Preliminaries
Lire plus |
Նախախօսք
Lire plus |
Предварителни
Lire plus |
Arménien occidental - ՀայերէնAbréviations Համառօտագրութիւններ | Translittération phonétique Հնչաբանական տառադարձութիւն | Français - ՖրանսերէնAbréviations Համառօտագրութիւններ |
---|---|---|
հ Հ (գ.) | h | seizième lettre de l’alphabet arménien, consonne ; valeur numérique 70. |
հա (մկբ.) | ha | oui adv. |
հա (ձյնրկ.) | ha | voyons !, allons ! interj. |
հա (նխդր.) | ha | voici, voilà prép. |
հագագ (գ.) | hakak | gorge n.f., gosier n.m. |
հագագային (ած.) | hakakaïin | guttural(e, aux) adj. |
հագներգ (գ.) | haknérk | rapsodie n.f. |
հագներգու (գ.) | haknérkou | rapsode, barde n.m. |
հագներգութիւն (գ.) | haknérkoutioun | rapsodie n.f. |
հագնիլ (բայ) | haknil | mettre un habit v.tr. |
հագուիլ (բայ) | hakvil | s’habiller v.pron. (v.intr. en arménien). |
հագուստ (գ.) | hakousd | vêtement, habit n.m. |
հագցնել (բայ) | hakTsenél | vêtir, habiller v.tr. |
հադաղակ (գ.) | hataGhag | dame-jeanne n.f. |
հազ (գ.) | haz | toux n.f. |
հազալ (բայ) | hazal | tousser v.intr. |
հազար (ած.) | hazar | mille adj.num. |
հազար (գ.) | hazar | laitue n.f. |
հազարամեակ (գ.) | hazaramiag | millénaire n.m. |
հազարամեայ (ած.) | hazaramïa | millénaire adj. |
հազարապետ (գ.) | hazarabéd | 1) commandant n.m., 2) grand intendant n.m. |
հազարերորդ (ած.) | hazarérort | millième adj. |
հազարուկ (գ.) | hazaroug | laitue n.f. |
հազիւ (մկբ.) | haziv | à peine adv. |
հազուագիւտ (ած.) | hazvakioud | rare, trouvé(e) difficilement adj. |
հազուադէպ (ած.) | hazvatéb | rare, n’arrivant pas souvent adj. |
հալ (գ.) | hal | fonte, fusion n.f. |
հալածախտ (գ.) | halaDzaKhd | manie de la persécution n.f. |
հալածական (ած.) | halaDzagan | persécuté(e) adj. |
հալածանք (գ.) | halaDzank | persécution n.f. |
հալածել (բայ) | halaDzél | persécuter, pourchasser v.tr. |
հալածիչ (ած.) | halaDziTch | persécuteur(trice) adj. |
հալածիչ (գ.) | halaDziTch | avion chasseur |
հալածուիլ (բայ) | halaDzevil | être persécuté(e), pourchassé(e) v.pron. |
հալաւ (գ.) | halav | vêtement n.m. |
հալել (բայ) | halél | fondre, faire fondre v.tr. |
հալեցնել (բայ) | haléTsenél | 1) fondre, faire fondre v.tr. , 2) déneiger v.tr. |
հալիլ (բայ) | halil | fondre v.intr. |
հալոց (գ.) | haloTs | creuset n.m. |
հալուէ (գ.) | halvé | aloès n.m. |
հալում (գ.) | haloum | 1) action de fondre n.f., 2) fonte n.f. |
հակ (ած.) | hag | penché(e) adj. |
հակ (գ.) | hag | balle n.f., colis n.m. |
հակաբուժութիւն (գ.) | hagapoujoutioun | allopathie n.f. |
հակագրոհ (գ.) | hagakroh | contre-attaque n.f. |
հակադարձ (ած.) | hagatarTz | inverse, opposé(e) adj. |
հակադարձել (բայ) | hagatarTzél | répondre, répliquer v.tr. |
հակադեղ (գ.) | hagatéGh | antidote, contrepoison n.m. |
հակադիր (ած.) | hagatir | opposé(e) adj. |
հակադրել (բայ) | hagaterél | opposer v.tr. |
հակադրութիւն (գ.) | hagateRoutioun | opposition n.f., contraste n.m. |
հակազդել (բայ) | hagaztél | réagir v.intr. |
հակազդեցութիւն (գ.) | hagaztéTsoutioun | réaction n.f. |
հակալրտեսութիւն (գ.) | hagalerdéssoutioun | contre-espionnage n.m. |
հակախլուրդ (ած.) | hagaKhlourt | anti-taupe adj. |
հակակշիռ (գ.) | hagagchiR | contrepoids, contrôle n.m. |
հակակշռել (բայ) | hagaguechRél | contrebalancer v.tr. |
հակակրանք (գ.) | hagagrank | antipathie n.f. |
հակակրելի (ած.) | hagagréli | antipathique adj. |
հակահարուած (գ.) | hagaharvaDz | contrecoup n.m. |
հակաճառել (բայ) | hagaDjaRél | contredire, contester v.tr. |
հակաճառութիւն (գ.) | hagaDjaRoutioun | controverse, contestation n.f. |
հակամարտ (ած.) | hagamard | antagoniste adj. |
հակամարտութիւն (գ.) | hagamardoutioun | antagonisme n.m. |
հակամէտ (ած.) | hagaméd | enclin(e) adj. |
հակայարձակում (գ.) | hagaïarTzagoum | contre-attaque n.f. |
հականեխել (բայ) | haganéKhél | désinfecter v.tr. |
հականեխիչ (ած.) | haganéKhiTch | désinfectant(e), antiseptique adj. |
հականեխիչ (գ.) | haganéKhiTch | désinfectant, antiseptique n.m. |
հականեխում (գ.) | haganéKhoum | désinfection n.f. |
հականիշ (գ.) | haganich | antonyme n.m. |
հակապատկեր (գ.) | hagabadguér | contraste n.m. |
հակառակ (ած.) | hagaRag | contraire, opposé(e) adj. |
հակառակ (մկբ.) | hagaRag | contrairement adv. |
հակառակիլ (բայ) | hagaRaguil | s’opposer v.pron. (v.intr. en arménien). |
հակառակորդ (գ.) | hagaRagort | adversaire n. |
հակառակորդ (ած.) | hagaRagort | adversaire, rival(e) , ennemi(e) adj. |
հակառաջարկ (գ.) | hagaRaTcharg | contre-proposition n.f. |
հակասական (ած.) | hagassagan | contradictoire adj. |
հակասութիւն (գ.) | hagassoutioun | contradiction n.f. |
հակարջային (ած.) | hagarTchaïin | antarctique adj. |
հակացոյց (գ.) | hagaTsouïTs | contre-manifestation n.f. |
հակել (բայ) | haguél | pencher, faire pencher v.tr. |
հակիլ (բայ) | haguil | pencher vi, se pencher v.pron. |
հակիրճ (ած.) | haguirDj | bref(ève), succinct(e) adj. |
հակում (գ.) | hagoum | inclination, tendance n.f. |
հաղարջ (գ.) | haGharTch | groseille n.f., cassis n.m. |
հաղարջենի (գ.) | haGharTchéni | groseillier n.m. |
հաղորդ (ած.) | haGhort | participant(e) adj. |
հաղորդ (գ.) | haGhort | 1) communion, participation n.f., 2) pain béni |
հաղորդագրութիւն (գ.) | haGhortakeroutioun | communiqué n.m. |
հաղորդական (ած.) | haGhortagan | communicatif(ive) adj. |
հաղորդականութիւն (գ.) | haGhortaganoutioun | conductibilité n.f. |
հաղորդակցիլ (բայ) | haGhortagTsil | communiquer v.intr. |
հաղորդակցութիւն (գ.) | haGhortagTsoutioun | communication n.f., rapport n.m. |
հաղորդամիջոց (գ.) | haGhortamiTchoTs | média n.m. |
հաղորդել (բայ) | haGhortél | communiquer, transmettre v.tr. |
հաղորդութիւն (գ.) | haGhortoutioun | communion n.f. |
հաղորդուիլ (բայ) | haGhortevil | communier v.intr. |
հաղորդում (գ.) | haGhortoum | 1) emission n.f., 2) transmission n.f. |
հաճ (ած.) | haDj | consentant(e), content(e) adj. |
հաճար (գ.) | haDjar | seigle n.m. |
հաճելի (ած.) | haDjéli | agréable adj. |
հաճիլ (բայ) | haDjil | agréer, daigner, consentir v.tr. |
հաճոյ (ած.) | haDjo | satisfaisant(e), agréable adj. |
հաճոյալի (ած.) | haDjoïali | plein(e) d’agrément adj. |
հաճոյախօս (ած.) | haDjoïaKhos | complimenteur(euse) adj. |
հաճոյախօս (գ.) | haDjoïaKhos | complimenteur(euse) n. |
հաճոյակատար (ած.) | haDjoïagadar | complaisant(e), obligeant(e) adj. |
հաճոյամոլ (ած.) | haDjoïamol | adonné(e) aux plaisirs adj. |
հաճոյանալ (բայ) | haDjoïanal | plaire, obtenir les bonnes grâces v.tr. |
հաճոյք (գ.) | haDjouïk | plaisir, agrément n.m. |
հաճութիւն (գ.) | haDjoutioun | acquiescement n.m., satisfaction n.f. |
համ (գ.) | ham | saveur n.f., goût n.m. |
համաբարբառ (գ.) | hamaparpaR | concordance évangélique n.f. |
համաբուն (ած.) | hamapoun | semblable, appartenant à la même souche adj. |
համագաղութային (ած.) | hamakaGhoutaïin | concernant toutes les colonies adj. |
համագոյակից (ած.) | hamakoïaguiTs | consubstantiel(lle) adj. |
համագործակցական (ած.) | hamakorDzagTsagan | coopératif(ive) adj. |
համագործակցութիւն (գ.) | hamakorDzagTsoutioun | coopération n.f. |
համագումար (գ.) | hamakoumar | congrès n.m., assemblée générale n.f. |
համագումար (ած.) | hamakoumar | qui comprend tout |
համադամ (ած.) | hamatam | délicat(e), délicieux(euse) adj. |
համադաս (ած.) | hamatas | coordonné(e) adj. |
համադասել (բայ) | hamatassél | coordonner v.tr. |
համադասութիւն (գ.) | hamatassoutioun | coordination n.f. |
համադրական (ած.) | hamateragan | synthétique adj. |
համադրել (բայ) | hamaterél | synthétiser, réunir v.tr. |
համադրութիւն (գ.) | hamateroutioun | synthèse n.f., assemblage n.m. |
համազարկ (գ.) | hamazarg | salve n.f. |
համազգային (ած.) | hamazkaïin | national(e, aux) concernant toute la nation adj. |
համազգեստ (գ.) | hamazkésd | uniforme n.m. |
համազօր (ած.) | hamazor | équivalent(e) adj. |
համաժամանակ (ած.) | hamajamanag | synchrone adj. |
համաժողով (գ.) | hamajoGhov | congrès n.m. |
համալիր (գ.) | hamalir | complexe n.m. |
համալսարան (գ.) | hamalsaran | université n.f. |
համալսարանական (ած.) | hamalsaranagan | universitaire adj. |
համալսարանական (գ.) | hamalsaranagan | universitaire n. |
համախմբել (բայ) | hamaKhempél | réunir, rassembler v.tr. |
համախմբում (գ.) | hamaKhempoum | réunion n.f., rassemblement n.m. |
համախոհ (ած.) | hamaKhoh | pensant de la même façon |
համախոհ (գ.) | hamaKhoh | partisan(e) n. |
համախոհութիւն (գ.) | hamaKhohoutioun | accord n.m., unanimité n.f. |
համախորհուրդ (ած.) | hamaKhorhourt | partisan(e) adj. |
համակ (մկբ.) | hamag | entièrement adv. |
համակամ (ած.) | hamagam | ayant la même volonté, unanime adj. |
համակամութիւն (գ.) | hamagamoutioun | accord n.m., unanimité n.f. |
համակարգ (գ.) | hamagark | système n.m. |
համակարգել (բայ) | hamagarkél | systématiser, coordonner v.tr. |
համակարգիչ (գ.) | hamagarkiTch | ordinateur, coordinateur(trice) n. |
համակարգում (գ.) | hamagarkoum | coordination, systématisation n.f. |
համակարծիք (ած.) | hamagarDzik | du même avis adj. |
համակեդրոն (ած.) | hamaguétron | concentrique adj. |
համակել (բայ) | hamaguél | affecter, imprégner, combler v.tr. |
համակերպ (ած.) | hamaguérb | résigné(e) adj. |
համակերպիլ (բայ) | hamaguérbil | se résigner v.pron. (v.intr. en arménien). |
համակերպում (գ.) | hamaguérboum | résignation n.f. |
համակեցութիւն (գ.) | hamaguéTsoutioun | coexistence n.f. |
համակիր (ած.) | hamaguir | sympathisant(e) adj. |
համակիր (գ.) | hamaguir | sympathisant(e) n. |
համակուիլ (բայ) | hamagvil | être affecté(e), être imprégné v.pron. |
համակում (գ.) | hamagoum | affectation, imprégnation n.f. |
համակրական (ած.) | hamagragan | sympathique adj. |
համակրանք (գ.) | hamagrank | sympathie n.f. |
համակրելի (ած.) | hamagréli | sympathique adj. |
համակրիլ (բայ) | hamagril | sympathiser v.intr. |
համակրօն (ած.) | hamagron | coreligionnaire adj. |
համաձայն (ած.) | hamaTzaïn | conforme adj. |
համաձայն (նխդր.) | hamaTzaïn | selon prép. |
համաձայնագիր (գ.) | hamaTzaïnakir | accord, traité, contrat n.m. |
համաձայնիլ (բայ) | hamaTzaïnil | s’entendre, se mettre d’accord v.pron. (v.intr. en arménien). |
համաձայնութիւն (գ.) | hamaTzaïnoutioun | accord n.m., entente n.f. |
համաճարակ (գ.) | hamaDjarag | épidémie n.f. |
համամարդկային (ած.) | hamamartgaïin | universel(lle) adj. |
համամիտ (ած.) | hamamid | ayant la même volonté, unanime adj. |
