |
տարադէպ (ած.) | daratéb | indu(e), déplacé(e) adj. |
տարադրամ (գ.) | daratram | devise étrangère n.f. |
տարազ (գ.) | daraz | 1) costume, uniforme n.m., 2) formule n.f. |
տարաժամ (ած.) | darajam | intempestif(ive), inopportun(e) adj. |
տարած (գ.) | daraDz | étendue, surface n.f. |
տարածական (ած.) | daraDzagan | extensif(ive) adj. |
տարածաչափ (գ.) | daraDzaTchap | are n.m. |
տարածել (բայ) | daraDzél | 1) étendre, étaler v.tr., 2) propager v.tr. |
տարածիչ (ած.) | daraDziTch | propagateur(trice) adj. |
տարածիչ (գ.) | daraDziTch | propagateur(trice) n. |
տարածող (ած.) | daraDzoGh | propagateur(trice) adj. |
տարածող (գ.) | daraDzoGh | propagateur(trice) n. |
տարածութիւն (գ.) | daraDzoutioun | étendue n.f., espace n.m. |
տարածուիլ (բայ) | daraDzvil | 1) s’étendre, s’étaler v.pron., 2) se propager v.pron. (v.intr. et v.pron. en arménien). |
տարածում (գ.) | daraDzoum | 1) action d’étendre n.f., 2) propagation n.f. |
տարածուն (ած.) | daraDzoun | étendu(e), vaste adj. |
տարածք (գ.) | daraDzk | étendue, surface n.f. |
տարակայ (ած.) | daraga | absent(e), éloigné(e) adj. |
տարականոն (ած.) | daraganon | anormal(e, aux), qui n’est pas conforme aux normes adj. |
տարակարծ (ած.) | daragarDz | inopiné(e), imprévu(e) adj. |
տարակարծիք (ած.) | daragarDzik | qui n’ont pas la même opinion |
տարակարծիք (գ.) | daragarDzik | personne qui a une autre opinion |
տարակարծութիւն (գ.) | daragarDzoutioun | divergence n.f. |
տարակեդրոն (ած.) | daraguétron | excentrique adj. |
տարակոյս (գ.) | daragouïs | doute n.m., incertitude n.f. |
տարակուսանք (գ.) | daragoussank | doute n.m., incertitude n.f. |
տարակուսիլ (բայ) | daragoussil | douter v.tr. |
տարաձայն (ած.) | daraTzaïn | dissident(e) adj. |
տարաձայն (գ.) | daraTzaïn | dissident(e) n. |
տարաձայնել (բայ) | daraTzaïnél | divulguer v.tr. |
տարաձայնութիւն (գ.) | daraTzaïnoutioun | rumeur, divulgation n.f. |
տարաձայնուիլ (բայ) | daraTzaïnevil | s’ébruiter v.pron. (v.intr. en arménien). |
տարաձեւ (ած.) | daraTzév | de forme irrégulière, difforme adj. |
տարաձեւութիւն (գ.) | daraTzévoutioun | difformité n.f. |
տարամերժ (ած.) | daramérj | intolérant(e), xénophobe adj. |
տարամերժութիւն (գ.) | daramérjoutioun | intolérance, xénophobie n.f. |
տարամէտ (ած.) | daraméd | divergent(e) adj. |
տարամուսնութիւն (գ.) | daramousnoutioun | exogamie n.f., mariage avec un(e) étranger(ère) n.m. |
տարանկիւն (գ.) | daranguioun | losange n.m. |
տարանջատ (ած.) | daranTchad | détaché(e) adj. |
տարանջատել (բայ) | daranTchadél | détacher v.tr. |
տարանցիկ (ած.) | daranTsig | en transit adj. |
տարանցում (գ.) | daranTsoum | transit n.m. |
տարաշխարհ (գ.) | darachKharh | pays étranger, exotique n.m. |
տարաշխարհիկ (ած.) | darachKharhig | exotique adj. |
տարապայման (ած.) | darabaïman | excessif(ive), anormal(e, aux) adj. |
տարապարհակ (ած.) | darabarhag | forcé(e) adj. |
տարապարհակ (գ.) | darabarhag | corvée n.f. |
տարապարտ (ած.) | darabard | injuste, illégal(e, aux) adj. |
տարասեռ (ած.) | darasséR | hétérogène adj. |
տարասեռութիւն (գ.) | darasséRoutioun | hétérogénéité n.f. |
տարատրոհել (նբ.) | daradrohél | aménager v.tr. |
տարատրոհիլ (չբ.) | daradrohil | améliorer v.pr. |
տարատրոհիչ անտառներու (գ.) | daradrohiTch andaRnérou | aménagiste n.m. |
տարատրոհում, անտառահատութիւն, կահաւորում (գ.) | daradrohoum, andaRahadoutioun, gahavoroum | aménagement n.m. |
տարափ (գ.) | darap | averse n.f. |
տարափոխիկ (ած.) | darapoKhig | contagieux(euse) adj. |
տարբաղադրել (բայ) | darpaGhaterél | décomposer v.tr. |
տարբաղադրութիւն (գ.) | darpaGhatroutioun | décomposition n.f. |
տարբաղադրուիլ (բայ) | darpaGhatervil | être décomposé(e) v.pron., se décomposer v.pron. |
տարբեր (ած.) | darpér | différent(e), dissemblable adj. |
տարբերակ (գ.) | darpérag | variante n.f. |
տարբերակիչ (գ.) | darpéraguiTch | différentiel n.m. |
