Preliminaries
Lire plus |
Նախախօսք
Lire plus |
Предварителни
Lire plus |
| Arménien occidental - ՀայերէնAbréviations Համառօտագրութիւններ | Translittération phonétique Հնչաբանական տառադարձութիւն | Français - ՖրանսերէնAbréviations Համառօտագրութիւններ |
|---|---|---|
| շ Շ (գ.) | ch | vingt-troisième lettre de l’alphabet arménien, consonne ; valeur numérique 500. |
| շաբաթ (գ.) | chapat | samedi n.m., semaine n.f. |
| շաբաթաթերթ (գ.) | chapatatért | revue hebdomadaire n.f. |
| շաբաթական (ած.) | chapatagan | hebdomadaire adj. |
| շաբաթապահ (գ.) | chapatabah | sabbataire n. |
| շաբաթապահք (գ.) | chapatabahk | jeûne d’une semaine n.m. |
| շաբաթավարձ (գ.) | chapatavarTz | salaire hebdomadaire n.m. |
| շաբաթավերջ (գ.) | chapatavérTch | week-end n.m. |
| շաբաթչէք (գ.) | chapatTchék | salaire hebdomadaire n.m. |
| շաբաթօրեակ (գ.) | chapatoriag | revue hebdomadaire n.f. |
| շագանակ (գ.) | chakanag | châtaigne n.f., marron n.m. |
| շագանակագոյն (ած.) | chakanagakouïn | châtain, marron adj. |
| շագանակենի (գ.) | chakanaguéni | châtaignier, marronnier n.m. |
| շագանակի (գ.) | chakanagui | châtaignier, marronnier n.m. |
| շագոյր (գ.) | chakouïr | petit sac de voyage en cuir n.m. |
| շալակ (գ.) | chalag | 1) dos n.m., 2) apostille n.f. |
| շալակել (բայ) | chalaguél | porter v.tr., se charger v.pron. |
| շալկել (բայ) | chalguél | 1) porter v.tr., 2) se charger v.pron. |
| շահ (գ.) | chah | 1) gain, profit, bénéfice n.m., 2) chah (souverain d’Iran) n.m. |
| շահաբաժին (գ.) | chahapajin | part de bénéfice n.f. |
| շահաբեր (ած.) | chahapér | lucratif(ive), rémunérateur(trice) adj. |
| շահագործել (բայ) | chahakorDzél | exploiter v.tr. |
| շահագործելի (ած.) | chahakorDzéli | exploitable adj. |
| շահագործող (գ.) | chahakorDzoGh | exploiteur(euse) n. |
| շահագործում (գ.) | chahakorDzoum | exploitation n.f. |
| շահագրգռել (բայ) | chahakerkeRél | intéresser v.tr. |
| շահագրգռութիւն (գ.) | chahakerkeRoutioun | intérêt n.m. |
| շահադէտ (գ.) | chahatéd | spéculateur(trice) n. |
| շահադիտական (ած.) | chahatidagan | spéculatif(ive) adj. |
| շահադիտութիւն (գ.) | chahatidoutioun | spéculation n.f. |
| շահախնդիր (ած.) | chahaKhentir | intéressé(e) adj. |
| շահախնդրութիւն (գ.) | chahaKhentroutioun | 1) intérêt n.m., 2) vénalité n.f. |
| շահամոլ (ած.) | chahamol | vénal(e, aux) adj. |
| շահամոլութիւն (գ.) | chahamoloutioun | vénalité n.f. |
| շահապ (գ.) | chahab | prince responsable d’une ville ou d’une province n.m. |
| շահասէր (ած.) | chahassér | vénal(e, aux) adj. |
| շահասիրութիւն (գ.) | chahassiroutioun | vénalité n.f. |
| շահասպրամ (գ.) | chahasbram | basilic n.m. |
| շահատակ (գ.) | chahadag | chevalier d’industrie n.m. |
| շահատակութիւն (գ.) | chahadagoutioun | exploit de chevalier d’industrie n.m. |
| շահարկել (բայ) | chaharguél | exploiter, investir v.tr. |
| շահարկում (գ.) | chahargoum | action d’exploiter, d’investir , exploitation, investigation, exploitation n.f. |
| շահաւէտ (ած.) | chahavéd | rentable, profitable adj. |
| շահաւոր (ած.) | chahavor | 1) avantageux(euse), profitable adj., 2) gagnant(e) adj. |
| շահեկան (ած.) | chahégan | intéressant(e) adj. |
| շահեկանութիւն (գ.) | chahéganoutioun | intérêt n.m., utilité n.f. |
| շահեցնել (բայ) | chahéTsenél | faire gagner, faire profiter v.tr. |
| շահէն (գ.) | chahén | épervier n.m. |
| շահիլ (բայ) | chahil | gagner, profiter v.tr. |
| շահնշահ (գ.) | chahnechah | 1) roi des rois n.m., 2) chah (souverain d’Iran) n.m. |
| շահող (ած.) | chahoGh | gagnant(e), gagneur(euse) adj. |
| շահող (գ.) | chahoGh | gagnant(e), gagneur(euse) n. |
| շահոքրամ (գ.) | chahokram | oeillet n.m. |
| շահպրակ (գ.) | chahbrag | giroflée n.f. |
| շաղ (գ.) | chaGh | rosée n.f. |
| շաղախ (գ.) | chaGhaKh | ciment n.m. |
| շաղախել (բայ) | chaGhaKhél | 1) cimenter v.tr., 2) malaxer v.tr. |
| շաղախում (գ.) | chaGhaKhoum | action de cimenter, de malaxer n.f. |
| շաղակրատ (ած.) | chaGhaguerad | bavard(e) adj. |
| շաղակրատել (բայ) | chaGhagueradél | bavarder v.intr. |
| շաղակրատութիւն (գ.) | chaGhagueradoutioun | bavardage n.m. |
| շաղաշոյտ (ած.) | chaGhachouïd | libertin(e) adj. |
| շաղաշոյտ (գ.) | chaGhachouïd | libertin(e) n. |
| շաղապատ (ած.) | chaGhabad | entrelacé(e), entortillé(e) adj. |
| շաղապատել (բայ) | chaGhabadél | entrelacer, entortiller v.tr. |
| շաղապատում (գ.) | chaGhabadoum | action d’entrelacer, d’entortiller n.f., entrelacement, entortillement n.m. |