համամտութիւն (գ.) | hamamdoutioun | accord n.m., unanimité n.f. |
համայակ (գ.) | hamaïag | talisman n.m. |
համայն (ած.) | hamaïn | tout(e), tous(tes) adj. |
համայնաբոյժ (գ.) | hamaïnapouïj | panacée n.f. |
համայնագէտ (ած.) | hamaïnakéd | omniscient(e) adj. |
համայնագէտ (գ.) | hamaïnakéd | encyclopédiste n. |
համայնագիտական (ած.) | hamaïnakidagan | encyclopédique adj. |
համայնագիտարան (գ.) | hamaïnakidaran | encyclopédie n.f. |
համայնական (ած.) | hamaïnagan | commun(e), général(e, aux) adj. |
համայնավար (ած.) | hamaïnavar | communiste adj. |
համայնավար (գ.) | hamaïnavar | communiste n. |
համայնավարութիւն (գ.) | hamaïnavaroutioun | communisme n.m. |
համայնատիրութիւն (գ.) | hamaïnadiroutioun | domination communautaire n.f. |
համայնք (գ.) | hamaïnk | communauté n.f. |
համանման (ած.) | hamanman | similaire, analogue adj. |
համանմանութիւն (գ.) | hamanmanoutioun | similitude n.f. |
համանուագ (գ.) | hamanevak | symphonie n.f. |
համանուագային (ած.) | hamanevakaïin | symphonique adj. |
համանուն (ած.) | hamanoun | homonyme adj. |
համանուն (գ.) | hamanoun | homonyme n. |
համանունութիւն (գ.) | hamanounoutioun | homonymie n.f. |
համաշխարհային (ած.) | hamachKharhaïin | mondial(e, aux) adj. |
համաշխարհիկ (ած.) | hamachKharhig | universel(lle) adj. |
համաշխարհիկ (գ.) | hamachKharhig | compatriote n. |
համաշունչ (ած.) | hamachounTch | unanime adj. |
համաչափ (ած.) | hamaTchap | symétrique adj. |
համաչափական (ած.) | hamaTchapagan | symétrique, concernant la symétrie adj. |
համաչափութիւն (գ.) | hamaTchapoutioun | symétrie n.f. |
համապատասխան (ած.) | hamabadasKhan | conforme, équivalent(e) adj. |
համապատասխանել (բայ) | hamabadasKhanél | équivaloir v.tr. |
համապատկեր (գ.) | hamabadguér | panorama n.m. |
համապարտ (ած.) | hamabard | solidaire adj. |
համապարտութիւն (գ.) | hamabardoutioun | solidarité n.f. |
համապարփակ (ած.) | hamabarpag | complet(ète) adj. |
համաջնջել (բայ) | hamaTchenTchél | exterminer v.tr. |
համաջնջում (գ.) | hamaTchenTchoum | extermination n.f. |
համառօտ (ած.) | hamaRod | abrégé(e) adj. |
համառօտագրութիւն (գ.) | hamaRodakeroutioun | 1) abrégé, aperçu n.m. 2) sténographie n.f. |
համառօտել (բայ) | hamaRodél | abréger v.tr. |
համառօտութիւն (գ.) | hamaRodoutioun | abréviation, brièveté n.f. |
համասեռ (ած.) | hamasséR | congénère, appartenant à la même espèce adj. |
համաստեղութիւն (գ.) | hamasdéGhoutioun | constellation n.f. |
համաստուածեան (ած.) | hamasdevaDzian | panthéiste adj. |
համաստուածութիւն (գ.) | hamasdevaDzoutioun | panthéisme n.m. |
համասփիւռ (ած.) | hamaspuR | étendu(e), répandu(e) adj. |
համասփռել (բայ) | hamassepRél | étendre, répandre v.tr. |
համասփռում (գ.) | hamassepRoum | action d’étendre, de répandre n.f. |
համատարած (ած.) | hamadaraDz | étendu(e), répandu(e) adj. |
համար (ար.) | hamar | nombre, compte n.m. |
համար (նխդր.) | hamar | pour prép. |
համարակալ (գ.) | hamaragal | comptable n.m. |
համարակալութիւն (գ.) | hamaragaloutioun | comptabilité n.f. |
համարառու (գ.) | hamaraRou | contrôleur, receveur n.m. |
համարատու (ած.) | hamaradou | comptable, adj., qui a des comptes à rendre |
համարատու (գ.) | hamaradou | comptable n., celui qui prépare le compte-rendu |
համարատւութիւն (գ.) | hamaradvoutioun | compte-rendu, rapport n.m. |
համարել (բայ) | hamarél | considérer, estimer v.tr. |
համարիչ (գ.) | hamariTch | numérateur n.m. |
համարիւն (ած.) | hamarioun | consanguin(e) adj. |
համարիւնութիւն (գ.) | hamariounoutioun | consanguinité n.f. |
համարձակ (ած.) | hamarTzag | franc(che), osé(e), audacieux(euse) adj. |
համարձակիլ (բայ) | hamarTzaguil | oser v.tr. |
համարձակութիւն (գ.) | hamarTzagoutioun | franchise, audace n.f., aplomb n.m. |
համարում (գ.) | hamaroum | estime, considération n.f. |
համացանց (գ.) | hamaTsanTs | Internet n.m. |
համացեղ (ած.) | hamaTséGh | congénère adj. |
համբակ (ած.) | hampag | débutant(e), novice, inexpérimenté(e) adj. |
համբակ (գ.) | hampag | débutant(e), novice n., personne inexpérimentée |
համբակութիւն (գ.) | hampagoutioun | gaucherie, inexpérience n.f. |
համբառնալ (բայ) | hampaRnal | 1) s’élever v.pron., 2) monter v.intr. |
համբարձում (գ.) | hamparTzoum | ascension, élévation n.f. |
համբաւ (գ.) | hampav | réputation, renommée n.f. |
համբաւաւոր (ած.) | hampavavor | réputé(e), renommé(e) adj. |
համբերատար (ած.) | hampéradar | patient(e), endurant(e) adj. |
համբերել (բայ) | hampérél | patienter v.intr. |
համբերութիւն (գ.) | hampéroutioun | patience, longanimité n.f. |
համբոյր (գ.) | hampouïr | baiser n.m. |
համբուն (մկբ.) | hampoun | entièrement adv. |
համբուրել (բայ) | hampourél | embrasser v. tr. |
համբուրուիլ (բայ) | hampourvil | 1) s’embrasser v.pron., 2) être embrassé(e) v.pron. |
համեղ (ած.) | haméGh | savoureux(euse), succulent(e) adj. |
համեղուկ (գ.) | haméghoug | daurade n.f. |
համեմ (գ.) | hamém | épice n.f. |
համեմաբոյր (ած.) | hamémapouïr | aromatique adj. |
համեմակիր (գ.) | hamémaguir | aromatophore n.m. |
համեմանք (գ.) | hamémank | condiment, assaisonnement n.m. |
համեմատ (ած.) | hamémad | conforme adj. |
համեմատ (նխդր.) | hamémad | selon prép. |
համեմատական (ած.) | hamémadagan | proportionnel(lle), comparatif(ive) adj. |
համեմատել (բայ) | hamémadél | comparer v.tr. |
համեմատութիւն (գ.) | hamémadoutioun | comparaison, analogie n.f. |
համեմատուիլ (բայ) | hamémadvil | 1) se comparer v.pron., 2) être comparé(e) v.pron. |
համեմել (բայ) | hamémél | épicer, assaisonner v.tr. |
համեմել (ած.) | hamémél | aromatiser adj. |
համեմուկ (գ.) | hamemoug | vanillier n.f. |
համեմում (գ.) | hamémoum | aromatisation n.f. |
համեմունք (գ.) | hamémounk | condiment, assaisonnement n.m. |
համեստ (ած.) | hamésd | modeste adj. |
համեստափայլ (ած.) | hamésdapaïl | 1) brillant(e) de modestie adj., 2) qualification attribuée aux jeunes filles. |
համեստութիւն (գ.) | hamésdoutioun | modestie n.f. |
համետ (գ.) | haméd | bât n.m. |
համետել (բայ) | hamédél | bâter v.tr. |
համերաշխ (ած.) | hamérachKh | uni(e), en accord adj. |
համերաշխութիւն (գ.) | hamérachKhoutioun | entente n.f., accord n.m. |
համերգ (գ.) | hamérk | concert n.m. |
համերկրացի (գ.) | hamérgraTsi | compatriote n.m. |
համընդհանուր (ած.) | hamenthanour | général(e, aux), universel(lle) adj. |
համընթաց (ած.) | hamentaTs | concomitant(e), parallèle adj. |
համիմաստ (ած.) | hamimasd | synonyme adj. |
համիմաստութիւն (գ.) | hamimasdoutioun | synonymie n.f. |
համհարզ (գ.) | hamharz | aide de camp n.m. |
համշիրակ (գ.) | hamchirag | 1) frère, soeur de lait n., 2) concitoyen(nne) n. |
համոզել (բայ) | hamozél | convaincre, persuader v.tr. |
համոզիչ (ած.) | hamoziTch | convaincant(e), persuasif(ive) adj. |
համոզկեր (ած.) | hamozguér | convaincant(e), persuasif(ive) adj. |
համոզում (գ.) | hamozoum | conviction n.f. |
համոյթ (գ.) | hamouït | ensemble, groupe, complexe n.m. |
համով (ած.) | hamov | savoureux(euse) adj. |
համտեսել (բայ) | hamdéssél | goûter, déguster v.tr. |
համտեսող (գ.) | hamdéssoGh | dégustateur n.m. |
համր (ած.) | hamer | muet(tte) adj. |
համրանալ (բայ) | hamranal | devenir muet(tte) v.intr. |
համրանք (գ.) | hamrank | nombre, compte n.m. |
համրել (բայ) | hamrél | compter, énumérer v.tr. |
համրիչ (գ.) | hamriTch | chapelet, passe-temps n.m. |
համրութիւն (գ.) | hamroutioun | mutisme n.m. |
համօրէն (մկբ.) | hamorén | entièrement adv. |
հայ (գ.) | haï | Arménien n.m. |
հայագէտ (գ.) | haïakéd | arménologue n. |
հայագիտութիւն (գ.) | haïakidoutioun | arménologie n.f. |
հայադրոշմ (ած.) | haïatrochm | portant le cachet arménien adj. |
հայազգի (ած.) | haïazki | arménien, d’origine arménienne adj. |
հայախօս (ած.) | haïaKhos | parlant l’arménien adj. |
հայապահպանում (գ.) | haïabahbanoum | pérénisation de l’arménité n.f. |
հայասէր (ած.) | haïassér | arménophile adj. |
հայդուկ (գ.) | haïtoug | 1) partisan, maquisard n.m. 2) brigand, voleur n.m. |
հայեացք (գ.) | haïyaTsk | 1) regard n.m. 2) aspect n.m., vue n.f. |
հայելագործ (գ.) | haïélakorDz | miroitier n.m. |
հայելի (գ.) | haïéli | miroir n.m. |
հայեկ (գ.) | haïég | hune n.f. |
հայերէն (ած.) | haïérén | de langue arménienne |
հայերէն (գ.) | haïérén | arménien (la langue) n.m. |
հայերէնագէտ (գ.) | haïérénakéd | arménologue n. |
հայերէնագիտութիւն (գ.) | haïérénakidoutioun | arménologie n.f. |
հայերէնախօս (ած.) | haïérénaKhos | parlant l’arménien adj. |
հայեցողական (ած.) | haïéTsoGhagan | contemplatif(ive) adj. |
հայեցողութիւն (գ.) | haïéTsoGhoutioun | 1) contemplation n.f., 2) avis n.m. |
հայթայթել (բայ) | haïtaïtél | fournir, procurer v.tr. |
հայթայթիչ (գ.) | haïtaïtiTch | fournisseur n.m. |
հայիլ (բայ) | hayil | 1) regarder v.tr., 2) se rapporter v.pron. |
հայկաբան (գ.) | haïgapan | arménologue n. |
հայկաբանութիւն (գ.) | haïgapanoutioun | arménologie n.f. |
հայկազուն (ած.) | haïgazoun | arménien, d’origine arménienne adj. |
հայկական (ած.) | haïgagan | arménien(nne), concernant l’arménité adj. |
հայկականութիւն (գ.) | haïgaganoutioun | arménité n.f. |
հայհոյական (ած.) | haïhoyagan | injurieux(euse), blasphématoire adj. |
հայհոյանք (գ.) | haïhoyank | injure n.f., blasphème n.m. |
հայհոյել (բայ) | haïhoyél | injurier, blasphémer v.tr. |
հայհոյիչ (ած.) | haïhoyiTch | jureur(euse), blasphémateur(trice) adj. |
հայհոյիչ (գ.) | haïhoyiTch | jureur(euse), blasphémateur(trice) n. |
հայհոյութիւն (գ.) | haïhoyoutioun | injure n.f., blasphème n.m. |
հայութիւն (գ.) | haïoutioun | nation arménienne n.f., ensemble des arméniens n.m. |
հայուհի (գ.) | haïouhi | Arménienne n.f. |
հայս (գ.) | haïs | pâte n.f. |
հայսերիզ (գ.) | haïssériz | macaroni, spaghetti n.m.pl. |
հայսումիս (գ.) | haïssoumis | pizza orientale n.f. |
հայր (գ.) | haïr | père n.m. |
հայրաբանական (ած.) | haïrapanagan | qui a rapport à la patrologie adj. |
հայրաբանութիւն (գ.) | haïrapanoutioun | patrologie n.f. |
հայրական (ած.) | haïragan | paternel(lle) adj. |
հայրանուն (գ.) | haïranoun | patronyme, nom du père n.m. |
հայրապետ (գ.) | haïrabéd | pontife, catholicos n.m. |
հայրապետական (ած.) | haïrabédagan | pontifical(e, aux), catholicossal(e, aux) adj. |
հայրապետութիւն (գ.) | haïrabédoutioun | pontificat, catholicossat n.m. |
հայրասպան (ած.) | haïrasban | parricide adj. |
հայրասպան (գ.) | haïrasban | parricide n. |
հայրասպանութիւն (գ.) | haïrasbanoutioun | parricide n.m. |