տարբերել (բայ) | darpérél | distinguer, différencier v.tr. |
տարբերիլ (բայ) | darpéril | 1) se distinguer v.pron., 2) différer v.intr. |
տարբերութիւն (գ.) | darpéroutioun | différence n.f. |
տարեգիր (գ.) | darékir | annaliste, chroniqueur n.m. |
տարեգիրք (գ.) | darékirk | almanach, annuaire n.m. |
տարեգլուխ (գ.) | daréklouKh | premier jour de l’année n.m. |
տարեգրութիւն (գ.) | darékeroutioun | chronique n.f., annales n.f.pl. |
տարեդարձ (գ.) | darétarTz | anniversaire n.m. |
տարեխակ (գ.) | daréKhag | sprat n.m. |
տարեկան (ած.) | darégan | annuel(lle) adj. |
տարեհաշիւ (գ.) | daréhachiv | budget n.m. |
տարեվերջ (գ.) | darévérTch | fin d’année n.f. |
տարեվճար (գ.) | darévDjar | annuité n.f. |
տարերային (ած.) | daréraïin | 1) naturel(lle) adj., 2) aveugle, incontrôlable adj. |
տարերք (գ.) | darérk | éléments n.m.pl. |
տարեց (ած.) | daréTs | âgé(e), vieux, vieille adj. |
տարեցոյց (գ.) | daréTsouïTs | almanach, annuaire n.m. |
տարի (գ.) | dari | an n.m., année n.f. |
տարիք (գ.) | darik | âge n.m. |
տարիքոտ (ած.) | darikod | âgé(e) adj. |
տարհամոզել (բայ) | darhamozél | dissuader v.tr. |
տարհամոզում (գ.) | darhamozoum | dissuasion n.f. |
տարմ (գ.) | darm | volée n.f. |
տարողութիւն (գ.) | daroGhoutioun | portée n.f. |
տարորոշ (ած.) | daroroch | distinct(e) adj. |
տարորոշել (բայ) | darorochél | distinguer v.tr. |
տարուբեր (ած.) | daroupér | ballotté(e) adj. |
տարուբերել (բայ) | daroupérél | ballotter v.tr. |
տարուբերիլ (բայ) | daroupéril | être ballotté(e) v.pron. |
տարուբերուիլ (բայ) | daroupérvil | être ballotté(e) v.pron. |
տարուիլ (բայ) | darvil | 1) être poussé(e) v.pron., 2) être vaincu(e) v.pron. |
տարուինական (ած.) | darvinagan | darwinien(nne) adj. |
տարուինականութիւն (գ.) | darvinaganoutioun | darwinisme n.m. |
տարտամ (ած.) | dardam | indécis(e), incertain(e) adj. |
տարտամութիւն (գ.) | dardamoutioun | indécision, incertitude n.f. |
տարտղնել (բայ) | dardeGhnél | éparpiller, disperser v.tr. |
տարտղնուիլ (բայ) | dardeGhenvil | être éparpillé(e), dispersé(e) v.pron. |
տարտղնում (գ.) | dardeGhnoum | éparpillement n.m., dispersion n.f. |
տարր (գ.) | darr | élément n.m. |
տարրաբան (գ.) | darrapan | chimiste n. |
տարրաբանական (ած.) | darrapanagan | chimique adj. |
տարրաբանութիւն (գ.) | darrapanoutioun | chimie n.f. |
տարրագէտ (գ.) | darrakéd | chimiste n. |
տարրագիտական (ած.) | darrakidagan | chimique adj. |
տարրագիտութիւն (գ.) | darrakidoutioun | chimie n.f. |
տարրալուծարան (գ.) | darralouDzaran | laboratoire de chimie n.m. |
տարրալուծել (բայ) | darralouDzél | analyser, décomposer v.tr. |
տարրալուծուիլ (բայ) | darralouDzvil | être analysé(e), décomposé(e) v.pron. |
տարրալուծում (գ.) | darralouDzoum | analyse, décomposition n.f. |
տարրական (ած.) | darragan | élémentaire adj. |
տարփ (գ.) | darp | amour, désir n.m. |
տարփալ (բայ) | darpal | désirer v.tr. |
տարփալի (ած.) | darpali | 1) désirable adj., 2) ardent(e) adj. |
տարփածու (գ.) | darpaDzou | amant n.m. |
տարփանք (գ.) | darpank | amour, désir n.m. |
տարփողել (բայ) | darpoGhél | louer, célébrer v.tr. |
տարփուհի (գ.) | darpouhi | amante, maîtresse n.f. |
տարօրէն (մկբ.) | darorén | étrangement adv. |
տարօրինակ (ած.) | darorinag | étrange, bizarre adj. |
տարօրինակութիւն (գ.) | darorinagoutioun | étrangeté, bizarrerie n.f. |
տաւիղ (գ.) | daviGh | harpe n.f. |
տափ (գ.) | dap | terrain plat n.m. |
տափակ (ած.) | dapag | plat(e) adj. |
տափակնալ (բայ) | dapaguenal | s’aplatir v.pron. (v.intr. en arménien). |
տափակութիւն (գ.) | dapagoutioun | platitude n.f. |
տափակցնել (բայ) | dapagTsenél | aplatir v.tr. |
տափաձուկ (գ.) | dapaDzoug | carrelet n.m. |
տափան (գ.) | dapan | herse n.f. |
տափանաւ (գ.) | dapanav | bac n.m. |
տափանել (բայ) | dapanél | herser v.tr. |
տափաստան (գ.) | dapasdan | plaine, steppe n.f. |
տափարակ (ած.) | daparag | plat(e), plan(e) adj. |
տափել (բայ) | dapél | aplanir, herser v.tr. |