| շաղափ (գ.) | chaGhap | tarière n.f., vilebrequin n.m. |
| շաղափել (բայ) | chaGhapél | percer v.tr. |
| շաղափում (գ.) | chaGhapoum | action de percer n.f., perçage n.m. |
| շաղել (բայ) | chaGhél | pétrir, malaxer v.tr. |
| շաղիղ (գ.) | chaGhiGh | charogne n.f. |
| շաղկապ (գ.) | chaGhgab | conjonction, attache n.f. |
| շաղկապային (ած.) | chaGhgabaïin | conjonctif(ive) adj. |
| շաղկապել (բայ) | chaGhgabél | conjoindre, attacher v.tr. |
| շաղկապում (գ.) | chaGhgaboum | action de conjoindre, d’attacher, attache n.f., liage n.m. |
| շաղղակեր (ած.) | chaGhGhaguér | carnassier(ière), carnivore adj. |
| շաղղակեր (գ.) | chaGhGhaguér | carnassier(ière), carnivore n. |
| շաղուիլ (բայ) | chaGhvil | se mêler, se mettre dans l’ambiance v.pron. (v.intr. en arménien). |
| շաղում (գ.) | chaGhoum | action de pétrir, de malaxer n.f., pétrissage, malaxage n.m. |
| շաղփաղփ (ած.) | chaGhpaGhp | bavard(e), cancanier(ière) adj. |
| շաղփաղփել (բայ) | chaGhpaGhpél | bavarder, caqueter v.intr. |
| շաղփաղփութիւն (գ.) | chaGhpaGhpoutioun | bavardage, caquetage n.m. |
| շամամ (գ.) | chamam | melon de Cavaillon n.m. |
| շաման (գ.) | chamane | chamane n. |
| շամանակական (գ.) | chamanagagan | chamaniste n. |
| շամանակային (ած.) | chamanagaïn | chamanique adj. |
| շամանական (ած.) | chamanagan | chamanique adj. |
| շամանականութիւն (գ.) | chamanaganoutioun | chamanisme n. |
| շամանդաղ (գ.) | chamantaGh | brouillard n.m., brume n.f. |
| շամանութիւն (գ.) | chamanoutioun | chamanisme n. |
| շամբ (գ.) | champ | roseau n.m. |
| շամբուշ (ած.) | champouch | 1) fou, folle adj., 2) libidineux(euse) adj. |
| շամբուտ (գ.) | champoud | cannaie n.f. |
| շամբուտ (ած.) | champoud | concernant le canne |
| շամփանիա (գ.) | champania | champagne n.m. |
| շամփուր (գ.) | champour | broche, brochette n.f. |
| շամփրել (բայ) | champerél | embrocher v.tr. |
| շանաձուկ (գ.) | chanaTzoug | requin, squale n.m. |
| շանթ (գ.) | chant | foudre n.f., tonnerre n.m. |
| շանթահար (ած.) | chantahar | foudroyé(e) adj. |
| շանթահարել (բայ) | chantaharél | foudroyer v.tr. |
| շանթահարիչ (ած.) | chantahariTch | foudroyant(e) adj. |
| շանթահարուիլ (բայ) | chantaharvil | être foudroyé(e) v.pron. |
| շանթահարում (գ.) | chantaharoum | action de foudroyer n.f., foudroiement n.m. |
| շանթել (բայ) | chantél | fulminer v.intr. |
| շանսխուր (գ.) | chanseKhour | salaire de prostituée n.m. |
| շաշ (գ.) | chach | laitage n.m. |
| շաչել (բայ) | chaTchél | claquer, crépiter v.tr. |
| շաչիւն (գ.) | chaTchioun | claquement, crépitement n.m. |
| շապիկ (գ.) | chabig | chemise n.f. |
| շապկագործ (գ.) | chabgakorDz | chemisier n.m. |
| շապկագործութիւն (գ.) | chabgakorDzoutioun | métier de chemisier n.m. |
| շառ (ած.) | chaR | roux(sse) adj. |
| շառագոյն (ած.) | chaRakouïn | roux(sse) adj. |
| շառագունիլ (բայ) | chaRakounil | rougir v.intr. |
| շառագունում (գ.) | chaRakounoum | action de rougir n.f., rougissement n.m. |
| շառայլ (գ.) | chaRaïl | lueur n.f., éclat n.m. |
| շառաչ (գ.) | chaRaTch | bruit sourd et prolongé, mugissement n.m. |
| շառաչել (բայ) | chaRaTchél | mugir v.intr. |
| շառաչիւն (գ.) | chaRaTchioun | bruit sourd et prolongé, mugissement n.m. |
| շառաչուն (ած.) | chaRaTchoun | retentissant(e), mugissant(e) adj. |
| շառատ (գ.) | chaRad | cheval bai n.m. |
| շառաւիղ (գ.) | chaRaviGh | rayon n.m. |
| շատ (մկբ.) | chad | beaucoup, très adv. |
| շատ (ած.) | chad | 1) considérable, abondant(e), 2) copieux(euse) adj. |
| շատաբան (ած.) | chadapan | prolixe, verbeux(euse) adj. |
| շատաբան (գ.) | chadapan | bavard(e) n. |
| շատաբանութիւն (գ.) | chadapanoutioun | verbiage, bavardage n.m. |
| շատախօս (ած.) | chadaKhos | bavard(e) adj. |
| շատախօսել (բայ) | chadaKhossél | bavarder v.intr. |
| շատախօսութիւն (գ.) | chadaKhossoutioun | bavardage n.m. |
| շատակեր (ած.) | chadaguér | gourmand(e) adj. |
| շատակերութիւն (գ.) | chadaguéroutioun | gourmandise n.f. |
| շատանալ (բայ) | chadanal | se contenter v.pron. (v.intr. en arménien). |
| շատնալ (բայ) | chadnal | augmenter v.intr. |
| շատոնց (մկբ.) | chadonTs | depuis longtemps adv. |
| շատութիւն (գ.) | chadoutioun | abondance, multiplicité n.f. |
| շատուոր (ած.) | chadvor | nombreux(euse) adj. |
| շատրուան (գ.) | chadervan | jet d’eau n.m. |
| շատցնել (բայ) | chadTsenél | augmenter v.tr. |
| շար (գ.) | char | série n.f., ordre, rang n.m. |
| շարագիր (գ.) | charakir | rédacteur(trice), écrivain n. |
| շարագրել (բայ) | charakerél | écrire, rédiger v.tr. |