հայրենաբաղձութիւն (գ.) | haïrénapaGhTzoutioun | nostalgie n.f. |
հայրենադաւ (ած.) | haïrénatav | traître(aîtresse) adj. |
հայրենադաւ (գ.) | haïrénatav | traître n. |
հայրենադրուժ (ած.) | haïrénatrouj | renégat(e) adj. |
հայրենադրուժ (գ.) | haïrénatrouj | renégat(e) n. |
հայրենական (ած.) | haïrénagan | se rapportant à la patrie adj. |
հայրենակից (գ.) | haïrénaguiTs | compatriote n. |
հայրենասէր (ած.) | haïrénassér | patriote adj. |
հայրենասէր (գ.) | haïrénassér | patriote n. |
հայրենասիրական (ած.) | haïrénassiragan | patriotique adj. |
հայրենասիրութիւն (գ.) | haïrénassiroutioun | patriotisme n.m. |
հայրենի (ած.) | haïréni | se rapportant à la patrie adj. |
հայրենիք (գ.) | haïrénik | patrie n.f. |
հայրէն (գ.) | haïrén | poésie à forme fixe arménienne n.f. |
հայրիկ (գ.) | haïrig | petit père, papa n.m. |
հայրութիւն (գ.) | haïroutioun | paternité n.f. |
հայց (գ.) | haïTs | demande, prière n.f. |
հայցական (ած.) | haïTsagan | concernant la prière |
հայցական (գ.) | haïTsagan | accusatif n.m. |
հայցել (բայ) | haïTsél | demander, prier v.tr. |
հայցող (գ.) | haïTsoGh | solliciteur(euse) n. |
հան (գ.) | han | grand-mère n.f. |
հանածոյ (գ.) | hanaDzo | minerai n.m. |
հանապազ (մկբ.) | hanabaz | toujours, constamment adv. |
հանապազորդ (ած.) | hanabazort | quotidien(nne), continuel(lle) adj. |
հանապազօրեայ (ած.) | hanabazorïa | quotidien(nne) adj. |
հանգամանք (գ.) | hankamank | qualité, condition n.f., état n.m. |
հանգանակ (գ.) | hankanag | 1) don n.m., 2) vérité essentielle, croyance n.f. |
հանգանակել (բայ) | hankanaguél | quêter v.tr. |
հանգանակութիւն (գ.) | hankanagoutioun | quête n.f. |
հանգէտ (ած.) | hankéd | pareil(lle) adj. |
հանգիլ (բայ) | hankil | 1) s’éteindre v.pron., 2) mourir v.intr. |
հանգիստ (ած.) | hankisd | reposé(e), tranquille adj. |
հանգիստ (գ.) | hankisd | repos n.m. |
հանգիտութիւն (գ.) | hankidoutioun | similitude, conformité n.f. |
հանգոյն (ած.) | hankouïn | semblable, pareil(lle) adj. |
հանգոյց (գ.) | hankouïTs | noeud n.m. |
հանգուցեալ (ած.) | hankouTsial | défunt(e) adj. |
հանգուցեալ (գ.) | hankouTsial | défunt(e) n. |
հանգուցել (բայ) | hankouTsél | nouer v.tr. |
հանգչեցնել (բայ) | hankTchéTsenél | reposer v.tr. |
հանգչիլ (բայ) | hankTchil | se reposer v.pron. (v.intr. en arménien). |
հանգստանալ (բայ) | hankesdanal | se reposer, se tranquilliser v.pron. (v.intr. en arménien). |
հանգստարան (գ.) | hankesdaran | reposoir n.m. |
հանգստաւէտ (ած.) | hankesdavéd | reposant(e), confortable adj. |
հանգստութիւն (գ.) | hankesdoutioun | repos, confort n.m. |
հանգրիճել (բայ) | hankeriDjél | trousser, retrousser v.tr. |
հանգրուան (գ.) | hankervan | étape, station n.f. |
հանդարտ (ած.) | hantard | calme, tranquille adj. |
հանդարտաբարոյ (ած.) | hantardaparo | paisible adj. |
հանդարտեցնել (բայ) | hantardéTsenél | calmer, apaiser, tranquilliser v.tr. |
հանդարտեցուցիչ (ած.) | hantardéTsouTsiTch | calmant(e), tranquillisant(e) adj. |
հանդարտեցուցիչ (գ.) | hantardéTsouTsiTch | calmant, tranquillisant n.m. |
հանդարտիլ (գ.) | hantardil | se calmer, s’apaiser n.m. |
հանդարտիկ (ած.) | hantardig | calme adj. |
հանդարտիկ (մկբ.) | hantardig | calmement adv. |
հանդարտութիւն (գ.) | hantardoutioun | calme n.m., paix, douceur n.f. |
հանդերձ (ար.) | hantérTz | vêtement n.m. |
հանդերձ (շղկ.) | hantérTz | avec conj. |
հանդերձակալ (գ.) | hantérTzagal | cintre n.m. |
հանդերձանք (գ.) | hantérTzank | 1) apprêts n.m.pl., 2) habillement n.m. |
հանդերձապետ (գ.) | hantérTzabéd | maître de la garde-robe n.m. |
հանդերձարան (գ.) | hantérTzaran | vestiaire n.m. |
հանդերձաւորել (բայ) | hantérTzavorél | vêtir, habiller v.tr. |
հանդերձեալ (ած.) | hantérTzial | futur(e) adj. |
հանդերձել (բայ) | hantérTzél | apprêter, équiper v.tr. |
հանդերձեղէն (գ.) | hantérTzéGhén | habillement n.m. |
հանդէպ (նխդր.) | hantéb | vis-à-vis prép. |
հանդէս (գ.) | hantés | 1) spectacle n.m., fête n.f., 2) revue n.f. |
հանդիպակաց (ած.) | hantibagaTs | opposé(e) adj., d’en face |
հանդիպիլ (բայ) | hantibil | rencontrer v.tr. |
հանդիպում (գ.) | hantiboum | rencontre n.f. |
հանդիսադրել (բայ) | hantissaterél | exposer v.tr. |
հանդիսական (գ.) | hantissagan | spectateur(trice), membre de l’assistance n. |
հանդիսական (ած.) | hantissagan | officiel(lle), silenel(lle) adj. |
հանդիսանալ (բայ) | hantissanal | être, devenir v.intr. |
հանդիսասրահ (գ.) | hantissasrah | salle des fêtes n.f. |
հանդիսատես (գ.) | hantissadés | spectateur(trice) n. |
հանդիսաւոր (ած.) | hantissavor | solennel(lle), pompeux(euse) adj. |
հանդիսաւորութիւն (գ.) | hantissavoroutioun | solennité n.f. |
հանդիսութիւն (գ.) | hantissoutioun | fête, cérémonie n.f. |
հանդուրժել (բայ) | hantourjél | permettre, supporter, tolérer v.tr. |
հանդուրժելի (ած.) | hantourjéli | supportable, tolérable adj. |
հանդուրժողութիւն (գ.) | hantourjoGhoutioun | tolérance, permissivité n.f. |
հանել (բայ) | hanél | extraire, soustraire, ôter v.tr. |
հանելուկ (գ.) | hanéloug | devinette, énigme n.f. |
հանի (գ.) | hani | grand-mère n.f. |
հանճար (գ.) | hanDjar | génie n.m. |
հանճարեղ (ած.) | hanDjaréGh | génial(e, aux), ingénieux(euse) adj. |
հանուիլ (բայ) | hanvil | 1) se déshabiller v.pron., 2) être soustrait(e) v.pron. |
հանում (գ.) | hanoum | soustraction n.f. |
հանուր (ած.) | hanour | tout(e), général(e, aux) adj. |
հանրագիտակ (գ.) | hanrakidag | encyclopédie n.f. |
հանրագիտական (ած.) | hanrakidagan | encyclopédique adj. |
հանրագիտարան (գ.) | hanrakidaran | encyclopédie n.f. |
հանրագումար (գ.) | hanrakoumar | total général n.m. |
հանրագրութիւն (գ.) | hanrakeroutioun | pétition n.f. |
հանրախանութ (գ.) | hanraKhanout | supermarché n.m. |
հանրածանօթ (ած.) | hanraDzanot | connu(e) de tous adj. |
հանրակառք (գ.) | hanragaRk | tramway n.m. |
հանրակին (գ.) | hanraguin | prostituée n.f. |
հանրահաշիւ (գ.) | hanrahachiv | algèbre n.m. |
հանրամատչելի (ած.) | hanramadTchéli | accessible au public, populaire adj. |
հանրայայտ (ած.) | hanrahaïd | évident(e), bien connu(e) adj. |
հանրային (ած.) | hanraïin | public(que) adj. |
հանրապետական (ած.) | hanrabédagan | républicain(e) adj. |
հանրապետութիւն (գ.) | hanrabédoutioun | république n.f. |
հանրաստուածեան (ած.) | hanrasdevaDzian | panthéiste adj. |
հանրաստուածութիւն (գ.) | hanrasdevaDzoutioun | panthéisme n.m. |
հանրատուն (գ.) | hanradoun | maison close n.f., bordel n.m. |
հանրաքուէ (գ.) | hanrakvé | référendum, plébiscite n.m. |
հանրութիւն (գ.) | hanroutioun | public n.m. |
հանրօգուտ (ած.) | hanrokoud | public(que), d’utilité publique adj. |
հանք (գ.) | hank | mine n.f. |
հանքաբան (գ.) | hankapan | minéralogiste n. |
հանքաբանական (ած.) | hankapanagan | minéralogique adj. |
հանքաբանութիւն (գ.) | hankapanoutioun | minéralogie n.f. |
հանքագործ (գ.) | hankakorDz | mineur n.m. |
հանքածուխ (գ.) | hankaDzouKh | houille n.f. |
հանքային (ած.) | hankaïin | minéral(e, aux), minier(ière) adj. |
հանքաջուր (գ.) | hankaTchour | eau minérale n.f. |
հանքափոր (գ.) | hankapor | mineur n.m. |
հաշել (բայ) | hachél | consumer, épuiser v.tr. |
հաշիլ (բայ) | hachil | se consumer, s’épuiser v.pron. (v.intr. en arménien). |
հաշիշ (գ.) | hachich | haschich n.m., chanvre indien n.m., cannabis n.m. |
հաշիշամոլ (ած.) | hachichamol | fumeur de haschich, drogué(e) adj. |
հաշիշամոլ (գ.) | hachichamol | fumeur de haschich, drogué(e) n. |
հաշիւ (գ.) | hachiv | calcul, compte n.m. |
հաշմ (ած.) | hachm | estropié(e), infirme adj. |
հաշմ (գ.) | hachm | estropié(e), infirme n. |
հաշմանդամ (ած.) | hachmantam | estropié(e), infirme adj. |
հաշմանդամ (գ.) | hachmantam | estropié(e), infirme n. |
հաշմել (բայ) | hachmél | estropier v.tr. |
հաշմուիլ (բայ) | hachmevil | être estropié(e) v.pron. |
հաշուագէտ (ած.) | hachvakéd | calculateur(trice) adj., spécialiste du calcul |
հաշուագէտ (գ.) | hachvakéd | calculateur(trice), spécialiste du calcul |
հաշուակալ (գ.) | hachvagal | comptable n. |
հաշուակալութիւն (գ.) | hachvagaloutioun | comptabilité n.f. |
հաշուակցիլ (բայ) | hachvagTsil | faire, clore ses comptes avec quelqu’un v.tr. (v.intr. en arménien). |
հաշուապահ (գ.) | hachvabah | comptable n. |
հաշուապահութիւն (գ.) | hachvabahoutioun | comptabilité n.f. |
հաշուեգիր (գ.) | hachvékir | facture n.f. |
հաշուել (բայ) | hachvél | calculer, compter, estimer v.tr. |
հաշուեկշիռ (գ.) | hachvéguechiR | bilan, balance n.m. |
հաշուեյարդար (գ.) | hachvéhartar | apurement n.m., liquidation n.f. |
հաշուետոմար (գ.) | hachvédomar | livre de comptes n.m. |
հաշուետու (ած.) | hachvédou | comptable, responsable adj. |
հաշուետւութիւն (գ.) | hachvédevoutioun | remise de comptes n.f., rapport n.m. |
հաշուեցոյց (գ.) | hachvéTsouïTs | budget n.m. |
հաշուեցուցակ (գ.) | hachvéTsouTsag | tableau des dépenses n.m. |
հաշուեփակ (գ.) | hachvépag | clôture de compte n.f. |
հաշուեքննութիւն (գ.) | hachvékennoutioun | audit n.m. |
հաշուիչ (մեքենայ) (գ.) | hachviTch (mékéna) | compteur n.m., calculatrice n.f. |
հաշտ (ած.) | hachd | conciliant(e), résigné(e) adj. |
հաշտարար (ած.) | hachdarar | conciliateur(trice) adj. |
հաշտարար (գ.) | hachdarar | conciliateur(trice) n. |
հաշտեցնել (բայ) | hachdéTsenél | réconcilier v.tr. |
հաշտութիւն (գ.) | hachdoutioun | réconciliation, paix n.f. |
հաշտուիլ (բայ) | hachdevil | se réconcilier, se résigner v.pron. (v.intr. en arménien). |
հաչան (ած.) | haTchan | aboyeur(euse) adj. |
հաչել (բայ) | haTchél | aboyer v.intr. |
հաչիւն (գ.) | haTchioun | aboiement n.m. |
հաչոց (գ.) | haTchoTs | aboiement n.m. |
հապա (մկբ.) | haba | alors, mais alors adv. |
հապա (շղկ.) | haba | mais conj. |
հապալաս (գ.) | habalas | myrtille n.f. |
հապալասի (գ.) | habalassi | airelle (arbre) n.m. |
հապճեպ (ած.) | habDjéb | hâtif(ive) adj. |
հապճեպ (մկբ.) | habDjéb | hâtivement adv. |
հապճեպ (իգ.) | habDjéb | hâte n.f. |
հապշտապ (մկբ.) | habechdab | promptement adv. |
հաջաղ (գ.) | haTchaGh | voile n.m., voilette n.f. |
հաջաղկոտ (ած.) | haTchaGhgod | envieux(euse), jaloux(se) adj. |
հաջան (ած.) | haTchan | aboyeur(euse) adj. |
հաջել (բայ) | haTchél | aboyer v.intr. |
հաջիւն (գ.) | haTchioun | aboiement n.m. |
հաջոց (գ.) | haTchoTs | aboiement n.m. |
հառաչ (գ.) | haRaTch | soupir n.m. |
հառաչանք (գ.) | haRaTchank | soupir n.m., lamentation n.f. |
հառաչել (բայ) | haRaTchél | soupirer v.intr. |