տափունչ (ած.) | dapounTch | camus(e) adj. |
տաք (ած.) | dak | chaud(e), chaleureux(euse) adj. |
տաք գլուխ (ած.) | dak kelouKh | vif(ive), emporté(e), tête chaude adj. |
տաքարիւն (ած.) | dakarioun | expansif(ive), enthousiaste, au sang chaud adj. |
տաքդեղ (գ.) | daktéGh | poivre, piment n.m. |
տաքնալ (բայ) | daknal | 1) se chauffer, se réchauffer v.pron., 2) s’échauffer v.pron. (v.intr. en arménien). |
տաքութիւն (գ.) | dakoutioun | chaleur, fièvre n.f. |
տաքուկ (ած.) | dakoug | 1) agréablement chaud(e) adj., 2) intime adj. |
տաքցնել (բայ) | dakTsenél | chauffer, réchauffer v.tr. |
տգեղ (ած.) | dkéGh | laid(e) adj. |
տգեղնալ (բայ) | dkéGhnal | s’enlaidir v.pron. (v.intr. en arménien). |
տգեղութիւն (գ.) | dkéGhoutioun | laideur n.f. |
տգեղցնել (բայ) | dkéGhTsenél | enlaidir v.tr. |
տգէտ (ած.) | dkéd | ignorant(e), ignare adj. |
տգէտ (գ.) | dkéd | ignorant(e) n. |
տգիտութիւն (գ.) | dkidoutioun | ignorance n.f. |
տեառնագրել (բայ) | dyaRnakrél | faire le signe de la croix v.tr. |
տեառնագրուիլ (բայ) | dyaRnakrvil | se signer v.pron. (v.intr. en arménien). |
տեառնընդառաջ (գ.) | dyaRenentaRaTch | chandeleur n.f. |
տելթա (գ.) | délta | delta (quatrième lettre de l’alphabet grec) n.m. |
տեղ (գ.) | déGh | lieu, endroit n.m., place n.f. |
տեղագիր (գ.) | déGhakir | topographe n. |
տեղագրական (ած.) | déGhakeragan | topographique adj. |
տեղագրութիւն (գ.) | déGhakeroutioun | topographie n.f. |
տեղալ (բայ) | déGhal | pleuvoir v.impers. |
տեղակալ (գ.) | déGhagal | lieutenant, substitut n.m. |
տեղակալութիւն (գ.) | déGhagaloutioun | lieutenance n.f., remplacement n.m. |
տեղական (ած.) | déGhagan | local(e, aux) adj. |
տեղահան (ած.) | déGhahan | déporté(e), exilé(e) adj. |
տեղահանել (բայ) | déGhahanél | déporter, exiler v.tr. |
տեղահանութիւն (գ.) | déGhahanoutioun | déportation n.f., exil n.m. |
տեղանուն (գ.) | déGhanoun | toponymie n.f. |
տեղաշարժ (գ.) | déGhacharj | mouvement, changement n.m. |
տեղապահ (գ.) | déGhabah | 1) locum tenens n.m., 2) vicaire n.m., 3) suppléant(e), remplaçant(e) n. |
տեղապահութիւն (գ.) | déGhabahoutioun | vicariat n.m. |
տեղատարափ (ած.) | déGhadarap | torrentiel(lle) adj. |
տեղատարափ (գ.) | déGhadarap | averse, ondée n.f. |
տեղատւութիւն (գ.) | déGhadevoutioun | reflux n.m., marée basse n.f. |
տեղացի (ած.) | déGhaTsi | autochtone, aborigène adj. |
տեղացի (գ.) | déGhaTsi | autochtone, aborigène n. |
տեղացնել (բայ) | déGhaTsenél | faire pleuvoir v.tr. |
տեղաւորել (բայ) | déGhavorél | installer, placer v.tr. |
տեղաւորուիլ (բայ) | déGhavorvil | s’installer v.pron. (v.intr. en arménien). |
տեղաւորում (գ.) | déGhavoroum | installation n.f. |
տեղափոխել (բայ) | déGhapoKhél | déplacer, transférer v.tr. |
տեղափոխութիւն (գ.) | déGhapoKhoutioun | déplacement, transfert, déménagement n.m. |
տեղափոխուիլ (բայ) | déGhapoKhvil | 1) se déplacer v.pron., 2) déménager v.intr. |
տեղափոխում (գ.) | déGhapoKhoum | action de déplacer ou de se déplacer n.f. déplacement n.m. |
տեղեակ (ած.) | déGhiag | informé(e) adj. |
տեղեկաբեր (գ.) | déGhégapér | rapporteur, informateur n.m. |
տեղեկագիր (գ.) | déGhégakir | rapport n.m. |
տեղեկագրել (բայ) | déGhégakerél | rapporter, faire un rapport v.tr. |
տեղեկագրութիւն (գ.) | déGhégakeroutioun | rapport n.m. |
տեղեկանալ (բայ) | déGhéganal | 1) prendre connaissance, savoir v.tr., 2) s’informer v.pron. |
տեղեկանուն (ար.) | déGhéganoun | toponyme n.m. |
տեղեկանունութիւն (իգ.) | déGhéganounoutioun | toponymie n.f. |
տեղեկատու (գ.) | déGhégadou | 1) rapporteur n.m., 2) bulletin d’information n.m. |
տեղեկատւութիւն (գ.) | déGhégadvoutioun | renseignement n.m., information n.f. |
տեղեկացնել (բայ) | déGhégaTsenél | informer, instruire v.tr. |
տեղեկութիւն (գ.) | déGhégoutioun | information, nouvelle n.f. |
տեղի տալ (բայ) | déGhi dal | céder v.tr. |
տենդ (գ.) | dént | fièvre n.f. |