| շարագրութիւն (գ.) | charakeroutioun | écrit, traité n.m. |
| շարադասել (բայ) | charatassél | ordonner, disposer v.tr. |
| շարադասութիւն (գ.) | charatassoutioun | syntaxe n.f. |
| շարադրանք (գ.) | charaterank | rédaction, composition n.f. |
| շարադրել (բայ) | charaterél | rédiger, composer v.tr. |
| շարադրութիւն (գ.) | charateroutioun | rédaction, composition n.f. |
| շարական (գ.) | charagan | hymne, cantique n.f. |
| շարականագէտ (գ.) | charaganakéd | spécialiste des hymnes n. |
| շարակարգել (բայ) | charagarkél | ranger, ordonner v.tr. |
| շարակարգութիւն (գ.) | charagarkoutioun | disposition ordonnée n.f. |
| շարակարգում (գ.) | charagarkoum | action de ranger, d’ordonner n.f., rangement, ordonnancement n.m. |
| շարակնոց (գ.) | charaguenoTs | hymnaire n.m. |
| շարահիւսական (ած.) | charhioussagan | syntaxique n.f. |
| շարահիւսել (բայ) | charahioussél | composer, conjoindre v.tr. |
| շարահիւսութիւն (գ.) | charahioussoutioun | syntaxe n.f. |
| շարամանել (բայ) | charamanél | enlacer v.tr. |
| շարամանութիւն (գ.) | charamanoutioun | enlacement n.m. |
| շարան (գ.) | charan | rangée, file n.f. |
| շարասիւն (գ.) | charassioun | colonne n.f., convoi n.m. |
| շարաւ (գ.) | charav | pus n.m., sanie n.f. |
| շարաւալի (ած.) | charavali | sanieux(euse) adj. |
| շարաւանդ (գ.) | charavant | entraves n.f.pl. |
| շարել (բայ) | charél | ranger, disposer v.tr. |
| շարժ (գ.) | charj | tremblement, ébranlement, séisme n.m. |
| շարժագիր (գ.) | charjakir | sismographe n.m. |
| շարժագրութիւն (գ.) | charjakeroutioun | sismogramme n.m. |
| շարժակ (գ.) | charjag | moteur n.m. |
| շարժական (ած.) | charjagan | mobile adj. |
| շարժականութիւն (գ.) | charjaganoutioun | mobilité n.f. |
| շարժանակել (նբ.) | charjanaguél | ameublir v.tr. |
| շարժանակում (գ.) | charjanagoum | ameublement n.m. |
| շարժանկար (գ.) | charjanegar | cinéma, film n.m. |
| շարժանկարել (բայ) | charjanegarél | filmer v.tr. |
| շարժանկարիչ (գ.) | charjanegariTch | auteur de film, caméraman n.m. |
| շարժանկարում (գ.) | charjanegaroum | action de filmer n.f., filmage, tournage n.m. |
| շարժապատկեր (գ.) | charjabadguér | cinéma, film n.m. |
| շարժառիթ (գ.) | charjaRit | motif n.m., occasion n.f. |
| շարժել (բայ) | charjél | remuer, agiter v.tr. |
| շարժիլ (բայ) | charjil | 1) bouger v.intr., 2) se mouvoir v.pron. |
| շարժիչ (ած.) | charjiTch | moteur, motrice adj. |
| շարժուձեւ (գ.) | charjouTzév | faits et gestes n.m.pl. |
| շարժում (գ.) | charjoum | 1) mouvement n.m., action n.f., 2) mouvement (musique) n.m. |
| շարժուն (ած.) | charjoun | mobile adj. |
| շարժտկիլ (բայ) | charjdguil | gesticuler v.intr. |
| շարմաղ (ած.) | charmaGh | tamisé(e) adj. |
| շարմաղ (գ.) | charmaGh | tamis de crin |
| շարոց (գ.) | charoTs | chapelet de fruits secs ou d’objets de parure n.m. |
| շարուածք (գ.) | charvaDzk | rangée, disposition n.f. |
| շարուիլ (բայ) | charvil | se ranger v.pron. (v.intr. en arménien). |
| շարունակ (մկբ.) | charounag | continuellement, toujours adv. |
| շարունակական (ած.) | charounagagan | continuel(lle) adj. |
| շարունակել (բայ) | charounaguél | continuer v.tr., persévérer v.intr. |
| շարունակելի (ած.) | charounaguéli | à suivre adj. |
| շարունակութիւն (գ.) | charounagoutioun | suite n.f. |
| շարունակում (գ.) | charounagoum | action de continuer, continuation n.f. |
| շարք (գ.) | chark | rang, ordre n.m., rangée n.f. |
| շարքային (ած.) | charkaïin | ordinaire adj. |
| շարքային (գ.) | charkaïin | militant(e) d’un parti |
| շաւիղ (գ.) | chaviGh | piste n.f., sentier n.m. |
| շափիւղայ (գ.) | chapiouGha | saphir n.m. |
| շափրակ (գ.) | chaprag | corolle n.f. |
| շաքար (գ.) | chakar | sucre n.m. |
| շաքարախտ (գ.) | chakaraKhd | diabète n.m. |
| շաքարախտաւոր (ած.) | chakaraKhdavor | diabétique adj. |
| շաքարախտաւոր (գ.) | chakaraKhdavor | diabétique n. |
| շաքարահամ (ած.) | chakaraham | à goût sucré adj. |
| շաքարաման (գ.) | chakaraman | sucrier n.m. |
| շաքարատուփ (գ.) | chakaradoup | bonbonnière n.f. |
| շաքարեղէգ (գ.) | chakaréGhék | canne à sucre n.f. |
| շաքարեղէն (գ.) | chakaréGhén | sucreries n.f.pl. |
| շաքարոտ (ած.) | chakarod | sucré(e), doux(ce) adj. |
| շաքարօղի (գ.) | chakaroGhi | rhum n.m. |
| շաքիլ (գ.) | chakil | drageon n.m. |
| շաքլիլ (բայ) | chaklil | drageonner v.intr. |
| շեղ (ած.) | chéGh | oblique adj. |
| շեղագիր (գ.) | chéGhakir | anglaise, lettre, écriture oblique n.f. |
| շեղակ (գ.) | chéGhag | biseau n.m. |