հառաչում (գ.) | haRaTchoum | action de soupirer n.f. |
հաս (գ.) | has | 1) rentrée, rente n.f., 2) impôt n.m. |
հասակ (գ.) | hassag | 1) taille n.f., 2) âge n.m. |
հասակակից (ած.) | hassagaguiTs | 1) de même taille 2) de même âge adj. |
հասակաւոր (ած.) | hassagavor | de haute taille adj. |
հասանելի (ած.) | hassanéli | accessible, réalisable adj. |
հասառու (գ.) | hassaRou | rentier(ière) n. |
հասարակ (ած.) | hassarag | commun(e), ordinaire, vulgaire adj. |
հասարակագիտութիւն (գ.) | hassaragakidoutioun | sociologie n.f. |
հասարակած (գ.) | hassaragaDz | équateur n.m. |
հասարակածային (ած.) | hassaragaDzaïin | équatorial(e, aux) adj. |
հասարակական (ած.) | hassaragagan | public(que) adj. |
հասարակակարգ (գ.) | hassaragagark | régime social ou public n.m. |
հասարակապետութիւն (գ.) | hassaragabédoutioun | république n.f. |
հասարակաց (ած.) | hassaragaTs | commun(e), général(e, aux) adj. |
հասարակութիւն (գ.) | hassaragoutioun | public n.m., communauté n.f. |
հասկ (գ.) | hasg | épi n.m. |
հասկացողութիւն (գ.) | hasgaTsoGhoutioun | compréhension n.f. |
հասկացութիւն (գ.) | hasgaTsoutioun | concept n.m. |
հասկաքաղ (գ.) | hasgakaGh | 1) glanage n.m., 2) glaneur(euse) n. |
հասկնալ (բայ) | hasguenal | comprendre v.tr. |
հասկնալի (ած.) | hasguenali | compréhensible adj. |
հասկցնել (բայ) | hasgTsenél | faire comprendre v.tr. |
հասնիլ (բայ) | hasnil | 1) arriver, parvenir v.intr., 2) mûrir v.intr. |
հասողութիւն (գ.) | hassoGhoutioun | portée n.f. |
հասոյթ (գ.) | hassouït | recette, rente n.f. |
հասու (ած.) | hassou | apte, capable adj. |
հասուն (ած.) | hassoun | mûr(e) adj. |
հասունացում (գ.) | hassounaTsoum | maturation n.f. |
հասուննալ (բայ) | hassounnal | mûrir v.intr. |
հասունութիւն (գ.) | hassounoutioun | maturité n.f. |
հասունցնել (բայ) | hassounTsenél | mûrir v.tr. |
հաստ (ած.) | hasd | épais(sse), gros(sse) adj. |
հաստաբազուկ (ած.) | hasdapazoug | aux gros bras adj. |
հաստաբեստ (ած.) | hasdapésd | solide adj. |
հաստակառոյց (ած.) | hasdagaRouïTs | solidement bâti(e) adj. |
հաստատ (ած.) | hasdad | ferme, solide, stable adj. |
հաստատագիր (գ.) | hasdadakir | attestation n.f., certificat n.m. |
հաստատակամ (ած.) | hasdadagam | résolu(e), inébranlable adj. |
հաստատական (ած.) | hasdadagan | affirmatif(ive) adj. |
հաստատամիտ (ած.) | hasdadamid | déterminé(e), ferme adj. |
հաստատել (բայ) | hasdadél | affirmer, confirmer, établir, affermir v.tr. |
հաստատութիւն (գ.) | hasdadoutioun | 1) fermeté, stabilité n.f., 2) établissement n.m., institution n.f. |
հաստատուիլ (բայ) | hasdadevil | 1) s’établir, s’affermir v.pron., 2) s’installer v.pron. (v.intr. en arménien). |
հաստատում (գ.) | hasdadoum | affirmation, confirmation n.f., établissement n.m. |
հաստատուն (ած.) | hasdadoun | ferme, solide, stable adj. |
հաստափոր (ած.) | hasdapor | gros(sse), ventru(e) adj. |
հաստել (բայ) | hassedél | créer, établir v.tr. |
հաստիչ (գ.) | hasdiTch | créateur n.m. |
հաստնալ (բայ) | hasdenal | grossir v.intr. |
հաստոց (գ.) | hasdoTs | établi n.m. |
հաստութիւն (գ.) | hasdoutioun | épaisseur, grosseur n.f. |
հաստում (գ.) | hasdoum | création n.f., établissement n.m. |
հասցէ (գ.) | hasTsé | adresse n.f. |
հասցէագրել (բայ) | hasTséakrél | adresser, destiner v.tr. |
հասցնել (բայ) | hasTsenél | 1) faire parvenir v.tr., 2) mûrir v.tr. |
հատ (գ.) | had | 1) pièce, unité n.f., 2) grain n.m. |
հատագին (գ.) | hadakin | prix de l’unité n.m. |
հատալից (ած.) | hadaliTs | grenu(e) adj. |
հատած (գ.) | hadaDz | césure n.f. |
հատանող (գ.) | hadanoGh | sécante n.f. |
հատավաճառ (գ.) | hadavaDjaR | vente au détail, à la pièce n.f. |
հատել (բայ) | hadél | couper, trancher v.tr. |
հատընտիր (գ.) | hadendir | chrestomathie, anthologie n.f. |
հատիկ (գ.) | hadig | grain n.m., granule n.f. |
հատիճ (գ.) | hadiDj | pépin n.m. |
հատիչ (ած.) | hadiTch | coupeur(euse) adj. |
հատկաւորապէս (մկբ.) | hadgavorabés | particuliérement adv. |
հատնիլ (բայ) | hadnil | 1) s’épuiser v.pron., 2) tarir v.intr. |
հատնում (գ.) | hadnoum | épuisement, tarissement n.m. |
հատոր (գ.) | hador | volume, tome n.m. |
հատու (ած.) | hadou | tranchant(e) adj. |
հատուած (գ.) | hadvaDz | section n.f., fragment n.m. |
հատուածակողմ (գ.) | hadevaDzagoGhm | prisme n.m. |
հատում (գ.) | hadoum | coupe, amputation, ablation n.f. |
հատուցանել (բայ) | hadouTsanél | payer, indemniser v.tr. |
հատուցել (բայ) | hadouTsél | payer, indemniser v.tr. |
հատուցում (գ.) | hadouTsoum | paiement, dédommagement n.m., indemnité n.f. |
հատցնել (բայ) | hadTsenél | épuiser, tarir v.tr. |
հարազատ (ած.) | harazad | légitime, authentique adj. |
հարազատանալ (բայ) | harazadanal | 1) fraterniser v.intr., 2) être conforme v.intr. |
հարազատութիւն (գ.) | harazadoutioun | légitimité, authenticité n.f. |
հարակ (գ.) | harag | battant n.m. |
հարահրոց (գ.) | haraheroTs | brouhaha, désordre n.m. |
հարաւ (գ.) | harav | sud, midi n.m. |
հարաւային (ած.) | haravaïin | méridional(e, aux) adj. |
հարբած (ած.) | harpaDz | ivre adj. |
հարբենալ (բայ) | harpénal | s’enivrer v.pron. (v.intr. en arménien). |
հարբեցող (գ.) | harpéTsoGh | ivrogne n.m. |
հարբեցութիւն (գ.) | harpéTsoutioun | ivresse n.f. |
հարբիլ (բայ) | harpil | s’enivrer v.pron. (v.intr. en arménien). |
հարբուխ (գ.) | harpouKh | rhume, catarrhe n.m. |
հարեւան (գ.) | harévan | voisin(e) n. |
հարեւանցի (ած.) | harévanTsi | superficiel(lle) adj. |
հարթ (ած.) | hart | plat(e), plan(e), uni(e) adj. |
հարթագիծ (գ.) | hartakiDz | apothème n.m. |
հարթագունդ (գ.) | hartakount | mappemonde n.f., planisphère n.m. |
հարթակ (գ.) | hartag | esplanade n.f. |
հարթաչափ (գ.) | hartaTchap | niveau n.m. |
հարթաչափում (գ.) | hartaTchapoum | nivellement n.m. |
հարթավայր (գ.) | hartavaïr | étendue plane, plaine n.f. |
հարթաքանդակ (գ.) | hartakantag | bas-relief n.m. |
հարթել (բայ) | hartél | aplanir, dégrossir v.tr. |
հարթութիւն (գ.) | hartoutioun | platitude, égalité n.f. |
հարթում (գ.) | hartoum | aplanissement n.m. |
հարիչ (գ.) | hariTch | plectre n.m. |
հարիւր (ած.) | hariour | cent adj. |
հարիւրակալ (գ.) | hariouragal | hectare n.m. |
հարիւրամեակ (գ.) | hariouramiag | centenaire n.m. |
հարիւրամեայ (ած.) | hariouramya | centenaire adj. |
հարիւրապատիկ (ած.) | hariourabadig | centuple adj. |
հարիւրապատկել (բայ) | hariourabadguél | centupler v.tr. |
հարիւրապետ (գ.) | hariourabéd | capitaine n.m. |
հարիւրաւոր (գ.) | hariouravor | centaine n.f. |
հարիւրեակ (գ.) | hariouryag | centurie n.f. |
հարիւրերորդ (ած.) | hariourérort | centième adj. |
հարկ (գ.) | harg | 1) impôt, tribut n.m., 2) contribution n.f., 3) obligation n.f. |
հարկաբաժինի տունկեր (գ.) | hargapajini dounguér | appartement n.m. |
հարկադիր (ած.) | hargatir | obligatoire adj. |
հարկադրական (ած.) | hargatragan | obligatoire adj. |
հարկադրանք (գ.) | hargatrank | obligation, contrainte n.f. |
հարկադրել (բայ) | hargatrél | obliger, contraindre v.tr. |
հարկադրութիւն (գ.) | hargatroutioun | obligation, contrainte n.f. |
հարկազեղչ (գ.) | hargazéGhTch | détaxe n.f. |
հարկահան (գ.) | hargahan | collecteur d’impôts, receveur des contributions n.m. |
հարկահաւաք (գ.) | hargahavak | collecte d’impôts n.f., collecteur d’impôts n.m. |
հարկատու (ած.) | hargadou | tributaire adj. |
հարկատու (գ.) | hargadou | contribuable n. |
հարկատւութիւն (գ.) | hargadvoutioun | 1) paiement d’impôts n.m., 2) dépendance n.f. |
հարկաւ (մկբ.) | hargav | bien sûr adv. |
հարկաւոր (ած.) | hargavor | nécessaire adj. |
հարկաւորութիւն (գ.) | hargavoroutioun | nécessité n.f. |
հարկինք (գ.) | harguink | festin, banquet n.m. |
հարկիք (գ.) | harguik | paire de boeufs n.f. |
հարճ (գ.) | harDj | concubine n.f. |
հարճութիւն (գ.) | harDjoutioun | concubinage n.m., condition de concubine n.f. |
հարուած (գ.) | harvaDz | coup, heurt, choc n.m. |
հարուածել (բայ) | harvaDzél | frapper, battre v.tr. |
հարում (գ.) | haroum | battage n.m. |
հարուստ (ած.) | harousd | riche, fortuné(e), opulent(e) adj. |
հարուստ (գ.) | harousd | riche, nanti n. |
հարս (գ.) | hars | nouvelle mariée, bru, belle-fille n.f. |
հարսանեկան (ած.) | harsanégan | nuptial(e, aux) adj. |
հարսանիթ (գ.) | harsanit | rougeole n.f. |
հարսանիք (գ.) | harsanik | noce n.f., mariage n.m. |
հարսնամատ (գ.) | harsnamad | nymphéa n.m. |
հարսնանալ (բայ) | harsnanal | se marier v.pron. (v.intr. en arménien). |
հարսնացնել (բայ) | harsnaTsenél | marier v.tr. |
հարսնացու (գ.) | harsnaTsou | prétendue, fiancée n.f. |
հարսնեակ (գ.) | harsniag | chrysalide n.m. |
հարսնեղբայր (գ.) | harsnéGhpaïr | témoin de mariage n.m. |
հարսներգ (գ.) | harsnérk | épithalame n.m. |
հարսնեւոր (գ.) | harsnévor | parent(e) des mariés, convive du mariage n. |
հարսնիք (գ.) | harsnik | noce n.f., mariage n.m. |
հարսնուկ (գ.) | harsnoug | poupée n.f. |
հարսնցու (գ.) | harsenTsou | prétendue, fiancée n.f. |
հարստահար (ած.) | haresdahar | opprimé(e), vexé(e), dépossédé(e) adj. |
հարստահարել (բայ) | haresdaharél | opprimer, vexer, déposséder v.tr. |
հարստահարիչ (գ.) | haresdahariTch | oppresseur(euse), despote n. |
հարստահարիչ (ած.) | haresdahariTch | oppresseur(euse), répressif(ive) adj. |
հարստահարութիւն (գ.) | haresdaharoutioun | oppression, vexation, avanie n.f. |
հարստանալ (բայ) | haresdanal | s’enrichir v.pron. (v.intr. en arménien). |
հարստացնել (բայ) | haresdaTsenél | enrichir v.tr. |
հարստութիւն (գ.) | haresdoutioun | 1) richesse n.f., 2) dynastie n.f. |
հարց (գ.) | harTs | 1) question n.f., 2) problème n.m. |
հարցադրել (բայ) | harTsaterél | mettre en question, interroger v.tr. |
հարցադրում (գ.) | harTsateroum | mise en question, interrogation n.f. |
հարցազրոյց (գ.) | harTsazerouïTs | rencontre n.f., interview n.f. |
հարցաթերթ (գ.) | harTsatért | feuille d’enquête n.f. |
հարցախնդիր (ած.) | harTsaKhentir | curieux(euse), intéressé(e) adj. |
հարցական (ած.) | harTsagan | 1) interrogatif(ive) adj., 2) douteux(euse) adj. |
հարցանիշ (գ.) | harTsanich | point d’interrogation n.m. |
հարցապնդել (բայ) | harTsabentél | interpeller v.tr. |
հարցապնդում (գ.) | harTsabentoum | interpellation n.f. |
հարցասէր (ած.) | harTsassér | curieux(euse), questionneur(euse) adj. |
հարցասիրութիւն (գ.) | harTsassiroutioun | curiosité n.f., esprit de recherche n.m. |
հարցարան (գ.) | harTsaran | questionnaire n.m. |