տենդագին (մկբ.) | déntakin | fiévreusement adv. |
տենդագին (ած.) | déntakin | fiévreux(euse) adj. |
տենդոտ (ած.) | déntod | fébrile adj. |
տենչ (գ.) | dénTch | envie n.f., désir n.m. |
տենչալ (բայ) | dénTchal | envier, désirer v.tr. |
տենչալի (ած.) | dénTchali | enviable, désirable adj. |
տենչանք (գ.) | dénTchank | envie n.f., désir n.m. |
տեռ (գ.) | déR | 1) voile n.f., 2) vesse n.f., pet n.m. |
տեսաբան (գ.) | déssapan | théoricien(nne) n. |
տեսաբանական (ած.) | déssapanagan | optique adj. |
տեսաբանութիւն (գ.) | déssapanoutioun | théorie n.f. |
տեսագէտ (գ.) | déssakéd | opticien(nne), spécialiste d’optique n. |
տեսագիտութիւն (գ.) | déssakidoutioun | optique n.f. |
տեսադաշտ (գ.) | déssatachd | champ de vision n.m. |
տեսալսողական (ած.) | déssalessoGhagan | audio-visuel adj. |
տեսակ (գ.) | déssag | espèce, sorte, qualité n.f. |
տեսական (ած.) | déssagan | 1) théorique adj. 2) voyant(e) adj. |
տեսականօրէն (մկբ.) | déssaganorén | théoriquement adv. |
տեսակարար (ած.) | déssagarar | spécifique adj. |
տեսակաւոր (ած.) | déssagavor | varié(e) adj. |
տեսակէտ (գ.) | déssaguéd | point de vue, avis n.m. |
տեսակցիլ (բայ) | déssagTsil | se rencontrer, s’entretenir v.pron. (v.intr. en arménien). |
տեսակցութիւն (գ.) | déssagTsoutioun | rencontre, entrevue n.f. |
տեսանելի (ած.) | déssanéli | visible, perceptible, apparent(e) adj. |
տեսանելիութիւն (գ.) | déssanélioutioun | visibilité n.f. |
տեսանելիք (գ.) | déssanélik | organe de vision n.m., vue n.f. |
տեսանկիւն (գ.) | déssanguioun | angle de vue, point de vue n.m. |
տեսանող (ած.) | déssanoGh | visionnaire adj. |
տեսանող (գ.) | déssanoGh | visionnaire n. |
տեսարան (գ.) | déssaran | spectacle n.m., scène, vue n.f. |
տեսերիզ (գ.) | déssériz | bande de vidéo n.f. |
տեսիլ (գ.) | déssil | 1) scène n.f., 2) aspect n.m. |
տեսիլք (գ.) | déssilk | vision, apparition n.f. |
տեսլական (ած.) | déslagan | idéal(e) adj. |
տեսլական (գ.) | déslagan | idéal n.m. |
տեսլապաշտ (ած.) | déslabachd | idéaliste adj. |
տեսլապաշտութիւն (գ.) | déslabachdoutioun | idéalisme n.m. |
տեսնել (բայ) | désnél | voir v.tr. |
տեսնուիլ (բայ) | désnevil | 1) être vu(e) v.pron., 2) s’entretenir v.pron. |
տեսողական (ած.) | déssoGhagan | visuel(lle) adj. |
տեսողութիւն (գ.) | déssoGhoutioun | vision n.f. |
տեսութիւն (գ.) | déssoutioun | théorie n.f. |
տեսուչ (գ.) | déssouTch | directeur, préfet n.m. |
տեսչական (ած.) | désTchagan | directorial(e, aux), préfectoral(e, aux) adj. |
տեսչարան (գ.) | désTcharan | bureau de la direction n.m. |
տեսչութիւն (գ.) | désTchoutioun | direction n.f. |
տեսչուհի (գ.) | désTchouhi | directrice n.f. |
տեսք (գ.) | désk | aspect n.m., apparence n.f. |
տեսքոտ (ած.) | déskod | beau, belle adj. |
տետր (գ.) | dédr | cahier, registre n.m. |
տետրակ (գ.) | dédrag | cahier n.m. |
տերեւ (գ.) | dérév | feuille n.f. |
տերեւազարդ (ած.) | dérévazart | feuillu(e) adj. |
տերեւաթափ (ած.) | dérévatap | effeuillé(e) adj. |
տերեւաթափ (գ.) | dérévatap | chute des feuilles |
տեւական (ած.) | dévagan | permanent(e), persistant(e), durable adj. |
տեւականացնել (բայ) | dévaganaTsenél | rendre permanent(e), durable v.tr. |
տեւականութիւն (գ.) | dévaganoutioun | permanence, persistance n.f. |
տեւել (բայ) | dévél | 1) durer v.intr., 2) se perpétuer v.pron. |
տեւողութիւն (գ.) | dévoGhoutioun | durée n.f. |
տզզալ (բայ) | dezzal | bourdonner v.intr. |
տզզիւն (գ.) | dezzioun | bourdonnement n.m. |
տզզոց (գ.) | dezzoTs | bourdonnement n.m. |
տզիւղ (գ.) | deziouGh | huile de ricin n.f. |
տզրուկ (գ.) | dezroug | sangsue n.f. |
տէգ (գ.) | dék | pique, lance n.f. |
տէր (գ.) | dér | maître, seigneur, propriétaire n.m. |
տէրութիւն (գ.) | déroutioun | état n.m., puissance n.f. |
տէրունական (ած.) | dérounagan | dominical(e, aux) adj. |
տէրունի (ած.) | dérouni | seigneurial(e, aux), appartenant au prince adj. |
տէրտէր (գ.) | dérdér | prêtre marié n.m. |