| շեղակի (մկբ.) | chéGhagui | obliquement, de travers adv. |
| շեղբ (գ.) | chéGhp | lame n.f. |
| շեղել (բայ) | chéGhél | détourner, dévier v.tr. |
| շեղիլ (բայ) | chéGhil | obliquer v.intr. |
| շեղութիւն (գ.) | chéGhoutioun | obliquité, inclinaison n.f. |
| շեղում (գ.) | chéGhoum | déviation n.f. |
| շեղջ (գ.) | chéGhTch | tas, monceau n.m. |
| շեղջակոյտ (գ.) | chéGhTchagouïd | entassement, amoncellement n.m. |
| շեղջակուտակ (ած.) | chéGhTchagoudag | entassé(e), amoncelé(e) adj. |
| շեմ (գ.) | chém | seuil n.m. |
| շեշտ (գ.) | chéchd | accent n.m. |
| շեշտակի (մկբ.) | chéchdagui | directement, fixement adv. |
| շեշտաւոր (ած.) | chéchdavor | accentué(e) adj. |
| շեշտել (բայ) | chéchdél | accentuer, souligner v.tr. |
| շեշտում (գ.) | chéchdoum | accentuation, action de souligner, d’insister , insistance n.f. |
| շեռ (գ.) | chéR | urine n.f. |
| շերամ (գ.) | chéram | ver à soie n.m. |
| շերամաբոյծ (գ.) | chéramapouïDz | sériciculteur(trice) n. |
| շերամաբուծական (ած.) | chéramapouDzagan | séricicole adj. |
| շերամաբուծութիւն (գ.) | chéramapouDzoutioun | sériciculture n.f. |
| շերամանոց (գ.) | chéramanoTs | magnanerie n.f. |
| շերամատուն (գ.) | chéramadoun | magnanerie n.f. |
| շերեփ (գ.) | chérép | louche n.f. |
| շերեփուկ (գ.) | chérépoug | têtard n.m. |
| շերտ (գ.) | chérd | tranche n.f., quartier n.m. |
| շերտել (բայ) | chérdél | couper en tranches, en quartiers v.tr. |
| շեփոր (գ.) | chépor | trompe, trompette n.f., cor n.m. |
| շեփորահար (գ.) | chéporahar | joueur de trompe, de cor, de trompette n.m. |
| շեփորահարել (բայ) | chéporaharél | 1) jouer de la trompe, du cor v.intr., 2) annoncer v.tr. |
| շեփորել (բայ) | chéporél | 1) jouer de la trompe, du cor 2) louer v.tr. |
| շէկ (ած.) | chég | roux(sse) adj. |
| շէն (ած.) | chén | joyeux(euse), jovial(le) adj. |
| շէն (գ.) | chén | 2) village, lieu habité n.m. |
| շէննալ (բայ) | chénnal | 1) se réjouir v.pron., 2) se peupler v.pron. (v.intr. en arménien). |
| շէնշող (ած.) | chénchoGh | gai(e), lumineux(euse) adj. |
| շէնք (գ.) | chénk | bâtiment, édifice n.m. |
| շէր (գ.) | chér | poème populaire n.m. |
| շէրասած (գ.) | chérasadz | trouvère n.m. |
| շէրասաց (գ.) | chérassaTs | poète populaire n.m. |
| շթաքար (գ.) | chtakar | stalactite n.f. |
| շիթ (գ.) | chit | goutte n.f. |
| շիթել (բայ) | chitél | 1) goutter v.intr., 2) piquer, darder v.tr. |
| շիթոց (գ.) | chitoTs | aiguillon n.m. |
| շիլ (ած.) | chil | louche adj. |
| շիկակարմիր (ած.) | chigagarmir | écarlate adj. |
| շիկահաւ (գ.) | chigahav | fauvette n.f. |
| շիկահեր (ած.) | chigahér | roux(sse), aux cheveux roux adj. |
| շիկամորթ (ած.) | chigamort | à peau rouge |
| շիկամորթ (գ.) | chigamort | Peau-Rouge n. |
| շիկամօրուս (ած.) | chigamorous | à la barbe rousse adj. |
| շիկանալ (բայ) | chiganal | roussir, rougir v.intr. |
| շիկափոկ (ած.) | chigapog | à sangle rouge adj. |
| շիկնիլ (բայ) | chiguenil | rougir v.intr. |
| շիկնոտ (ած.) | chiguenod | pudique, pudibond(e) adj. |
| շիկնում (գ.) | chiguenoum | rougeur, action de rougir n.f., rougissement n.m. |
| շիղաձուկ (գ.) | chiGhaTzoug | sandre n.f. |
| շիճ (գ.) | chiDj | 1) babeurre n.m. 2) sérum n.m. |
| շիճուկ (գ.) | chiDjoug | 1) babeurre n.m. 2) sérum n.m. |
| շինական (ած.) | chinagan | propre au village |
| շինական (գ.) | chinagan | paysan n.m. |
| շինանիւթ (գ.) | chinaniout | matériau de construction n.m. |
| շինավայր (գ.) | chinavaïr | chantier n.m. |
| շինարար (ած.) | chinarar | bâtisseur(euse), constructeur(trice) adj. |
| շինարար (գ.) | chinarar | bâtisseur(euse), constructeur(trice) n. |
| շինարարութիւն (գ.) | chinararoutioun | édification, construction n.f. |
| շինել (բայ) | chinél | 1) construire, fabriquer v.tr., 2) affabuler v.intr. |
| շինիչ (ած.) | chiniTch | édifiant(e), constructif(ive) adj. |
| շինծու (ած.) | chinDzou | factice, artificiel(lle) adj. |
| շինուածք (գ.) | chinvaDzk | 1) édifice n.m., 2) composition, constitution n.f. |
| շինութիւն (գ.) | chinoutioun | construction, bâtisse n.f. |
| շիշ (գ.) | chich | bouteille n.f., flacon n.m. |
| շիջանուտ (ած.) | chiTchanoud | vacillant(e) adj. |
| շիջեցնել (բայ) | chiTchéTsenél | éteindre v.tr. |
| շիջիլ (բայ) | chiTchil | 1) s’éteindre v.pron., 2) mourir v.intr. |
| շիջում (գ.) | chiTchoum | 1) extinction n.f., 2) mort n.f. |
| շիտ (գ.) | chid | bouton n.m., papule n.f. |
| շիտակ (ած.) | chidag | 1) droit(e), direct(e) adj., 2) correct(e) adj. |
| շիտակ (մկբ.) | Shidag | en ligne droite, tout droit |