հարցաքննել (բայ) | harTsakennél | interroger v.tr., enquêter v.intr. |
հարցաքննութիւն (գ.) | harTsakennoutioun | interrogation, enquête n.f. |
հարցնել (բայ) | harTsenél | demander, questionner v.tr. |
հարցուկ (գ.) | harTsoug | devin, devineresse n. |
հարցում (գ.) | harTsoum | question n.f. |
հարցուփորձ (գ.) | harTsouporTz | interrogation n.f. |
հաց (գ.) | haTs | pain n.m., nourriture n.f. |
հացաբոյս (գ.) | haTsapouïs | céréale n.f. |
հացագործ (գ.) | haTsakorDz | boulanger(ère) n. |
հացագործութիւն (գ.) | haTsakorDzoutioun | métier de boulanger n.m. |
հացադուլ (գ.) | haTsatoul | grève de la faim n.f. |
հացահատիկ (գ.) | haTsahadig | blé n.m., céréale n.f. |
հացի (գ.) | haTsi | frêne n.m. |
հացկատակ (գ.) | haTsgadag | 1) parasite n.m., 2) pique-assiette n. |
հացկատակութիւն (գ.) | haTsgadagoutioun | parasitisme n.m. |
հացկերոյթ (գ.) | haTsguérouït | festin, banquet, régal n.m. |
հաւ (գ.) | hav | 1) poule n.f., 2) oiseau n.m., 3) grand-père n.m. |
հաւազգի (ած.) | havazki | de la famille des volatiles |
հաւազգի (գ.) | havazki | gallinacé n.m. |
հաւալուսն (գ.) | havaloussen | pélican n.m. |
հաւախօս (գ.) | havaKhos | pointe du jour n.f. |
հաւահարցուկ (գ.) | havaharTsoug | augure, ornithomancien(nne) n. |
հաւահմայ (գ.) | havahema | augure, ornithomancien(nne) n. |
հաւաղցան (գ.) | havaTsan | mâche n.f. |
հաւան (ած.) | havan | consentant(e), d’accord adj. |
հաւանաբար (մկբ.) | havanapar | probablement adv. |
հաւանական (ած.) | havanagan | probable adj. |
հաւանականութիւն (գ.) | havanaganoutioun | probabilité n.f. |
հաւանիլ (բայ) | havanil | accepter, agréer, consentir v.tr. |
հաւանութիւն (գ.) | havanoutioun | accord, agrément n.m. |
հաւանօրէն (մկբ.) | havanorén | probablement adv. |
հաւասար (ած.) | havassar | égal(e, aux) adj. |
հաւասարազօր (ած.) | havassarazor | équipotent(e) adj. |
հաւասարակշիռ (ած.) | havassaraguechiR | équilibré(e), pondéré(e) adj. |
հաւասարակշռութիւն (գ.) | havassaraguechRoutioun | équilibre n.m., pondération n.f. |
հաւասարակողմ (ած.) | havassaragoGhm | équilatéral(e, aux) adj. |
հաւասարեցնել (բայ) | havassaréTsenél | égaliser v.tr. |
հաւասարիլ (բայ) | havassaril | égaler v.tr. (v.intr. en arménien). |
հաւասարութիւն (գ.) | havassaroutioun | égalité n.f. |
հաւասարում (գ.) | havassaroum | équation n.f. |
հաւաստել (բայ) | havassedél | assurer, certifier v.tr. |
հաւաստի (ած.) | havasdi | assuré(e), certain(e) adj. |
հաւաստիք (գ.) | havasdik | assurance n.f., témoignage n.m. |
հաւաստում (գ.) | havasdoum | action d’assurer n.f. |
հաւատալ (բայ) | havadal | croire v.tr. |
հաւատալի (ած.) | havadali | crédible, croyable adj. |
հաւատալիք (գ.) | havadalik | croyance, confession n.f. |
հաւատակից (գ.) | havadaguiTs | coreligionnaire n. |
հաւատամք (գ.) | havadamk | credo n.m. |
հաւատարիմ (ած.) | havadarim | fidèle, loyal(e, aux) adj. |
հաւատարմագիր (գ.) | havadarmakir | lettres de créance n.f.pl. |
հաւատարմատար (գ.) | havadarmadar | porteur de lettres de créance, chargé d’affaires n.m. |
հաւատարմութիւն (գ.) | havadarmoutioun | fidélité, loyauté n.f. |
հաւատացեալ (գ.) | havadaTsial | croyant(e), fidèle n. |
հաւատացեալ (ած.) | havadaTsial | croyant(e), crétien(enne) adj. |
հաւատացնել (բայ) | havadaTsenél | faire croire v.tr. |
հաւատաւոր (ած.) | havadavor | fidèle à sa croyance adj. |
հաւատափոխ (ած.) | havadapoKh | infidèle à sa croyance adj. |
հաւատաքննական (ած.) | havadakennagan | inquisitorial(e, aux) adj. |
հաւատաքննիչ (գ.) | havadakenniTch | inquisiteur n.m. |
հաւատաքննութիւն (գ.) | havadakennoutioun | inquisition n.f. |
հաւատուրաց (գ.) | havadouraTs | renégat(e), apostat(e) n. |
հաւատք (գ.) | havadk | croyance, foi n.f. |
հաւաք (ած.) | havak | ramassé(e) adj. |
հաւաք (գ.) | havak | réunion n.f., rassemblement n.m. |
հաւաքաբանութիւն (գ.) | havakapanoutioun | syllogisme n.m. |
հաւաքաբար (մկբ.) | havakapar | collectivement adv. |
հաւաքածոյ (գ.) | havakaDzo | collection n.f. |
հաւաքական (ած.) | havakagan | collectif(ive) adj. |
հաւաքականութիւն (գ.) | havakaganoutioun | collectif n.m., communauté n.f. |
հաւաքավայր (գ.) | havakavaïr | lieu de réunion n.m. |
հաւաքատեղի (գ.) | havakadéGhi | lieu de réunion n.m. |
հաւաքել (բայ) | havakél | réunir, rassembler v.tr. |
հաւաքոյթ (գ.) | havakouït | réunion, assemblée n.f. |
հաւաքուիլ (բայ) | havakvil | se réunir v.pron. (v.intr. en arménien). |
հաւկթաձեւ (ած.) | havgtaTzév | ovale adj. |
հաւկիթ (գ.) | havguit | oeuf n.m. |
հաւկուլ (գ.) | havgoul | busard n.m. |
հաւկուր (ած.) | havgour | héméralope adj. |
հաւկուրութիւն (գ.) | havgouroutioun | héméralopie n.f. |
հաւնիլ (բայ) | havnil | agréer, aimer, trouver bon(nne) v.tr. |
հաւնոց (գ.) | havnoTs | poulailler n.m. |
հաւքաշ (գ.) | havkach | bréchet n.m. |
հեգել (բայ) | hékél | épeler v.tr. |
հեգնական (ած.) | héknagan | ironique, sarcastique adj. |
հեգնանք (գ.) | héknank | ironie, raillerie n.f., sarcasme, persiflage n.m. |
հեգնել (բայ) | héknél | railler, persifler v.tr. |
հեգնութիւն (գ.) | héknoutioun | ironie, raillerie n.f., sarcasme, persiflage n.m. |
հեզ (ած.) | héz | affable, doux(ce), humble adj. |
հեզաբարոյ (ած.) | hézaparo | calme, affable adj. |
հեզահամբոյր (ած.) | hézahampouïr | calme, affable adj. |
հեզասահ (ած.) | hézassah | facile, qui coule doucement adj. |
հեզութիւն (գ.) | hézoutioun | affabilité, douceur, humilité n.f. |
հեթանոս (ած.) | hétanos | païen(nne) adj. |
հեթանոս (գ.) | hétanos | païen(nne) n. |
հեթանոսական (ած.) | hétanossagan | païen(nne), qui concerne le paganisme adj. |
հեթանոսութիւն (գ.) | hétanossoutioun | paganisme n.m. |
հելլենաբան (գ.) | héllénapan | hellénisant(e) n. |
հելլենաբանութիւն (գ.) | héllénapanoutioun | hellénisme n.m. |
հելլենագէտ (գ.) | héllénakéd | helléniste n. |
հելլենական (ած.) | héllénagan | hellénique adj. |
հելլենասէր (գ.) | héllénassér | philhellène n. |
հելլենասիրութիւն (գ.) | héllénassiroutioun | philhellénisme n.m. |
հելլէն (գ.) | héllén | Hellène, Grec(cque) n. |
հելվետական (ած.) | hélvédagan | helvétique adj. |
հեծան (գ.) | héDzan | poutre, solive n.f. |
հեծանիւ (գ.) | héDzaniv | bicyclette n.f. |
հեծեալ (գ.) | héDzial | cavalier n.m. |
հեծել (բայ) | héDzél | 1) gémir v.intr., 2) se lamenter v.pron. |
հեծելագունդ (գ.) | héDzélakount | cavalerie n.f. |
հեծելանիւ (գ.) | héDzélaniv | bicyclette n.f. |
հեծելարշաւ (գ.) | héDzélarchav | course de chevaux, course cycliste n.f. |
հեծեծագին (ած.) | héDzéDzakin | lamentable adj. |
հեծեծագին (մկբ.) | héDzéDzakin | lamentablement adv. |
հեծեծանք (գ.) | héDzéDzank | lamentation n.f. |
հեծեծել (բայ) | héDzéDzél | se lamenter v.pron. (v.intr. en arménien). |
հեծիկ (գ.) | héDzig | bicyclette n.f. |
հեծկլտալ (բայ) | héDzgueldal | pleurer en hoquetant, sangloter v.intr. |
հեծկլտանք (գ.) | héDzgueldank | 1) sanglot n.m., 2) hoquet n.m. |
հեծնել (բայ) | héDznél | monter v.tr. |
հեծութիւն (գ.) | héDzoutioun | plainte, lamentation n.f. |
հեծուկ (գ.) | héDzoug | croupe n.f. |
հեծցնել (բայ) | héDzTsenél | faire monter v.tr. |
հեկեկալ (բայ) | héguégal | sangloter v.intr. |
հեկեկանք (գ.) | héguégank | sanglot n.m. |
հեկեկոց (գ.) | héguégoTs | sanglot n.m. |
հեղ (գ.) | héGh | fois n.f. |
հեղանիւթ (գ.) | héGhaniout | fluide n.m. |
հեղանուտ (ած.) | héGhanoud | fluide, liquide adj. |
հեղացնող առարկայ (գ.) | héGhaTsenoGh aRarga | affolant n.m. |
հեղգ (ած.) | héGhk | mou, molle, apathique adj. |
հեղգանալ (բայ) | héGhkanal | devenir apathique, indolent(e) v.intr. |
հեղգութիւն (գ.) | héGhkoutioun | apathie, indolence n.f. |
հեղել (բայ) | héGhél | verser v.tr. |
հեղեղ (գ.) | héGhéGh | torrent n.m., inondation n.f. |
հեղեղատ (գ.) | héGhéGhad | ravin n.m., ravine n.f. |
հեղեղել (բայ) | héGhéGhél | inonder v.tr. |
հեղինակ (գ.) | héGhinag | auteur n.m. |
հեղինակաւոր (ած.) | héGhinagavor | influent(e), autoritaire adj. |
հեղինակութիւն (գ.) | héGhinagoutioun | autorité n.f. |
հեղձ (գ.) | héGhTz | étouffement n.m. |
հեղձակ (գ.) | héGhTzag | étouffoir n.m. |
հեղձամահ (ած.) | héGhTzamah | mort(e) par étouffement adj. |
հեղձամղձուկ (ած.) | héGhTzameGhTzoug | étouffé(e), oppressé(e) adj. |
հեղձել (բայ) | héGhTzél | étouffer v.tr. |
հեղձիլ (բայ) | héGhTzil | étouffer, suffoquer v.intr. |
հեղձուկ (ած.) | héGhTzoug | étouffé(e), oppressé(e) adj. |
հեղձում (գ.) | héGhTzoum | étouffement n.m. |
հեղձուցիչ (ած.) | héGhTzouTsiTch | étouffant(e), suffoquant(e) adj. |
հեղոյս (գ.) | héGhouïs | clou n.m., cheville n.f. |
հեղուլ (բայ) | héGhoul | verser, répandre v.tr. |
հեղուկ (ած.) | héGhoug | liquide adj. |
հեղուկ (գ.) | héGhoug | liquide n.m. |
հեղում (գ.) | héGhoum | effusion n.f., épanchement n.m. |
հեղուսել (բայ) | héGhoussél | clouer v.tr. |
հեճուկ (գ.) | héDjoug | dépit n.m. |
հենք (գ.) | hénk | chaîne de tisserand n.f. |
հեշտ (ած.) | héchd | 1) facile adj., 2) voluptueux(euse) adj. |
հեշտագրգիռ (ած.) | héchdakerkiR | excitant(e), enivrant(e) adj. |
հեշտալի (ած.) | héchdali | plein(e) de délices adj. |
հեշտալուր (ած.) | héchdalour | agréable à entendre adj. |
հեշտակեաց (գ.) | héchdaguéaTs | qui a une vie aisée n.m. |
հեշտամոլ (ած.) | héchdamol | voluptueux(euse), libidineux(euse) adj. |
հեշտամոլ (գ.) | héchdamol | voluptueux(euse), libidineux(euse) n. |
հեշտանալ (բայ) | héchdanal | 1) se délecter v.pron., 2) devenir facile v.intr. |
հեշտանք (գ.) | héchdank | délices n.f.pl., volupté n.f. |
հեշտասէր (ած.) | héchdassér | voluptueux(euse), libidineux(euse) adj. |
հեշտասէր (գ.) | héchdassér | voluptueux(euse), libidineux(euse) n. |
հեշտացնել (բայ) | héchdaTsenél | rendre facile v.tr. |
հեշտին (ած.) | héchdin | 1) facile adj., 2) voluptueux(euse) adj. |
հեշտութիւն (ած.) | héchdoutioun | 1) facile adj., 2) voluptueux(euse) adj. |
հեռ (գ.) | héR | dissension, discorde n.f. |
հեռագիր (գ.) | héRakir | télégramme n.m. |
հեռագրական (ած.) | héRakeragan | télégraphique adj. |
հեռագրատուն (գ.) | héRakeradoun | bureau de télégraphie n.m. |
հեռագրել (բայ) | héRakerél | télégraphier v.tr. |
հեռագրիչ (գ.) | héRakeriTch | télégraphiste n. |
հեռադիտակ (գ.) | héRatidag | télescope n.m., jumelles n.f.pl. |
հեռազգացութիւն (գ.) | héRazkaTsoutioun | télépathie n.f. |
հեռալ (բայ) | héRal | 1) quereller v.tr., 2) se disputer v.pron. (v.intr. en arménien). |
հեռախօս (գ.) | héRaKhos | téléphone n.m. |
հեռախօսական (ած.) | héRaKhossagan | téléphonique adj. |