տժգոյն (ած.) | dejkouïn | pâle, blafard(e) adj. |
տժգունիլ (բայ) | dejkounil | pâlir v.intr. |
տժգունութիւն (գ.) | dejkounoutioun | pâleur n.f. |
տի (գ.) | di | âge n.m., vie n.f. |
տիար (գ.) | diar | monsieur, seigneur n.m. |
տիգաւոր (գ.) | dikavor | piquier n.m. |
տիեզերաբան (գ.) | diézérapan | spécialiste de cosmologie n. |
տիեզերաբանական (ած.) | diézérapanagan | cosmologique adj. |
տիեզերաբանութիւն (գ.) | diézérapanoutioun | cosmologie n.f. |
տիեզերագիր (գ.) | diézérakir | cosmographe n. |
տիեզերագնաց (գ.) | diézérakenaTs | cosmonaute n. |
տիեզերագրութիւն (գ.) | diézérakeroutioun | cosmographie n.f. |
տիեզերակալ (գ.) | diézéragal | conquérant n.m. |
տիեզերակալել (բայ) | diézéragalél | conquérir v.tr. |
տիեզերակալութիւն (գ.) | diézéragaloutioun | conquête n.f. |
տիեզերակայան (գ.) | diézéragaïan | station spatiale n.f. |
տիեզերական (ած.) | diézéragan | universel(lle), oecuménique adj. |
տիեզերանաւ (գ.) | diézéranav | vaisseau spatial n.m. |
տիեզերք (գ.) | diézérk | univers n.m. |
տիկ (գ.) | dig | outre n.f. |
տիկին (գ.) | diguin | dame, madame n.f. |
տիղմ (գ.) | diGhm | boue, fange n.f. |
տիպ (գ.) | dib | 1) type n.m., 2) impression, édition n.f. |
տիպար (ած.) | dibar | exemplaire, modèle adj. |
տիպար (գ.) | dibar | type n.m., modèle n.m. |
տիտ (գ.) | did | téton n.m., mamelle n.f. |
տիտան (գ.) | didan | titan n.m. |
տիտանական (ած.) | didanagan | titanesque adj. |
տիտղոս (գ.) | didGhos | titre n.m. |
տիտղոսակիր (ած.) | didGhossaguir | titulaire adj. |
տիտղոսակիր (գ.) | didGhossaguir | titulaire n. |
տիտղոսաւոր (ած.) | didGhossavor | attitré(e) adj. |
տիրաբար (մկբ.) | dirapar | autoritairement, en maître adv. |
տիրադաւ (ած.) | diratav | félon(nne), déloyal(e, aux) adj. |
տիրադաւութիւն (գ.) | diratavoutioun | félonie, déloyauté n.f. |
տիրադրուժ (ած.) | diratrouj | félon(nne), déloyal(e, aux) adj. |
տիրակալ (գ.) | diragal | maître, seigneur, dominateur n.m. |
տիրական (ած.) | diragan | seigneurial(e, aux), autoritaire adj. |
տիրամայր (գ.) | diramaïr | madone n.f. |
տիրանալ (բայ) | diranal | se rendre maître, s’approprier v.pron. (v.intr. en arménien). |
տիրապետել (բայ) | dirabédél | dominer v.tr. (v.intr. en arménien). |
տիրապետութիւն (գ.) | dirabédoutioun | domination n.f. |
տիրապետում (գ.) | dirabédoum | action de dominer, domination n.f. |
տիրասէր (ած.) | dirassér | aimant son maître adj. |
տիրատեաց (ած.) | diradyaTs | haïssant son maître adj. |
տիրացու (գ.) | diraTsou | clerc, candidat à la prêtrise n.m. |
տիրացում (գ.) | diraTsoum | appropriation, action de se rendre maître, de s’approprier n.f. |
տիրել (բայ) | dirél | dominer, maîtriser v.tr. (v.intr. en arménien). |
տիրոյթ (գ.) | dirouït | domaine n.m. |
տիրութիւն (գ.) | diroutioun | domination n.f. |
տիրուհի (գ.) | dirouhi | princesse, maîtresse n.f. |
տիւ (գ.) | div | jour n.m. |
տխեղծ (ած.) | deKhéGhDz | chétif(ive), difforme adj. |
տխմար (ած.) | deKhmar | niais(e) adj. |
տխմար (գ.) | deKhmar | niais(e), sot(tte) n. |
տխմարութիւն (գ.) | deKhmaroutioun | niaiserie n.f. |
տխուր (ած.) | deKhour | triste adj. |
տխրագին (մկբ.) | deKhrakin | tristement adv. |
տխրագին (ած.) | deKhrakin | très triste adj. |
տխրահռչակ (ած.) | deKhraheRTchag | mal famé(e), tristement célèbre adj. |
տխրայիշատակ (ած.) | deKhrahichadag | de mauvaise mémoire adj. |
տխրիլ (բայ) | deKhril | s’attrister v.pron. (v.intr. en arménien). |
տխրութիւն (գ.) | deKhroutioun | tristesse n.f. |
տխրօրէն (մկբ.) | deKhrorén | tristement adv. |
տկար (ած.) | degar | faible adj. |
տկարակազմ (ած.) | degaragazm | chétif(ive), malingre adj. |
տկարամիտ (ած.) | degaramid | faible d’esprit adj. |
տկարանալ (բայ) | degaranal | s’affaiblir v.pron. (v.intr. en arménien). |
տկարացնել (բայ) | degaraTsenél | affaiblir v.tr. |
տկարացում (գ.) | degaraTsoum | action d’affaiblir ou de s’affaiblir, affaiblissement n.f. |