| շիտակախօս (ած.) | chidagaKhos | véridique adj. |
| շիրիկ (գ.) | chirig | huile de sésame n.f. |
| շիրիմ (գ.) | chirim | tombe n.f., tombeau n.m. |
| շիրմաստան (գ.) | chirmasdan | cimetière n.m. |
| շիրմաքար (գ.) | chirmakar | pierre tombale n.f. |
| շիւ (գ.) | chiv | marc de raisin n.m. |
| շիւան (գ.) | chivan | lamentation n.f. |
| շիւղ (գ.) | chiouGh | brin, fétu n.m. |
| շլանալ (բայ) | chelanal | être ébloui(e) v.intr. |
| շլացնել (բայ) | chelaTsenél | éblouir v.tr. |
| շլացում (գ.) | chelaTsoum | éblouissement n.m., action d’éblouir n.f. |
| շլինք (գ.) | chelink | cou n.m., nuque n.f. |
| շլխտի (ած.) | chelKhdi | 1) mal vêtu(e) adj., 2) vulgaire adj. |
| շլմոր (գ.) | chelmor | embarras n.m. |
| շլմորել (բայ) | chelmorél | embarrasser, étourdir v.tr. |
| շլմորիլ (բայ) | chelmoril | s’embarrasser, s’étourdir v.pron. (v.intr. en arménien). |
| շլմորում (գ.) | chelmoroum | embarras n.m. |
| շխկալ (բայ) | cheKhgal | résonner, tinter v.intr. |
| շխկացնել (բայ) | cheKhgaTsenél | faire résonner, faire tinter v.tr. |
| շխկոց (գ.) | cheKhgoTs | résonance n.f., tintement, tintamarre n.m. |
| շխրտալ (բայ) | cheKhrdal | résonner, tinter v.intr. |
| շխրտացնել (բայ) | cheKhrdaTsenél | faire résonner, faire tinter v.tr. |
| շկահ (գ.) | chegah | pointe aiguë de la flèche n.f. |
| շկահել (բայ) | chegahél | siffler, en parlant des flèches v.intr. |
| շկահիւն (գ.) | chegahioun | sifflement, cliquetis des armes n.m. |
| շկօթակ (գ.) | chegotag | bannissement n.m. |
| շղարշ (գ.) | cheGharch | gaze, crêpe n.f. |
| շղթայ (գ.) | cheGhta | chaîne n.f. |
| շղթայազերծ (ած.) | cheGhtaïazérDz | déchaîné(e) adj. |
| շղթայազերծել (բայ) | cheGhtaïazérDzél | déchaîner v.tr. |
| շղթայազերծուիլ (բայ) | cheGhtaïazérDzvil | se déchaîner v.pron. (v.intr. ou v.pron. en arménien). |
| շղթայազերծում (գ.) | cheGhtaïazérDzoum | déchaînement n.m. |
| շղթայակապ (ած.) | cheGhtaïagab | enchaîné(e) adj. |
| շղթայակիր (ած.) | cheGhtaïaguir | chargé(e) de chaîne |
| շղթայակիր (գ.) | cheGhtaïaguir | porteur de chaînes |
| շղթայել (բայ) | cheGhtaïél | enchaîner v.tr. |
| շղթայում (գ.) | cheGhtaïoum | action d’enchaîner n.f., enchaînement n.m. |
| շնագայլ (գ.) | chenakaïl | chacal n.m. |
| շնազգի (ած.) | chenazki | canin(e) adj. |
| շնալ (բայ) | chenal | forniquer v.intr. |
| շնական (ած.) | chenagan | cynique adj. |
| շնականութիւն (գ.) | chenaganoutioun | cynisme n.m. |
| շնանալ (բայ) | chenanal | forniquer v.intr. |
| շնատամ (գ.) | chenadam | canine n.f. |
| շնացող (գ.) | chenaTsoGh | fornicateur(trice) n. |
| շնթռկիլ (բայ) | chenteRguil | s’accroupir ou se coucher comme un animal v.pron. (v.intr. en arménien). |
| շնորհ (գ.) | chenorh | grâce n.f. |
| շնորհաբեր (ած.) | chenorhapér | dispensant la grâce, gracieux(euse) adj. |
| շնորհագիր (գ.) | chenorhakir | lettre de grâce n.f. |
| շնորհազուրկ (ած.) | chenorhazourg | disgracié(e) adj. |
| շնորհազրկել (բայ) | chenorhazerguél | disgracier v.tr. |
| շնորհազրկութիւն (գ.) | chenorhazrgoutioun | disgrâce n.f. |
| շնորհալի (ած.) | chenorhali | gracieux, plein(e) de grâce adj. |
| Շնորհալի (գ.) | chenorhali | épithète du Catholigos Nérsès le Gracieux (1102-1173) |
| շնորհակալ (ած.) | chenorhagal | redevable adj. |
| շնորհակալիք (գ.) | chenorhagalik | remerciement n.m. |
| շնորհակալութիւն (գ.) | chenorhagaloutioun | remerciement n.m. |
| շնորհապարտ (ած.) | chenorhabard | obligé(e) adj. |
| շնորհավաճառ (ած.) | chenorhavaDjaR | simoniaque adj. |
| շնորհավաճառ (գ.) | chenorhavaDjaR | simoniaque n. |
| շնորհավաճառութիւն (գ.) | chenorhavaDjaRoutioun | simonie n.f. |
| շնորհաւոր (ած.) | chenorhavor | gracieux(euse), heureux(euse) adj. |
| շնորհաւորագիր (գ.) | chenorhavorakir | lettre de félicitation n.f. |
| շնորհաւորել (բայ) | chenorhavorél | féliciter, complimenter v.tr. |
| շնորհաւորութիւն (գ.) | chenorhavoroutioun | félicitation n.f., compliment n.m. |
| շնորհել (բայ) | chenorhél | gratifier, donner, accorder v.tr. |
| շնորհում (գ.) | chenorhoum | action de gratifier, d’accorder, allocation n.f. |
| շնորհք (գ.) | chenorhk | grâce n.f. |
| շնորհքով (ած.) | chenorhkov | convenable, décent(e), comme il faut adj. |
| շնութիւն (գ.) | chenoutioun | fornication n.f. |
| շնչակտուր (ած.) | chenTchagdour | essoufflé(e) adj. |
| շնչահեղձ (ած.) | chenTchahéGhTz | asphyxié(e) adj. |
| շնչահեղձութիւն (գ.) | chenTchahéGhTzoutioun | asphyxie n.f. |
| շնչառական (ած.) | chenTchaRagan | respiratoire adj. |