հեռախօսել (բայ) | héRaKhossél | téléphoner v.tr. |
հեռախօսիչ (գ.) | héRaKhossiTch | téléphoniste n. |
հեռակայ (ած.) | héRaga | lointain(e) adj. |
հեռաձայն (գ.) | héRaTzaïn | téléphone n.m. |
հեռաձայնել (բայ) | héRaTzaïnél | téléphoner v.tr. |
հեռանալ (բայ) | héRanal | s’éloigner v.pron. (v.intr. en arménien). |
հեռանկար (գ.) | héRangar | perspective n.f. |
հեռաչափ (գ.) | héRaTchap | télémètre n.m. |
հեռաչափութիւն (գ.) | héRaTchapoutioun | télémétrie n.f. |
հեռապատճէն (գ.) | héRabadDjén | télécopie n.f. |
հեռաստան (գ.) | héRasdan | lieu éloigné n.m. |
հեռավաճառք (գ.) | héRavaDjaRk | télévente n.f. |
հեռատես (ած.) | héRadés | 1) presbyte adj., 2) prévoyant(e) adj. |
հեռատեսիլ (գ.) | héRadéssil | télévision n.f. |
հեռատեսութիւն (գ.) | héRadéssoutioun | 1) presbytie n.f., 2) prévoyance n.f. |
հեռատիպ (գ.) | héRadib | télétype, télex n.m. |
հեռացնել (բայ) | héRaTsenél | éloigner, chasser v.tr. |
հեռացում (գ.) | héRaTsoum | éloignement, écartement n.m. |
հեռաւոր (ած.) | héRavor | lointain(e), éloigné(e) adj. |
հեռաւորութիւն (գ.) | héRavoroutioun | distance n.f., éloignement n.m. |
հեռու (ած.) | héRou | lointain(e), éloigné(e), distant(e) adj. |
հեռու (գ.) | héRou | lieu, pont éloigné |
հեռու (մկբ.) | héRou | lointainement, vaguement adv. |
հեսկ (գ.) | hésg | guêtre n.f. |
հեստ (ած.) | hésd | rétif(ive), récalcitrant(e) adj. |
հեստել (բայ) | héssedél | désobéir v.tr., regimber v.intr. |
հեստութիւն (գ.) | hésdoutioun | insubordination, révolte n.f. |
հետ (նխդր.) | héd | avec prép. |
հետագայ (ած.) | hédaka | subséquent(e) adj. |
հետազօտել (բայ) | hédazodél | explorer, sonder, investir v.tr. |
հետազօտիչ (ած.) | hédazodiTch | explorateur(trice), investigateur(trice) adj. |
հետազօտիչ (գ.) | hédazodiTch | explorateur(trice), investigateur(trice) n. |
հետազօտութիւն (գ.) | hédazodoutioun | exploration, investigation n.f. |
հետախոյզ (գ.) | hédaKhouïz | éclaireur(euse), chercheur(euse) n. |
հետախուզել (բայ) | hédaKhouzél | éclairer, reconnaître v.tr. |
հետախուզիչ (գ.) | hédaKhouziTch | éclaireur(euse), chercheur(euse) n. |
հետախուզութիւն (գ.) | hédaKhouzoutioun | éclairage n.m., recherche n.f. |
հետաձգում (գ.) | hédaTzkoum | ajournement n.m. |
հետամուտ (գ.) | hédamoud | poursuivant(e), prétendant(e) n. |
հետամտիլ (բայ) | hédamedil | poursuivre, briguer v.tr. |
հետամտութիւն (գ.) | hédamedoutioun | poursuite, recherche n.f. |
հետապնդել (բայ) | hédabentél | poursuivre, chasser v.tr. |
հետապնդում (գ.) | hédabentoum | poursuite, chasse n.f. |
հետաքննել (բայ) | hédakennél | enquêter v.tr. |
հետաքննիչ (գ.) | hédakenniTch | enquêteur(euse) n. |
հետաքննութիւն (գ.) | hédakennoutioun | enquête n.f. |
հետաքրքիր (ած.) | hédakerkir | curieux(euse), intéressé(e) adj. |
հետաքրքրական (ած.) | hédakerkragan | curieux(euse), intéressant(e) adj. |
հետաքրքրել (բայ) | hédakerkrél | intéresser, éveiller la curiosité v.tr. |
հետաքրքրութիւն (գ.) | hédakerkroutioun | intérêt n.m., curiosité n.f. |
հետեւաբար (մկբ.) | hédévapar | conséquemment, par conséquent adv. |
հետեւակ (գ.) | hédévag | fantassin, piéton n.m. |
հետեւակազօր (գ.) | hédévagazor | infanterie n.f. |
հետեւանք (գ.) | hédévank | conséquence n.f. |
հետեւեալ (ած.) | hédévial | suivant(e) adj. |
հետեւիլ (բայ) | hédévil | suivre v.tr. |
հետեւող (գ.) | hédévoGh | suiveur(euse) n. |
հետեւողական (ած.) | hédévoGhagan | 1) logique adj., 2) conséquent(e) adj. |
հետեւողութիւն (գ.) | hédévoGhoutioun | imitation, réalisation d’après un modèle n.f. |
հետեւորդ (գ.) | hédévort | imitateur(trice), adepte n. |
հետեւութիւն (գ.) | hédévoutioun | déduction, conclusion n.f. |
հետեւցնել (բայ) | hédévTsenél | déduire, conclure v.tr. |
հետզհետէ (մկբ.) | hédzhédé | au fur et à mesure adv. |
հետիոտն (մկբ.) | hédiodn | à pied, pédestrement adv. |
հետիոտն (ած.) | hédiodn | à pied |
հետիոտն (գ.) | hédiodn | piéton(nne) n. |
հետք (գ.) | hédk | trace n.f. |
հեր (գ.) | hér | cheveu, crin n.m. |
հերաթափ (ած.) | hératap | chauve adj. |
հերաթափ (գ.) | hératap | dépilatoire n.m. |
հերաթափութիւն (գ.) | hératapoutioun | dépilation, calvitie n.f. |
հերախլում (գ.) | héraKheloum | épilation n.f. |
հերակլեան (ած.) | héraglian | herculéen(nne) adj. |
հերատ (ած.) | hérad | chauve, épilé(e) adj. |
հերատուկ (գ.) | héradoug | mégère n.f. |
հերարձակ (ած.) | hérarTzag | échevelé(e) adj. |
հերետիկոս (ած.) | hérédigos | hérétique adj. |
հերետիկոս (գ.) | hérédigos | hérétique n. |
հերետիկոսութիւն (գ.) | hérédigossoutioun | hérésie n.f. |
հերթ (գ.) | hért | tour, rang n.m. |
հերթական (ած.) | hértagan | successif(ive) adj. |
հերթապահ (գ.) | hértabah | factionnaire, responsable, de service n. |
հերթապահութիւն (գ.) | hértabahoutioun | fonction, tâche de factionnaire n.f., garde n.f. |
հերթափոխ (գ.) | hértapoKh | groupe de brigade n.f., groupe d’ouvriers d’une faction n.m. |
հերթափոխութիւն (գ.) | hértapoKhoutioun | changement de faction, de génération n.m. |
հերիւն (գ.) | hérioun | poinçon n.f., pointe n.f. |
հերիք (ած.) | hérik | suffisant(e) adj. |
հերիք (մկբ.) | hérik | assez adv. |
հերկ (գ.) | hérg | labour n.m., glèbe n.f. |
հերկել (բայ) | hérguél | labourer v.tr. |
հերկել (նբ.) | hérguél | ameublir v.tr. |
հերկելի (ած.) | hérguéli | arable adj. |
հերկուած (ած.) | hérgvaDz | ameubli adj. |
հերկում (գ.) | hérgoum | ameublissement n.m. |
հերձ (գ.) | hérTz | fissure, fente n.f. |
հերձատամ (գ.) | hérTzadam | incisive n.f. |
հերձատել (բայ) | hérTzadél | fendre, disséquer v.tr. |
հերձարան (գ.) | hérTzaran | salle de dissection n.f. |
հերձաքար (գ.) | hérTzakar | ardoise n.f. |
հերձել (բայ) | hérTzél | fendre, disséquer v.tr. |
հերձուած (ած.) | hérTzevaDz | fendu(e), disséqué(e) adj. |
հերձուած (գ.) | hérTzevaDz | schisme n.m., dissidence n.f. |
հերձուածող (գ.) | hérTzevaDzoGh | schismatique, dissident(e) n. |
հերձուածող (ած.) | hérTzevaDzoGh | schismatique, dissident(e), hérétique adj. |
հերձում (գ.) | hérTzoum | dissection n.f. |
հերոս (գ.) | héros | héros n.m. |
հերոսական (ած.) | hérossagan | héroïque adj. |
հերոսութիւն (գ.) | hérossoutioun | héroïsme n.m. |
հերոսուհի (գ.) | hérossouhi | héroïne n.f. |
հերու (գ.) | hérou | l’année passée n.f. |
հերքել (բայ) | hérkél | réfuter, démentir v.tr. |
հերքում (գ.) | hérkoum | réfutation n.f., démenti n.m. |
հեց (գ.) | héTs | bandage métallique de roue n.m. |
հեւալ (բայ) | héval | haleter v.intr. |
հեւան (գ.) | hévan | jante n.f. |
հեւասպառ (ած.) | hévasbaR | essoufflé(e) adj. |
հեւք (գ.) | hévk | 1) halètement n.m., 2) hâte n.f. |
հզօր (ած.) | hzor | puissant(e), fort(e) adj. |
հզօրանալ (բայ) | hzoranal | 1) se renforcer v.pron., 2) devenir fort(e) v.intr. |
հզօրացնել (բայ) | hzoraTsenél | renforcer, rendre fort v.tr. |
հզօրութիւն (գ.) | hzoroutioun | puissance, force n.f. |
հէն (գ.) | hén | pirate n.m. |
հէք (ած.) | hék | malheureux(euse), pitoyable adj. |
հէքիաթ (գ.) | hékiat | conte n.m., légende n.f. |
հէքիաթային (ած.) | hékiataïin | légendaire, féérique adj. |
հիանալ (բայ) | hianal | admirer v.tr. |
հիանալի (ած.) | hianali | admirable adj. |
հիասթափ (ած.) | hiastap | déçu(e) adj. |
հիասթափեցնել (բայ) | hiastapéTsenél | décevoir v.tr. |
հիասթափութիւն (գ.) | hiastapoutioun | déception n.f. |
հիասթափուիլ (բայ) | hiastapvil | être déçu(e) v.intr. et v.pron. |
հիասքանչ (ած.) | hiaskanTch | ravissant(e), admirable adj. |
հիացական (ած.) | hiaTsagan | admiratif(ive) adj. |
հիացնել (բայ) | hiaTsenél | étonner, faire admirer v.tr. |
հիացում (գ.) | hiaTsoum | admiration n.f. |
հիգանալ (բայ) | hikanal | devenir malheureux(euse) v.intr. |
հիգութիւն (գ.) | hikoutioun | misère n.f., malheur n.m. |
հիմ (գ.) | him | fond, fondement n.m., base n.f. |
հիմա (մկբ.) | hima | maintenant adv. |
հիմէն (գ.) | himén | hymen n.m. |
հիմնադիր (գ.) | himnatir | fondateur(trice) n. |
հիմնադրամ (գ.) | himnatram | fonds n.m. |
հիմնադրել (բայ) | himnatrél | fonder v.tr. |
հիմնադրութիւն (գ.) | himnateroutioun | fondation, action de fonder n.f. |
հիմնական (ած.) | himnagan | fondamental(e, aux), essentiel(lle) adj. |
հիմնայատակ (մկբ.) | himnaïadag | de fond en comble adv. |
հիմնարկ (գ.) | himnarg | fondation n.f. |
հիմնարկել (բայ) | himnatrguél | fonder v.tr. |
հիմնարկէք (գ.) | himnarguék | pose de la première pierre n.f. |
հիմնարկութիւն (գ.) | himnargoutioun | fondation n.f. |
հիմնաւոր (ած.) | himnavor | solide, convaincant(e) adj. |
հիմնաւորել (բայ) | himnavorél | justifier, baser sur une argumentation solide v.tr. |
հիմնաքար (գ.) | himnakar | pierre de base n.f. |
հիմնել (բայ) | himnél | fonder v.tr. |
հիմնովին (մկբ.) | himnovin | à fond, complètement adv. |
հիմք (գ.) | himk | fond, fondement n.m., base n.f. |
հին (ած.) | hin | vieux, vieille, ancien, ancienne adj. |
հինա (գ.) | hina | henné n.m. |
հինաւուրց (ած.) | hinavourTs | suranné(e), antique adj. |
հինգ (ած.) | hink | cinq adj. |
հինգերորդ (ած.) | hinkérort | cinquième adj. |
հինգշաբթի (գ.) | hinkchapti | jeudi n.m. |
հինել (բայ) | hinél | teindre au henné v.tr. |
հիննալ (բայ) | hinnal | 1) vieillir v.intr., 2) s’user v.pron. |
հինում (գ.) | hinoum | coloration au henné n.f. |
հինցնել (բայ) | hinTsenél | 1) rendre vieux, vieille v.tr., 2) user v.tr. |
հիսուսներորդ (ած.) | hissounérort | cinquantième adj. |
հիր (ած.) | hir | violacé(e) adj. |
հիր (գ.) | hir | pensée n.f., herbe de la Trinité |
հիրիկ (գ.) | hirig | iris n.f. |
հիւանդ (ած.) | hivant | malade, souffrant(e) adj. |
հիւանդագին (ած.) | hivantakin | maladif(ive) adj. |
հիւանդանալ (բայ) | hivantanal | tomber malade v.intr. |
հիւանդանոց (գ.) | hivantanoTs | hôpital n.m. |
հիւանդապահ (գ.) | hivantabah | garde-malade n.m. |
հիւանդապահուհի (գ.) | hivantabahouhi | infirmière n.f. |
հիւանդացնել (բայ) | hivantaTsenél | rendre malade v.tr. |
հիւանդկախ (ած.) | hivantgaKh | malingre adj. |
հիւանդոտ (ած.) | hivantod | maladif(ive), cacochyme adj. |
հիւանդութիւն (գ.) | hivantoutioun | maladie n.f. |
հիւթ (գ.) | hiout | jus, suc n.m. |
հիւթեղ (ած.) | hioutéGh | juteux(euse), succulent(e) adj. |
հիւլէ (գ.) | hioulé | atome n.m. |
հիւլէաբան (գ.) | hiouléapan | atomiste n. |
հիւլէաբանութիւն (գ.) | hiouléapanoutioun | science de l’atome, atomistique n.f. |
հիւլէագէտ (գ.) | hiouléakéd | atomiste n. |