տկարութիւն (գ.) | degaroutioun | faiblesse n.f. |
տկլոր (ած.) | deglor | nu(e), dévêtu(e) adj. |
տկռօշ (ած.) | degRoch | obèse adj. |
տհաճ (ած.) | dehaDj | désagréable, déplaisant(e) adj. |
տհաճութիւն (գ.) | dehaDjoutioun | désagrément, déplaisir n.m. |
տհաս (ած.) | dehas | 1) vert(e) adj., 2) inexpérimenté(e), immature adj. |
տհասութիւն (գ.) | dehassoutioun | verdeur, immaturité n.f. |
տձեւ (ած.) | deTzév | difforme adj. |
տձեւութիւն (գ.) | deTzévoutioun | difformité n.f. |
տղաբերութիւն (գ.) | deGhapéroutioun | accouchement n.m. |
տղաբերք (գ.) | deGhapérk | accouchement n.m. |
տղամարդ (գ.) | deGhamart | homme n.m. |
տղայ (գ.) | deGha | enfant n.m. |
տղայական (ած.) | deGhaïagan | enfantin(e) adj. |
տղայամիտ (ած.) | deGhaïamid | puéril(e) adj. |
տղայութիւն (գ.) | deGhaïoutioun | puérilité n.f., enfantillage n.m. |
տղեկ (գ.) | deGhég | bambin n.m. |
տղմախառն (ած.) | deGhmaKhaRn | boueux(euse), fangeux(euse) adj. |
տղմուտ (ած.) | deGhmoud | bourbeux(euse) adj. |
տղմուտ (գ.) | deGhmoud | bourbier n.m. |
տմարդի (ած.) | demarti | inhumain(e), indigne adj. |
տմարդութիւն (գ.) | demartoutioun | inhumanité n.f. |
տմոյն (ած.) | demouïn | pâle adj. |
տնազ (գ.) | denaz | moquerie, raillerie n.f. |
տնակ (գ.) | denag | maisonnette, hutte n.f. |
տնային (ած.) | denayin | domestique adj. |
տնանկ (ած.) | denang | pauvre adj. |
տնարար (ած.) | denarar | prenant bien soin de la maison adj. |
տնարարութիւն (գ.) | denararoutioun | soins domestiques n.m.pl. |
տնաւեր (ած.) | denavér | 1) qui ruine la maison adj., 2) dont la maison est ruinée adj. |
տնաքանդ (ած.) | denakant | 1) qui ruine la maison adj., 2) dont la maison est ruinée adj. |
տնեցի (գ.) | denéTsi | membre de la famille n.m. |
տնկաբան (գ.) | dengapan | botaniste n. |
տնկաբանական (ած.) | dengapanagan | botanique adj. |
տնկաբանութիւն (գ.) | dengapanoutioun | botanique n.f. |
տնկարան (գ.) | dengaran | pépinière n.f. |
տնկել (բայ) | denguél | planter v.tr. |
տնկի (գ.) | dengui | plant n.m. |
տնկում (գ.) | dengoum | action de planter, plantation n.f. |
տնտես (գ.) | dendés | portier, planton d’école n.m. |
տնտեսագէտ (գ.) | dendéssakéd | économiste n. |
տնտեսագիտութիւն (գ.) | dendéssakidoutioun | science économique n.f. |
տնտեսական (ած.) | dendéssagan | économique adj. |
տնտեսել (բայ) | dendéssél | 1) économiser v.tr., 2) gérer v.tr. |
տնտեսութիւն (գ.) | dendéssoutioun | économie n.f. |
տնտեսուհի (գ.) | dendéssouhi | femme de ménage n.f. |
տնտեսում (գ.) | dendéssoum | 1) action d’économiser, 2) gestion, gérance n.f., 3) management n.m. |
տնտնալ (բայ) | dendenal | lambiner, traîner v.intr. |
տնքալ (բայ) | denkal | geindre, gémir v.intr. |
տնքոց (գ.) | denkoTs | plainte inarticulée n.f., gémissement n.m. |
տնօրէն (գ.) | denorén | directeur n.m. |
տնօրէնութիւն (գ.) | denorénoutioun | direction n.f. |
տնօրէնուհի (գ.) | denorénouhi | directrice n.f. |
տնօրինել (բայ) | denorinél | ordonner, arranger v.tr. |
տնօրինութիւն (գ.) | denorinoutioun | ordre, arrangement n.m. |
տնօրինում (գ.) | denorinoum | action d’ordonner, d’arranger , direction n.f. |
տնօրհնէք (գ.) | denorhnék | bénédiction de la maison n.f. |
տոգորել (բայ) | dokorél | 1) imprégner v.tr., 2) inspirer v.tr. |
տոգորուիլ (բայ) | dokorvil | 1) s’imprégner v.pron., 2) s’inspirer v.pron. (v.intr. en arménien). |
տոգորում (գ.) | dokoroum | 1) imprégnation n.f., 2) inspiration n.f. |
տոկալ (բայ) | dogal | tenir, résister, endurer v.tr. |
տոկոս (գ.) | dogos | intérêt n.m. |
տոկուն (ած.) | dogoun | résistant(e), endurant(e), solide adj. |
տոկունութիւն (գ.) | dogounoutioun | résistance, endurance, solidité n.f. |
տոհմ (գ.) | dohm | lignage n.m., ethnie n.f. |
տոհմաբանութիւն (գ.) | dohmapanoutioun | généalogie n.f. |
տոհմագիրք (գ.) | dohmakirk | registre généalogique n.m. |
տոհմածառ (գ.) | dohmaDzaR | arbre généalogique n.m. |