| շնչառութիւն (գ.) | chenTchaRoutioun | respiration n.f. |
| շնչասպառ (ած.) | chenTchasbaR | essoufflé(e) adj. |
| շնչասպառութիւն (գ.) | chenTchasbaRoutioun | essoufflement n.m. |
| շնչարգել (ած.) | chenTcharkél | essoufflé(e), asphyxié(e) adj. |
| շնչարգելութիւն (գ.) | chenTcharkéloutioun | essoufflement n.m., asphyxie n.f. |
| շնչաւոր (ած.) | chenTchavor | animé(e) adj. |
| շնչաւորել (բայ) | chenTchavorél | animer v.tr. |
| շնչափող (գ.) | chenTchapoGh | 1) trachée n.f., 2) artère n.f. |
| շնչել (բայ) | chenTchél | respirer v.intr. et v.tr. |
| շնչելի (ած.) | chenTchéli | respirable adj. |
| շնչերակ (գ.) | chenTchérag | artère n.f. |
| շնչերակային (ած.) | chenTchéragaïin | artériel(lle) adj. |
| շնչիւն (գ.) | chenTchioun | souffle n.m. |
| շնջրի (գ.) | chenTcheri | loutre n.f. |
| շնքաղձ (գ.) | chenkaGhTz | boulimie n.f. |
| շշմած (ած.) | chechmaDz | étonné(e), ahuri(e) adj. |
| շշմեցնել (բայ) | chechméTsenél | étonner, ahurir v.tr. |
| շշմեցուցիչ (ած.) | chechméTsouTsiTch | étonnant(e), ahurissant(e) adj. |
| շշմիլ (բայ) | chechmil | 1) s’étonner v.pron., 2) être ahuri(e) v.intr. |
| շշնջել (բայ) | chechenTchél | murmurer, chuchoter v.tr. |
| շշուկ (գ.) | chechoug | chuchotement n.m., rumeur n.f. |
| շշունջ (գ.) | chechounTch | murmure n.m. |
| շոգ (գ.) | chok | chaleur n.f. |
| շոգելից (ած.) | chokéliTs | vaporeux(euse) adj. |
| շոգեկառք (գ.) | chokégaRk | train n.m. |
| շոգեմակոյկ (գ.) | chokémagouïg | canot à vapeur n.m. |
| շոգենաւ (գ.) | chokénav | bateau à vapeur n.m. |
| շոգեշարժ (գ.) | chokécharj | locomotive n.f. |
| շոգի (գ.) | choki | vapeur n.f. |
| շոգիանալ (բայ) | chokianal | s’évaporer v.pron. (v.intr. en arménien). |
| շոգիացնել (բայ) | chokiaTsenél | évaporer v.tr. |
| շոգիացում (իգ.) | chokiaTzoum | évaporation n.f. |
| շոգմոգ (ած.) | chokmok | médisant(e), délateur(trice) adj. |
| շոգմոգ (գ.) | chokmok | médisant(e), délateur(trice) n. |
| շոգմոգել (բայ) | chokmokél | médire, dénoncer v.tr. |
| շոգմոգութիւն (գ.) | chokmokoutioun | médisance, délation n.f. |
| շոգոլի (գ.) | chokoli | vapeur n.f. |
| շոհ (գ.) | choh | empois n.m. |
| շոհել (բայ) | chohél | empeser v.tr. |
| շոհում (գ.) | chohoum | empesage n.m. |
| շող (գ.) | choGh | rayon n.m., lueur n.f. |
| շողալ (բայ) | choGhal | briller, rayonner v.intr. |
| շողակ (գ.) | choGhag | brillant n.m. |
| շողակաթ (ած.) | choGhagat | éclatant(e) de lumière adj. |
| շողակաթ (գ.) | choGhagat | éclat de lumière |
| շողանկար (գ.) | choGhangar | radiographie n.f. |
| շողանկարել (բայ) | choGhanegarél | radiographier v.tr. |
| շողանկարում (գ.) | choGhanegaroum | radiographie, action de radiographier n.f. |
| շողավարակ (ած.) | choGhavarag | atteint(e) de radioactivité adj. |
| շողարձակ (ած.) | choGharTzag | radioactif(ive) adj. |
| շողարձակել (բայ) | choGharTzaguél | émettre des rayons radioactifs v.tr. |
| շողարձակում (գ.) | choGharTzagoum | radioactivité n.f. |
| շողացնել (բայ) | choGhaTsenél | faire briller, étinceler v.tr. |
| շողգամ (գ.) | choGhkam | navet n.m. |
| շողիք (գ.) | choGhik | bave n.f. |
| շողշողալ (բայ) | choGhchoGhal | briller, rayonner v.intr. |
| շողշողուն (ած.) | choGhchoGhoun | scintillant(e), brillant(e), fulgurant(e) adj. |
| շողոմ (ած.) | choGhom | flatteur(euse), flagorneur(euse) adj. |
| շողոմ (գ.) | choGhom | flatteur(euse), flagorneur(euse) n. |
| շողոմել (բայ) | choGhomél | flatter, flagorner v.tr. |
| շողոմութիւն (գ.) | choGhomoutioun | flatterie, flagornerie n.f. |
| շողուն (ած.) | choGhoun | scintillant(e), brillant(e), fulgurant(e) adj. |
| շողոքորթ (ած.) | choGhokort | flatteur(euse) adj. |
| շողոքորթ (գ.) | choGhokort | flatteur(euse) n. |
| շողոքորթել (բայ) | choGhokortél | flatter v.tr. |
| շողոքորթութիւն (գ.) | choGhokortoutioun | flatterie n.f. |
| շոճ (գ.) | choDj | pin n.m. |
| շոճաստան (գ.) | choDjasdan | forêt de pins n.f. |
| շոճեստան (գ.) | choDjésdan | forêt de pins n.f. |
| շոճի (գ.) | choDji | pin n.m. |
| շոմին (գ.) | chomine | épinard n.m. |
| շոյանք (գ.) | choïank | caresse n.f. |
| շոյել (բայ) | choïél | caresser, choyer v.tr. |
| շոյիչ (ած.) | chohiTch | flatteur(euse) adj. |
| շոյուիլ (բայ) | choïvil | être caressé(e), choyé(e) v.pron. |
| շոշորթ (ած.) | chochort | toqué(e) adj. |
| շոշորթութիւն (գ.) | chochortoutioun | toquade n.f. |
| շոպել (բայ) | chobél | dérober, ravir v.tr. |
| շոպշոպել (բայ) | chobchobél | dérober, ravir v.tr. |