հիւլէագիտութիւն (գ.) | hiouléakidoutioun | science de l’atome, atomistique n.f. |
հիւլէական (ած.) | hiouléagan | atomique adj. |
հիւծախտ (գ.) | hiouDzaKhd | consomption, phtisie n.f. |
հիւծախտաւոր (գ.) | hiouDzaKhdavor | phtisique n. |
հիւծիլ (բայ) | hiouDzil | dépérir v.intr. |
հիւծում (գ.) | hiouDzoum | dépérissement n.m. |
հիւղ (գ.) | hiouGh | case, chaumière n.f. |
հիւպատոս (գ.) | hioubados | consul n.m. |
հիւպատոսարան (գ.) | hioubadossaran | consulat n.m. |
հիւս (գ.) | hious | 1) tresse, natte n.f. 2) avalanche n.f. |
հիւսել (բայ) | hioussél | tresser, tisser, tricoter v.tr. |
հիւսիս (գ.) | hioussis | Nord, septentrion n.m. |
հիւսիսայգ (գ.) | hioussissaïk | aurore boréale n.f. |
հիւսիսային (ած.) | hioussissayin | septentrional(e, aux), boréal(e, aux) adj. |
հիւսկէն (գ.) | hiousguén | tissu n.m., nasse n.f. |
հիւսն (գ.) | hiousen | menuisier, charpentier n.m. |
հիւսնութիւն (գ.) | hiousnoutioun | métier de menuisier n.m. |
հիւսուածեղէն (գ.) | hiousvaDzéGhén | textile n.m. |
հիւսուածք (գ.) | hiousvaDzk | texture n.f., entrelacement n.m. |
հիւսք (գ.) | hiousk | tissage n.m. |
հիւր (գ.) | hiour | hôte(esse), visiteur(euse) n. |
հիւրամեծար (ած.) | hiouraméDzar | hospitalier(ière) adj. |
հիւրանոց (գ.) | hiouranoTs | salon n.m., salle de réception n.f. |
հիւրասեղան (գ.) | hiourasséGhan | table d’hôte n.f. |
հիւրասէր (ած.) | hiourassér | hospitalier(ière) adj. |
հիւրասիրել (բայ) | hiourassirél | offrir l’hospitalité v.tr. |
հիւրասիրութիւն (գ.) | hiourassiroutioun | 1) hospitalité n.f., 2) réception n.f. |
հիւրընկալ (գ.) | hiourengal | hôte(esse), maître(esse) de maison n. |
հիւրընկալել (բայ) | hiourengalél | accueillir des hôtes v.tr. |
հիւրընկալութիւն (գ.) | hiourengaloutioun | accueil n.m., réception n.f. |
հիքանալ (բայ) | hikanal | devenir malheureux(euse) v.intr. |
հիքութիւն (գ.) | hikoutioun | misère n.f., malheur n.m. |
հլու (ած.) | hlou | docile, soumis(e) adj. |
հլութիւն (գ.) | hloutioun | docilité, soumission n.f. |
հծծել (բայ) | heDzeDzél | murmurer v.tr. |
հծծիւն (գ.) | heDzeDzioun | murmure n.m. |
հմայական (ած.) | hemaïagan | 1) divinatoire adj., 2) charmeur(euse) adj. |
հմայեակ (գ.) | hemaïag | talisman n.m. |
հմայել (բայ) | hemaïél | 1) présager v.tr., 2) charmer v.tr. |
հմայեկ (գ.) | hemaïég | talisman n.m. |
հմայիչ (ած.) | hemaïiTch | charmant(e), attirant(e) adj. |
հմայութիւն (գ.) | hemaïoutioun | 1) divination n.f., 2) sortilège n.m. |
հմայք (գ.) | hemaïk | charme, attrait n.m. |
հմուտ (գ.) | hemoud | érudit(e), savant(e) n. |
հմտանալ (բայ) | hemdanal | acquérir du savoir v.tr., devenir érudit(e) v.intr. |
հմտութիւն (գ.) | hemdoutioun | érudition n.f., savoir n.m. |
հնաբանական (ած.) | henapanagan | archaïque adj. |
հնաբանութիւն (գ.) | henapanoutioun | archaïsme n.m. |
հնաբոյր (ած.) | henapouïr | ancien(nne), sentant le vieux adj. |
հնագէտ (գ.) | henakéd | archéologue n. |
հնագիտական (ած.) | henakidagan | archéologique adj. |
հնագիտութիւն (գ.) | henakidoutioun | archéologie n.f. |
հնագրութիւն (գ.) | henakeroutioun | paléographie n.f. |
հնադարեան (ած.) | henatarian | antique, très vieux(vieille) adj. |
հնազանդ (ած.) | henazant | obéissant(e), soumis(e) adj. |
հնազանդեցնել (բայ) | henazantéTsenél | soumettre, faire obéir v.tr. |
հնազանդիլ (բայ) | henazantil | 1) obéir v.tr., 2) se soumettre v.pron. (v.intr. en arménien). |
հնազանդութիւն (գ.) | henazantoutioun | soumission, obéissance n.f. |
հնախոյզ (գ.) | henaKhouïz | archéologue, organisateur(trice) de fouilles n. |
հնախօս (գ.) | henaKhos | archéologue n. |
հնախօսական (ած.) | henaKhossagan | archéologique adj. |
հնախօսութիւն (գ.) | henaKhossoutioun | archéologie n.f. |
հնակարկատ (գ.) | henagargad | cordonnier, ravaudeur n.m. |
հնամաշ (ած.) | henamach | usé(e) adj. |
հնամենի (ած.) | henaméni | vieux, vieille, séculaire adj. |
հնավաճառ (գ.) | henavaDjaR | fripier n.m. |
հնար (գ.) | henar | moyen n.m., possibilité n.f. |
հնարագէտ (ած.) | henarakéd | ingénieux(euse), adroit(e) adj. |
հնարագիտութիւն (գ.) | henarakidoutioun | esprit d’invention n.m., adresse n.f. |
հնարամիտ (ած.) | henaramid | inventif(ive), habile adj. |
հնարանք (գ.) | henarank | invention, création n.f. |
հնարաւոր (ած.) | henaravor | possible adj. |
հնարել (բայ) | henarél | inventer v.tr. |
հնարին (ած.) | henarin | possible adj. |
հնարող (գ.) | henaroGh | inventeur(trice) n. |
հնարք (գ.) | henark | moyen n.m., possibilité n.f. |
հնաւանդ (ած.) | henavant | vieux, vieille, traditionnel(lle) adj. |
հնգամատեան (գ.) | henkamadian | pentateuque n.m. |
հնգամեակ (գ.) | henkamiag | lustre, quinquennat n.m. |
հնգամեայ (ած.) | henkamïa | quinquennal(e, aux) adj. |
հնգանկիւն (ած.) | henkanguivn | pentagone adj. |
հնգապատիկ (ած.) | henkabadig | quintuple adj. |
հնգապատկել (բայ) | henkabadguél | quintupler v.tr. |
հնգեակ (գ.) | henkiag | quinte n.f. |
հնդեւրոպական (ած.) | hentyévrobagan | indo-européen(nne) adj. |
հնդեւրոպական (գ.) | hentyévrobagan | indo-européen(nne) n. |
հնդընկուզենի (գ.) | hentengouzéni | cocotier n.m. |
հնդիկ (գ.) | hentig | 1) Indien n.m., 2) Hindou n.m. |
հնդիկ (ած.) | hentig | 1) indien(nne), adj. 2) hindou adj. |
հնդիկ քրքում (գ.) | hentig kerkoum | curcuma n.m. |
հնդկաթզենի (գ.) | hentgatezéni | figuier de barbarie n.m. |
հնդկալեմոն (գ.) | hengalémon | pamplemousse n.f. |
հնդկախնձոր (գ.) | hentgaKhenTzor | goyave n.f. |
հնդկական (ած.) | hentgagan | indien(nne) adj. |
հնդկակասկենի (գ.) | hentagasguéni | marronnier d’Inde n.m. |
հնդկահաւ (գ.) | hentgahav | dindon n.m., dinde n.f. |
հնդկեղեգ (գ.) | hentguyéGhék | bambou n.m. |
հնդկընկոյզ (գ.) | hentguengouïz | noix de coco n.f. |
հնդկուհի (գ.) | hentgouhi | 1) Indienne n.f., 2) Hindoue n.f. |
հնէաբան (գ.) | henéapan | paléontologiste n. |
հնէաբանական (ած.) | henéapanagan | paléontologique adj. |
հնէաբանութիւն (գ.) | henéapanoutioun | paléontologie n.f. |
հնհնուք (գ.) | henhenouk | préoccupation n.f. |
հնձան (գ.) | henTzan | pressoir n.m. |
հնձել (բայ) | henTzél | moissonner v.tr. |
հնձող (գ.) | henTzoGh | moissonneur(euse) n. |
հնձուոր (գ.) | henTzvor | moissonneur(euse) n. |
հնոտի (գ.) | henodi | antiquaille n.f. |
հնոց (գ.) | henoTs | fournaise n.f., fourneau n.m. |
հնութիւն (գ.) | henoutioun | 1) ancienneté n.f., 2) antiquité n.f. |
հնչաբանական (ած.) | henTchapanagan | phonétique adj. |
հնչաբանութիւն (գ.) | henTchapanoutioun | phonétique n.f. |
հնչագէտ (գ.) | henTchakéd | phonéticien n.m. |
հնչագիտուհի (գ.) | henTchakidouhi | phonéticienne n.f. |
հնչակ (գ.) | henTchag | clochette n.f. |
հնչական (ած.) | henTchagan | acoustique adj. |
հնչականութիւն (գ.) | henTchaganoutioun | sonorité n.f. |
հնչակեան (ած.) | henTchaguian | se rapportant au parti social démocrate arménien adj. |
հնչեակ (գ.) | henTchiag | sonnet n.m. |
հնչել (բայ) | henTchél | 1) prononcer v.tr., 2) retentir, sonner, résonner v.intr. |
հնչեղ (ած.) | henTchéGh | sonore adj. |
հնչեցնել (բայ) | henTchéTsenél | faire sonner, faire retentir v.tr. |
հնչիւն (գ.) | henTchioun | son n.m., résonance n.f. |
հնչում (գ.) | henTchoum | prononciation n.f. |
հնչուն (ած.) | henTchoun | sonnant(e), retentissant(e) adj. |
հոգ (գ.) | hok | 1) souci n.m., 2) intérêt, soin n.m. |
հոգաբարձու (գ.) | hokaparTzou | curateur(trice), intendant(e) n.m. |
հոգաբարձութիւն (գ.) | hokaparTzoutioun | curatelle, direction n.f. |
հոգալ (բայ) | hokal | pourvoir, procurer v.tr. |
հոգածու (ած.) | hokaDzou | attentionné(e), soigneux(euse) adj. |
հոգածութիւն (գ.) | hokaDzoutioun | attention n.f., soin n.m. |
հոգատար (ած.) | hokadar | attentionné(e), soigneux(euse) adj. |
հոգատարութիւն (գ.) | hokadaroutioun | attention n.f., soin n.m. |
հոգեբան (գ.) | hoképan | psychologue n. |
հոգեբանական (ած.) | hoképanagan | psychologique adj. |
հոգեբանութիւն (գ.) | hoképanoutioun | psychologie n.f. |
հոգեբոյժ (գ.) | hoképouïj | psychiatre n. |
հոգեբուժական (ած.) | hoképoujagan | psychiatrique adj. |
հոգեբուժութիւն (գ.) | hoképoujoutioun | psychiatrie n.f. |
հոգեբուխ (ած.) | hoképouKh | spontané(e), venant du coeur adj. |
հոգեգալուստ (գ.) | hokékalousd | pentecôte n.f. |
հոգեզաւակ (գ.) | hokézavag | enfant adoptif(ive) n. |
հոգեզմայլ (ած.) | hokéezmaïl | admirable, envoûtant(e) adj. |
հոգեթով (ած.) | hokétov | admirable, envoûtant(e) adj. |
հոգելոյս (ած.) | hokélouïs | feu(e) adj. |
հոգեկան (ած.) | hokégan | psychique, spirituel(lle) adj. |
հոգեկից (ած.) | hokéguiTs | intime adj. |
հոգեհանգիստ (գ.) | hokéhankisd | requiem n.m. |
հոգեհարց (գ.) | hokéharTs | personne qui s’adonne au spiritisme n.f. |
հոգեհարցութիւն (գ.) | hokéharTsoutioun | spiritisme n.m. |
հոգեղէն (ած.) | hokéGhén | spirituel(lle), immatériel(lle) adj. |
հոգեմարտ (գ.) | hokémard | qui combat la divinité du saint-esprit n.m. |
հոգեշահ (ած.) | hokéchah | salutaire adj. |
հոգեշնորհ (ած.) | hokéchenorh | 1) accordé(e) par le saint-esprit adj., 2) titre donné aux prêtres célibataires arméniens. |
հոգեշունչ (ած.) | hokéchounTch | inspiré(e) par le saint-esprit adj. |
հոգեվարիլ (բայ) | hokévaril | agoniser v.intr. |
հոգեվարք (գ.) | hokévark | agonie n.f. |
հոգեվերլուծական (ած.) | hokévérlouDzagan | psychanalytique adj. |
հոգեվերլուծող (գ.) | hokévérlouDzoGh | psychanalyste n. |
հոգեվերլուծում (գ.) | hokévérlouDzoum | psychanalyse n.f. |
հոգեվիճակ (գ.) | hokéviDjag | état d’âme n.m. |
հոգեւոր (ած.) | hokévor | spirituel(lle), religieux(euse) adj. |
հոգեւորական (ած.) | hokévoragan | religieux(euse) adj. |
հոգեւորական (գ.) | hokévoragan | religieux(euse) n. |
հոգեփոխութիւն (գ.) | hoképoKhoutioun | métempsycose n.f. |
հոգի (գ.) | hoki | 1) esprit n.m., âme n.f., 2) personne n.f. |
հոլ (գ.) | hol | toupie n.f. |
հոլամպոն (գ.) | holambon | chauve-souris n.f. |
հոլանի (ած.) | holani | nu(e), découvert(e) adj. |
հոլով (գ.) | holov | 1) cas n.m., 2) rotation n.f. |
հոլովել (բայ) | holovél | 1) décliner v.tr., 2) tourner v.tr. |
հոլովոյթ (գ.) | holovouït | évolution n.f. |
հոլովում (գ.) | holovoum | déclinaison n.f. |
հոծ (ած.) | hoDz | épais(sse), condensé(e) adj. |
հոծութիւն (գ.) | hoDzoutioun | épaisseur, densité n.f. |
հոկտեմբեր (գ.) | hogdémpér | octobre n.m. |
հոկտեմբերեան (ած.) | hogdémpérian | d’octobre |
հող (գ.) | hoGh | terre n.f., champ, terrain n.m. |
հողաբլուր (գ.) | hoGhapelour | tertre n.m. |