տոհմական (ած.) | dohmagan | généalogique adj. |
տոհմային (ած.) | dohmaïin | généalogique adj. |
տոհմապետ (գ.) | dohmabéd | ethnarque, chef de famille n.m. |
տոհմապետական (ած.) | dohmabédagan | relatif à l’ethnarchie adj. |
տոհմապետութիւն (գ.) | dohmabédoutioun | ethnarchie n.f. |
տոհմիկ (ած.) | dohmig | 1) racé(e) adj., 2) se rapportant à l’ethnie adj. |
տող (գ.) | doGh | ligne n.f., vers n.m. |
տողադարձ (գ.) | doGhatarTz | passage à la ligne n.m. |
տողամէջ (գ.) | doGhaméTch | interligne n.m. |
տողանցել (բայ) | doGhanTsél | défiler v.intr. |
տողանցք (գ.) | doGhanTsk | défilé n.m., revue n.f. |
տողաշար (գ.) | doGhachar | linotypiste n.f. |
տոմար (գ.) | domar | registre, livre n.m. |
տոմարագէտ (գ.) | domarakéd | comptable n. |
տոմարագիտութիւն (գ.) | domarakidoutioun | comptabilité n.f. |
տոմարակալ (գ.) | domaragal | comptable n. |
տոմարակալութիւն (գ.) | domaragaloutioun | comptabilité, tenue des livres n.f. |
տոմս (գ.) | doms | billet n.m. |
տոմսակ (գ.) | domsag | billet d’entrée, ticket n.m. |
տոմսակավաճառ (գ.) | domsagavaDjaR | vendeur de billets n.m. |
տոյժ (գ.) | douïj | 1) amende n.f., 2) préjudice n.m. |
տոչորել (բայ) | doTchorél | brûler v.tr. |
տոչորուիլ (բայ) | doTchorvil | brûler v.intr. |
տոչորում (գ.) | doTchoroum | action de brûler n.f., brûlement n.m. |
տոպրակ (գ.) | dobrag | sac n.m. |
տոռն (գ.) | doRn | 1) pilon n.m., 2) attache n.f. |
տոտիկ (գ.) | dodig | peton n.m. |
տորգ (գ.) | dork | 1) toile d’araignée n.f., 2) treuil n.m. |
տորմիղ (գ.) | dormiGh | flotte n.f. |
տորոմել (բայ) | doromél | enfler v.tr. |
տորոմիլ (բայ) | doromil | enfler v.intr. |
տորոն (գ.) | doron | garance n.f. |
տորք (գ.) | dork | cadre de bois servant au tissage des tapis n.m. |
տուայտանք (գ.) | devaydank | souffrance n.f. |
տուայտիլ (բայ) | devaydil | souffrir v.intr. |
տուայր (գ.) | devayr | douaire n.f. |
տուարած (գ.) | devaraDz | bouvier, berger n.m. |
տուգանել (բայ) | doukanél | infliger une amende, une contravention v.tr. |
տուգանք (գ.) | doukank | amende, contravention n.f. |
տուեալ (գ.) | devial | donnée n.f. |
տուժել (բայ) | doujél | subir une perte v.tr. |
տուղտ (գ.) | douGhd | guimauve n.f. |
տուն (գ.) | doun | maison n.f., foyer n.m. |
տունդարձ (գ.) | dountarTz | retour (à la maison, à la patrie) n.m. |
տունկ (գ.) | doung | plante n.f. |
տունջեան (ած.) | dounTchian | diurne adj. |
տուչութիւն (գ.) | douTchoutioun | donation, attribution n.f. |
տուտ (գ.) | doud | queue n.f. |
տուրեւառ (գ.) | dourévaR | échange n.m. |
տուրեւառութիւն (գ.) | dourévaRoutioun | commerce n.m. |
տուրմ (գ.) | dourm | chocolat n.m. |
տուրք (գ.) | dourk | impôt n.m. |
տուփ (գ.) | doup | boîte n.f. |
տուֆ (գ.) | douf | tuf n.m. |
տոփան (գ.) | dopan | batte n.f. |
տոփել (բայ) | dopél | battre, fouler v.tr. |
տպագիր (ած.) | debakir | imprimé(e) adj. |
տպագրական (ած.) | debakeragan | typographique, concernant l’impression adj. |
տպագրատուն (գ.) | debakeradoun | imprimerie n.f. |
տպագրել (բայ) | debakrél | imprimer v.tr. |
տպագրիչ (գ.) | debakriTch | imprimeur n.m. |
տպագրութիւն (գ.) | debakroutioun | impression, typographie n.f. |
տպազիոն (գ.) | debazion | topaze n.f. |
տպածոյ (գ.) | debaDzo | indienne, toile colorée par impression n.f. |
տպարան (գ.) | debaran | imprimerie n.f. |
տպաւորապաշտ (ած.) | debavorabachd | impressionniste adj. |
տպաւորապաշտ (գ.) | debavorabachd | impressionniste n. |
տպաւորապաշտութիւն (գ.) | deebavorabachdoutioun | impressionnisme n.m. |
տպաւորել (բայ) | debavorél | impressionner v.tr. |
տպաւորիչ (ած.) | debavoriTch | impressionnant(e) adj. |
տպաւորութիւն (գ.) | debavoroutioun | impression n.f., effet n.m. |
տպաքանակ (գ.) | debakanag | tirage n.m. |
տպել (բայ) | debél | imprimer v.tr. |
տպիչ (գ.) | debiTch | imprimante n.f. |
տպուիլ (բայ) | debvil | être imprimé(e) v.pron. |
տռամ (գ.) | dRam | drame n.m. |