| շոր (գ.) | chor | vêtement n.m., étoffe n.f. |
| շորթել (բայ) | chortél | carotter v.tr. |
| շորոր (գ.) | choror | mignardise, démarche mignarde n.f. |
| շորորալ (բայ) | chororal | 1) mignarder v.intr., 2) se déplacer avec mignardise v.pron. |
| շուայտ (ած.) | chevayd | débauché(e) adj. |
| շուայտ (գ.) | chevayd | débauché(e) n. |
| շուայտանալ (բայ) | chvaydanal | vivre dans la débauche v.intr. |
| շուայտիլ (բայ) | chevaydil | vivre dans la débauche v.intr. |
| շուայտութիւն (գ.) | chevaydoutioun | débauche n.f. |
| շուար (ած.) | chevar | embarrassé(e), hébété(e) adj. |
| շուարած (ած.) | chevaraDz | embarrassé(e), hébété(e) adj. |
| շուարեցնել (բայ) | chevaréTsenél | embarrasser, hébéter v.tr. |
| շուարիլ (բայ) | chevaril | s’embarrasser, se désorienter v.pron. (v.intr. en arménien). |
| շուարում (գ.) | chvaroume | embarras, hébétement n.m. |
| շուարուն (ած.) | chvaroun | embarrassé(e), hébété(e) adj. |
| շուաք (գ.) | chevak | ombre n.f. |
| շուի (գ.) | chevi | flûte de roseau n.f. |
| շուլլել (բայ) | choullél | 1) bâtir v.tr., 2) faufiler v.tr. |
| շուլլուիլ (բայ) | choullevil | 1) s’envelopper v.pron., 2) s’agripper v.pron. (v.intr. en arménien). |
| շուկայ (գ.) | chouga | marché n.m. |
| շուկայիկ (ած.) | chougayig | trivial(e, aux) adj. |
| շուն (գ.) | choun | chien n.m. |
| շունչ (գ.) | chounTch | 1) souffle n.m., vitalité n.f., 2) personne n.f. |
| շուշան (գ.) | chouchan | lis, lys n.m. |
| շուշանաթոյր (ած.) | chouchanatouïr | 1) blanc(che), comme le lis adj., 2) immaculé(e) adj. |
| շուշմայ (գ.) | chouchma | sésame n.m. |
| շուշմիր (գ.) | chouchmir | cardamome n.f. |
| շուշտակ (գ.) | chouchdag | veuf devenu prêtre n.m. |
| շուշփայ (գ.) | chouchpa | corporal n.m. |
| շուտ (մկբ.) | choud | vite, rapidement adv. |
| շուտասելուկ (գ.) | choudasséloug | jeu de prononciation n.m. |
| շուտափոյթ (ած.) | choudapouït | rapide adj. |
| շուտափոյթ (մկբ.) | choudapouït | rapidement adv. |
| շուրթ (գ.) | chourt | 1) lèvre n.f., 2) bord n.m. |
| շուրջ (մկբ.) | chourTch | environ adv. |
| շուրջ (նխդր.) | chourTch | autour prép. |
| շուրջանակի (մկբ.) | chourTchanagui | circulairement, à la ronde adv. |
| շուրջառ (գ.) | chourTchaR | chape, chasuble n.f. |
| շուրջպար (գ.) | chourTchbar | ronde n.f. |
| շուք (գ.) | chouk | 1) ombre n.f., 2) splendeur n.f., 3) apparat n.m. |
| շչակ (գ.) | cheTchag | sifflet, klaxon n.m. |
| շչական (ած.) | cheTchagan | sifflant(e) adj. |
| շչել (բայ) | cheTchél | siffler, klaxonner v.intr. |
| շչիւն (գ.) | cheTchioun | sifflement n.m. |
| շպար (գ.) | chebar | fard, maquillage n.m. |
| շպարաւոր (ած.) | chebaravor | fardé(e), maquillé(e) adj. |
| շպարել (բայ) | chebarél | farder, maquiller v.tr. |
| շպարուիլ (բայ) | chebarvil | se farder, se maquiller v.pron. (v.intr. en arménien). |
| շպարում (գ.) | chebaroum | action de maquiller ou de se maquiller n.f., maquillage n.m. |
| շպլեղ (գ.) | chebléGh | alun n.m. |
| շպրտել (բայ) | chebrdél | jeter, flanquer v.tr. |
| շռայլ (ած.) | cheRaïl | prodigue adj. |
| շռայլաբար (մկբ.) | cheRaïlapar | prodigalement, outre mesure adv. |
| շռայլել (բայ) | chRaïlél | prodiguer v.tr. |
| շռայլութիւն (գ.) | cheRaïloutioun | prodigalité, profusion n.f. |
| շռայլօրէն (մկբ.) | cheRaïlorén | prodigalement, excessivement adv. |
| շռան (ած.) | cheRan | pisseur(euse) adj. |
| շռել (բայ) | cheRél | pisser v.intr. |
| շռինդ (գ.) | cheRint | retentissement n.m. |
| շռնդալ (բայ) | cheRntal | retentir v.intr. |
| շռնդալից (ած.) | cheRntaliTs | retentissant(e) adj. |
| շտապ (ած.) | echdab | hâtif(ive) adj. |
| շտապ (գ.) | echdab | hâte, diligence n.f. |
| շտապել (բայ) | echdabél | se hâter v.pron. (v.intr. en arménien). |
| շտապողական (ած.) | echdaboGhagan | urgent(e), précipité(e) adj. |
| շտապում (գ.) | echdaboum | action de se hâter n.f., empressement n.m. |
| շտեմարան (գ.) | echdémaran | grenier, cellier n.m. |
| շտկել (բայ) | chdguél | dresser, redresser, arranger, ajuster v.tr. |
| շտկուիլ (բայ) | chedgvil | se redresser, s’ajuster v.pron. (v.intr. en arménien). |
| շտկռտել (բայ) | chedgRdél | arranger, accommoder v.tr. |
| շրէշ (գ.) | cheréch | asphodèle n.m. |
| շրթնական (ած.) | chertnagan | labial(e, aux) adj. |
| շրթնահարմոն (գ.) | chertnaharmon | harmonica n.m. |
| շրթնահերձ (գ.) | chertnahérTz | bec-de-lièvre n.m. |
| շրթնաներկ (գ.) | chertnanérg | rouge à lèvre n.m. |
| շրթունք (գ.) | chertounk | lèvre n.f. |
| շրշիւն (գ.) | cherchioun | froissement, froufrou n.m. |