տռիփ (գ.) | deRip | désir sexuel n.m. |
տռտռալ (բայ) | deRdeRal | grogner v.intr. |
տռտռան (ած.) | deRdeRan | grognon(nne) adj. |
տռփական (ած.) | deRpagan | amoureux(euse), érotique adj. |
տռփանք (գ.) | deRpank | désir sexuel n.m. |
տտիպ (ած.) | dedib | âpre, âcre adj. |
տտուն (գ.) | dedoun | queue n.f. |
տրական (գ.) | deragan | datif n.m. |
տրամ (գ.) | deRam | drame n.m. |
տրամաբանական (ած.) | deramapanagan | logique, raisonnable adj. |
տրամաբանել (բայ) | deramapanél | raisonner v.intr. |
տրամաբանութիւն (գ.) | deramapanoutioun | logique n.f., raisonnement n.m. |
տրամագիծ (գ.) | deramakiDz | diamètre n.m. |
տրամագծօրէն (մկբ.) | deramakDzorén | diamétralement adv. |
տրամադիր (ած.) | deramatir | disposé(e) adj. |
տրամադրել (բայ) | deramatrél | mettre à la disposition de v.tr. |
տրամադրելի (ած.) | dramatréli | disponible adj. |
տրամադրութիւն (գ.) | deramatroutioun | disposition, disponibilité n.f. |
տրամալար (գ.) | deramalar | fil à plomb n.m. |
տրամախօսութիւն (գ.) | deramaKhossoutioun | 1) dialectique n.f., 2) dialogue théâtral n.m. |
տրամանկիւն (գ.) | dramanguioun | diagonale n.f. |
տրամաչափ (գ.) | deramaTchap | calibre n.m. |
տրեխ (գ.) | deréKh | chaussure paysanne n.f. |
տրէ (գ.) | deré | quatrième mois du calendrier arménien n.m. |
տրէզ (գ.) | deréz | galon n.m. |
տրիբուն (գ.) | deripoun | tribun n.m. |
տրիզել (բայ) | derizél | galonner v.tr. |
տրիտուր (գ.) | deridour | rétribution, récompense n.f. |
տրմուխ (գ.) | dermouKh | râteau n.m. |
տրմուղ (ած.) | dermouGh | inexpérimenté(e), non dressé(e) adj. |
տրոհել (բայ) | drohél | séparer v.tr. |
տրոհում (գ.) | drohoum | séparation n.f. |
տրորել (բայ) | drorél | broyer, triturer v.tr. |
տրորուիլ (բայ) | derorvil | être broyé(e), trituré(e) v.pron. |
տրորում (գ.) | deroroum | broyage n.m., trituration n.f. |
տրուպ (ած.) | droub | humble, indigne adj. |
տրոփ (գ.) | drop | palpitation n.f. |
տրոփել (բայ) | dropél | palpiter v.intr. |
տրոփիւն (գ.) | dropioun | palpitation n.f. |
տրոփում (գ.) | dropoum | action de palpiter, battement (cœur) n.f. |
տրտմագին (մկբ.) | derdmakin | tristement adv. |
տրտմագին (ած.) | derdmakin | chagrin(e) adj. |
տրտմալի (ած.) | derdmali | chagriné(e), plein(e) de chagrin adj. |
տրտմեցնել (բայ) | derdméTsenél | chagriner, affliger v.tr. |
տրտմեցուցիչ (ած.) | derdméTsouTsiTch | chagrinant(e), affligeant(e) adj. |
տրտմիլ (բայ) | derdmil | s’affliger, se chagriner v.pron. (v.intr. en arménien). |
տրտմութիւն (գ.) | derdmoutioun | affliction n.f., chagrin n.m. |
տրտմօրէն (մկբ.) | derdmorén | tristement adv. |
տրտնջալ (բայ) | derdenTchal | se plaindre v.pron. (v.intr. en arménien). |
տրտում (ած.) | derdoum | triste, affligé(e) adj. |
տրտունջ (գ.) | derdounTch | plainte n.f. |
տրցակ (գ.) | derTsag | 1) paquet n.m., 2) botte n.f. |
տփել (բայ) | depél | battre, donner une raclée v.tr. |
տփոց (գ.) | depoTs | raclée n.f. |
տքալ (բայ) | dekal | geindre, gémir v.intr. |
տքնաջան (ած.) | deknaTchan | pénible adj. |
տքնիլ (բայ) | deknil | 1) veiller v.intr., 2) travailler dur v.intr. |
տքնութիւն (գ.) | deknoutioun | 1) veille n.f., 2) travail pénible n.m. |
տօթ (գ.) | dot | grande chaleur, canicule n.f. |
տօթահար (ած.) | dotahar | indisposé(e) par la chaleur adj. |
տօթահարութիւն (գ.) | dotaharoutioun | insolation, gêne causée par la chaleur n.f. |
տօն (գ.) | don | fête n.f. |
տօնախմբութիւն (գ.) | donaKhmpoutioun | célébration, fête n.f. |
տօնածառ (գ.) | donaDzaR | arbre de noël n.m. |
տօնական (ած.) | donagan | 1) férié(e), concernant la fête adj., 2) solennel(lle) adj. |
տօնակատարութիւն (գ.) | donagadaroutioun | célébration n.f. |
տօնակարգ (գ.) | donagark | ordre des fêtes n.m. |
տօնավաճառ (գ.) | donavaDjaR | foire n.f. |
տօնացոյց (գ.) | donaTsouïTs | calendrier des fêtes n.m. |
տօնել (բայ) | donél | fêter, célébrer v.tr. |
տօսախ (գ.) | dossaKh | buis n.m. |