| շրուշակ (գ.) | cherouchag | gourmette n.f. |
| շրջաբանութիւն (գ.) | cherTchapanoutioun | périphrase n.f. |
| շրջաբերական (գ.) | cherTchapéragan | circulaire n.f. |
| շրջագայիլ (բայ) | cherTchakayil | 1) circuler v.intr., 2) se promener v.pron. |
| շրջագայութիւն (գ.) | cherTchakaïoutioun | circulation, promenade n.f. |
| շրջագիծ (գ.) | cherTchakiDz | périmètre, contour n.m. |
| շրջազգեստ (գ.) | cherTchazkésd | robe n.f. |
| շրջակայ (ած.) | cherTchaga | proche, circonvoisin(e) adj. |
| շրջակայք (գ.) | cherTchagaïk | environs, alentours n.m.pl. |
| շրջահայեաց (ած.) | cherTchahaïyaTs | circonspect(e) adj. |
| շրջահայեցութիւն (գ.) | cherTchahaïéTsoutioun | circonspection n.f. |
| շրջան (գ.) | cherTchan | 1) tour n.m., 2) région n.f., 3) période n.f. |
| շրջանակ (գ.) | cherTchanag | 1) cercle n.m., 2) cadre n.m. |
| շրջանակել (բայ) | cherTchanaguél | encadrer v.tr. |
| շրջանակում (գ.) | cherTchanagoum | action d’encadrer n.f., encadrement n.m. |
| շրջանային (ած.) | cherTchanaïin | régional(e, aux) adj. |
| շրջանառութիւն (գ.) | cherTchanaRoutioun | circulation n.f. |
| շրջանաւարտ (ած.) | cherTchanavard | diplômé(e) adj. |
| շրջանաւարտ (գ.) | cherTchanavard | diplômé(e) n. |
| շրջանցել (բայ) | cherTchanTsél | contourner v.tr. |
| շրջանցում (գ.) | cherTchanTsoum | action de contourner n.f., contournement n.m. |
| շրջապատ (գ.) | cherTchabad | 1) milieu n.m., 2) périphérie n.f. |
| շրջապատել (բայ) | cherTchabadél | entourer, assiéger v.tr. |
| շրջապատուիլ (բայ) | cherTchabadvil | 1) s’entourer v.pron., 2) être assiégé(e) v.pron. |
| շրջապատում (գ.) | cherTchabadoum | action d’entourer, d’assiéger n.f., encerclement n.m. |
| շրջապարիսպ (գ.) | cherTchabarisb | enceinte n.f. |
| շրջապտոյտ (գ.) | cherTchabdouïd | tournée, excursion n.f. |
| շրջասացութիւն (գ.) | cherTchassaTsoutioun | périphrase n.f. |
| շրջափակ (ած.) | cherTchapag | cerné(e), clôturé(e) adj. |
| շրջափակ (գ.) | cherTchapag | clôture, enceinte n.f. |
| շրջափակել (բայ) | cherTchapaguél | cerner, enceindre v.tr. |
| շրջափակում (գ.) | cherTchapagoum | 1) action de cerner n.f., 2) encerclement, cernement n.m. |
| շրջել (բայ) | cherTchél | renverser, inverser v.tr. |
| շրջիլ (բայ) | cherTchil | 1) se promener v.pron., 2) déambuler v.intr. |
| շրջիկ (ած.) | cherTchig | ambulant(e) adj. |
| շրջիկ երգիչ եւ բանաստեղծ (գ.) | chertcjig yerkitch yen panasdyghzd | menestrel n.m. |
| շրջմոլիկ (ած.) | cherTchmolig | errant(e), vagabond(e) adj. |
| շրջում (գ.) | cherTchoum | inversion n.f., renversement n.m. |
| շրջուն (ած.) | cherTchoun | ambulant(e) adj. |
| շրջօն (գ.) | cherTchon | envers, revers n.m. |
| շփանալ (բայ) | chepanal | se gâter v.pron. (v.intr. en arménien). |
| շփացած (ած.) | chepaTsaDz | gâté(e) adj. |
| շփացնել (բայ) | chepaTsenél | gâter v.tr. |
| շփել (բայ) | chepél | frotter, frictionner v.tr. |
| շփոթ (ած.) | chepot | confus(e) adj. |
| շփոթ (գ.) | chepot | confusion n.f. |
| շփոթած (ած.) | chepotaDz | confus(e), embarrassé(e) adj. |
| շփոթել (բայ) | chepotél | confondre v.tr. |
| շփոթեցնել (բայ) | chpotéTsenél | troubler, embarrasser v.tr. |
| շփոթիլ (բայ) | chepotil | se troubler, s’embrouiller v.pron. (v.intr. en arménien). |
| շփոթութիւն (գ.) | chepotoutioun | 1) confusion n.f., 2) désordre, embarras n.m. |
| շփոց (գ.) | chepoTs | gant de crin n.m. |
| շփուիլ (բայ) | chepvil | 1) être frotté(e) v.pron., 2) être en rapport v.intr. |
| շփում (գ.) | chepoum | 1) frottement n.m., 2) rapport n.m. |
| շքադրամ (գ.) | chekatram | médaille commémorative n.f. |
| շքախումբ (գ.) | chekaKhoump | escorte n.f., cortège n.m. |
| շքահանդէս (գ.) | chekahantés | fête solennelle n.f. |
| շքանաւ (գ.) | chekanav | yacht n.m. |
| շքանշան (գ.) | chekanchan | décoration n.f. |
| շքեղ (ած.) | chekéGh | superbe, fastueux(euse) adj. |
| շքեղազարդ (ած.) | chekéGhazart | ornementé(e), paré(e) superbement adj. |
| շքեղութիւն (գ.) | chekéGhoutioun | faste n.m., splendeur n.f. |
| շքերթ (գ.) | chekért | revue n.f. |
| շքուիլ (բայ) | chekvil | s’attifer v.pron. (v.intr. en arménien). |
| շօթ (գ.) | chot | galette n.f. |
| շօշափ (գ.) | chochap | contact n.m. |
| շօշափել (բայ) | chochapél | tâter, palper v.tr. |
| շօշափելի (ած.) | chochapéli | palpable, tangible adj. |
| շօշափելիք (գ.) | chochapélik | toucher n.m. |
| շօշափուկ (գ.) | chochapoug | palpe n.f. |
| շօշափում (գ.) | chochapoum | contact, attouchement n.m. |
| շօռ (գ.) | choR | saumure n.f. |