հողագործ (գ.) | hoGhakorDz | agriculteur(trice), laboureur(euse) n. |
հողագործական (ած.) | hoGhakorDzagan | agricole adj. |
հողագործութիւն (գ.) | hoGhakorDzoutioun | agriculture n.f. |
հողաթափ (գ.) | hoGhatap | pantoufle, mule n.f. |
հողաթումբ (գ.) | hoGhatoump | digue n.f., rempart n.m. |
հողակոյտ (գ.) | hoGhagouïd | 1) tas de terre n.m., motte n.f. 2) tombe n.f. |
հողակոշտ (գ.) | hoGhagochd | motte n.f. |
հողամաս (գ.) | hoGhamas | parcelle de terrain n.f. |
հողամշակ (գ.) | hoGhamchag | agriculteur(trace) n. |
հողամշակութիւն (գ.) | hoGhamchagoutioun | agriculture n.f. |
հողաշերտ (գ.) | hoGhachérd | parcelle de terrain n.f. |
հողատէր (գ.) | hoGhadér | propriétaire terrien(nne) n. |
հողեղէն (ած.) | hoGhéGhén | de terre, matériel(lle) adj. |
հողէն վեր (բոյս) (ած.) | hoGhén vér (pouïs) | aérien adj. |
հողը դարձնելու գործիք մը (գ.) | hoGhe tarTznélou korDzik me | aérabêche n.f. |
հողին մէջ աւելցնել (նբ.) | hoGhin méTch avélTsenél | apporter v.tr. |
հողկիթ (գ.) | hoGhguit | truffe n.f. |
հողմ (գ.) | hoGhm | vent n.m. |
հողմակոծ (ած.) | hoGhmagoDz | battu(e) par les vents adj. |
հողմաղաց (գ.) | hoGhmaGhaTs | moulin à vent n.m. |
հողմաչափ (գ.) | hoGhmaTchap | anémomètre n.m. |
հողմաչափութիւն (գ.) | hoGhmaTchapoutioun | anémométrie n.f. |
հողմավար (ած.) | hoGhmavar | emporté(e) par les vents adj. |
հողմացոյց (գ.) | hoGhmaTsouïTs | girouette n.f. |
հոմանի (գ.) | homani | amant n.m. |
հոմանիշ (ած.) | homanich | synonyme adj. |
հոմանիշ (գ.) | homanich | synonyme n. |
հոմանուհի (գ.) | homanouhi | amante n.f. |
հոմերական (ած.) | homéragan | homérique adj. |
հոյակապ (ած.) | hoïagab | superbe, monumental(e, aux) adj. |
հոյամողէզ (գ.) | hoïamoGhéz | dinosaure n.m. |
հոյզ (գ.) | houïz | sève n.f., jus, extrait n.m. |
հոյլ (գ.) | houïl | groupe n.m., bande n.f. |
հոն (գ.) | hon | Hun (membre d’un tribu d’Asie) n. |
հոն (գ.) | hon | cornouille n.f. |
հոն (մկբ.) | hon | là, là-bas adv. |
հոնի (գ.) | honi | cornouiller n.m. |
հոռի (գ.) | hoRi | deuxième mois du calendrier arménien n.m. |
հոռոմ (գ.) | hoRom | Grec(cque), Byzantin(e), Latin(ne) n. |
հոս (մկբ.) | hos | ici adv. |
հոսանուտ (ած.) | hossanoud | fluide, coulant(e) adj. |
հոսանք (գ.) | hossank | courant, flux n.m. |
հոսել (բայ) | hossél | vanner v.tr. |
հոսեցնել (բայ) | hosséTsenél | faire couler v.tr. |
հոսիլ (բայ) | hossil | couler v.intr. |
հոսում (գ.) | hossoum | écoulement, flux n.m. |
հոսուն (ած.) | hossoun | fluide, coulant(e) adj. |
հով (գ.) | hov | vent n.m. |
հովահար (գ.) | hovahar | éventail n.m. |
հովահարել (գ.) | hovaharél | éventer n.m. |
հովանալ (բայ) | hovanal | se rafraîchir v.pron. (v.intr. en arménien). |
հովանաւոր (ած.) | hovanavor | protecteur(trice) adj. |
հովանաւոր (գ.) | hovanavor | protecteur(trice) n. |
հովանաւորել (բայ) | hovanavorél | protéger, patronner v.tr. |
հովանաւորութիւն (գ.) | hovanavoroutioun | protection n.f., patronage n.m. |
հովանի (գ.) | hovani | 1) ombrage n.m., 2) protection n.f., 3) abri n.m. |
հովանոց (գ.) | hovanoTs | ombrelle n.f., parasol, parapluie n.m. |
հովասուն (ած.) | hovassoun | frais, fraîche adj. |
հովել (բայ) | hovél | ventiler, éventer v.tr. |
հովին արագունիւնը չափելու գործիք (գ.) | hovin arakounioune Tchapélou korDzik | anénomètre n.m. |
հովիտ (գ.) | hovid | vallon n.m., vallée n.f. |
հովիւ (գ.) | hoviv | berger, pasteur n.m. |
հովկուլ (գ.) | hovgoul | gobe-mouche n. |
հովոց (գ.) | hovoTs | lieu, habitat de villégiature n.m. |
հովուական (ած.) | hovvagan | pastoral(e, aux) adj. |
հովուապետ (գ.) | hovvabéd | pontife n.m. |
հովուել (բայ) | hovvél | 1) faire paître v.tr., 2) conduire, diriger v.tr. |
հովուերգակ (գ.) | hovvérkag | poète bucolique n.m. |
հովուերգութիւն (գ.) | hovvérkoutioun | églogue, poésie bucolique n.f. |
հովուուհի (գ.) | hovvovhi | bergère n.f. |
հովտաշուշան (գ.) | hovdachouchan | lys des vallées n.m. |
հոտ (գ.) | hod | odeur n.f. |
հոտառութիւն (գ.) | hodaRoutioun | odorat n.m. |
հոտեւան (ած.) | hodévan | odorant(e), parfumé(e) adj. |
հոտիլ (բայ) | hodil | 1) exhaler une odeur v.tr., 2) se gâter v.pron. (v.intr. en arménien). |
հոտոտել (բայ) | hododél | flairer, sentir v.tr. |
հոտոտելիք (գ.) | hododélik | organe de l’odorat n.m. |
հոտուըտալ (բայ) | hodvedal | flairer, sentir v.tr. |
հոր (գ.) | hor | puits n.m. |
հորդ (ած.) | hort | frayé(e), aplani(e) adj. |
հորդան (գ.) | hortan | assaut n.m., ruée n.f. |
հորդել (բայ) | hortél | frayer, aplanir v.tr. |
հորթ (գ.) | hort | veau n.m. |
հորիզոն (գ.) | horizon | horizon n.m. |
հորիզոնական (ած.) | horizonagan | horizontal(e, aux) adj. |
հուժկու (ած.) | houjgou | vigoureux(euse), bien bâti(e) adj. |
հուղկահար (գ.) | houGhgahar | brigand n.m. |
հուղկահարութիւն (գ.) | houGhgaharoutioun | brigandage n.m. |
հում (ած.) | houm | cru(e) adj. |
հումակեր (ած.) | houmaguér | crudivore adj. |
հուն (գ.) | houn | 1) gué n.m., 2) cours n.m. |
հունաւորել (բայ) | hounavorél | diriger le cours, canaliser v.tr. |
հունձք (գ.) | hounTzk | moisson, récolte n.f. |
հունտ (գ.) | hound | semence, graine n.f. |
հուպ (ած.) | houb | proche, voisin(e) adj. |
հուռա (ձյնրկ.) | houRa | Hourra ! interj. |
հուսամ (գ.) | houssam | lavande n.f. |
հուսկ (ած.) | housg | dernier(ière) adj. |
հուսկ (մկբ.) | housg | finalement adv. |
հուր (գ.) | hour | feu n.m. |
հպանցիկ (ած.) | hebanTsig | superficiel(lle), qui frôle adj. |
հպատակ (գ.) | hebadag | sujet n.m. |
հպատակեցնել (բայ) | hebadaguéTsenél | assujettir, soumettre v.tr. |
հպատակիլ (բայ) | hebadaguil | se soumettre v.pron. (v.intr. en arménien). |
հպատակութիւն (գ.) | hebadagoutioun | 1) sujétion n.f., 2) nationalité n.f. |
հպարտ (ած.) | hebard | fier(ière) adj. |
հպարտանալ (բայ) | hebardanal | se sentir fier, s’enorgueillir v.pron. (v.intr. en arménien). |
հպարտանք (գ.) | hebardank | fierté n.f. |
հպարտութիւն (գ.) | hebardoutioun | fierté n.f. |
հպարտօրէն (ած.) | hebardorén | fièrement adj. |
հպիլ (բայ) | hebil | approcher, toucher, frôler v.tr. |
հպում (գ.) | heboum | contact, attouchement, frôlement n.m. |
հռետոր (գ.) | heRédor | rhéteur, orateur n.m. |
հռետորական (ած.) | heRédoragan | rhétorique adj. |
հռետորութիւն (գ.) | heRédoroutioun | rhétorique, éloquence n.f. |
հռնդիւն (գ.) | heRentioun | ronflement n.m. |
հռնչիւն (գ.) | heRenTchioun | râle n.m. |
հռոմէական (ած.) | heRoméagan | romain(e), qui concerne Rome adj. |
հռոմէացի (գ.) | heRoméaTsi | Romain(e), citoyen(nne) de Rome n. |
հռչակ (գ.) | heRTchag | réputation, renommée n.f. |
հռչակաւոր (ած.) | heRTchagavor | réputé(e), renommé(e) adj. |
հռչակել (բայ) | heRTchaguél | publier, proclamer v.tr. |
հռչակուիլ (բայ) | heRTchagvil | être publié(e), être proclamé(e) v.pron. |
հսկայ (գ.) | hesga | colosse, géant(e) n. |
հսկայ (ած.) | hesga | colossal(e), géant(e) adj. |
հսկայական (ած.) | hesgaïagan | gigantesque, colossal(e, aux) adj. |
հսկայաքայլ (մկբ.) | hsgaïakaïl | à pas de géant adv. |
հսկայաքայլ (ած.) | hsgaïakaïl | à longues enjambées |
հսկել (բայ) | hesguél | surveiller v.tr. |
հսկիչ (գ.) | hesguiTch | surveillant(e) n. |
հսկող (գ.) | hesgoGh | surveillant(e) n. |
հսկողութիւն (գ.) | hesgoGhoutioun | surveillance n.f. |
հսկում (գ.) | hesgoum | veille n.f. |
հտպիտ (գ.) | hedbid | bouffon n.m. |
հրաբխային (ած.) | herapeKhaïin | volcanique adj. |
հրաբորբ (ած.) | heraporp | ardent(e), enflammé(e) adj. |
հրաբորբոք (ած.) | heraporpok | ardent(e), enflammé(e) adj. |
հրաբուխ (գ.) | herapouKh | 1) volcan n.m., 2) situation dangéreuse |
հրաբուխային (ած.) | herapouKh | volcanique adj. |
հրազէն (գ.) | herazén | arme à feu n.f., fusil n.m. |
հրաժարական (գ.) | herajaragan | lettre de démission n.f. |
հրաժարեցնել (բայ) | herajaréTsenél | destituer, démissionner v.tr. |
հրաժարիլ (բայ) | herajaril | démissionner, abdiquer v.intr. |
հրաժարում (գ.) | herajaroum | démission n.f. |
հրաժեշտ (գ.) | herajéchd | congé, adieu n.m. |
հրախաղութիւն (գ.) | heraKhaGhoutioun | feu d’artifice n.m. |
հրակէզ (ած.) | heraguéz | brûlant(e), embrasé(e) adj. |
հրահան (գ.) | herahan | briquet n.m. |
հրահանգ (գ.) | herahank | 1) ordre n.m., 2) exercice n.m. |
հրահանգել (բայ) | herahankél | ordonner, commander v.tr. |
հրահանգիչ (ած.) | herahankiTch | instructif(ive) adj. |
հրահանգիչ (գ.) | herahankiTch | instructeur(trice) n. |
հրահրել (բայ) | heraherél | attiser v.tr. |
հրաձգութիւն (գ.) | heraTzekoutioun | fusillade n.f. |
հրամայական (ած.) | heramaïagan | impératif(ive) adj. |
հրամայել (բայ) | heramaïél | ordonner, commander v.tr. |
հրաման (գ.) | heraman | ordre, décret n.m. |
հրամանագիր (գ.) | heramanakir | ordonnance n.f. |
հրամանատար (գ.) | heramanadar | commandant n.m. |
հրամանատարութիւն (գ.) | heramanadaroutioun | commandement n.m. |
հրամցնել (բայ) | heramTsenél | offrir, servir v.tr. |
հրային (ած.) | heraïin | igné(e) adj. |
հրայրք (գ.) | heraïrk | chaleur, passion n.f. |
հրանիւթ (գ.) | heraniout | lave n.f. |
հրանուտ (ած.) | heranoud | ardent(e) adj. |
հրաշագեղ (ած.) | herachakéGh | ravissant(e) adj. |
հրաշագործ (գ.) | herachakorDz | thaumaturge n. |
հրաշագործութիւն (գ.) | herachakorDzoutioun | thaumaturgie n.f. |
հրաշալի (ած.) | herachali | merveilleux(euse), prodigieux(euse) adj. |
հրաշալիք (գ.) | herachalik | merveille n.f. |
հրաշակերտ (գ.) | herachaguérd | construction merveilleuse, prodigieuse n.f. |
հրաշապատում (ած.) | herachabadoum | qui raconte des merveilles adj. |
հրաշափառ (ած.) | herachapaR | 1) magnifique adj., 2) gloirieux(euse) adj. |
հրաշափառ (գ.) | herachapaR | procession religieuse à l’entrée d’une église |
հրաշէկ (ած.) | herachég | incandescent(e) adj. |
հրաշք (գ.) | herachk | miracle, prodige n.m. |
հրաչեայ (ած.) | heraTchïa | aux yeux de feu adj. |
հրապարակ (գ.) | herabarag | place publique n.f. |
հրապարակագիր (գ.) | herabaragakir | publiciste, journaliste n. |
հրապարակագրութիւն (գ.) | herabaragakroutioun | journalisme n.m. |
հրապարակախօս (գ.) | herabaragaKhos | orateur, harangueur n.m. |
հրապարակախօսութիւն (գ.) | herabaragaKhossoutioun | harangue n.f., discours n.m. |
հրապարակային (ած.) | herabaragaïin | public(que) adj. |
հրապարակել (բայ) | herabaraguél | publier, divulguer v.tr. |
հրապարակում (գ.) | herabaragoum | 1) divulgation, action de publier n.f., 2) publication n.f. |
հրապոյր (գ.) | herabouïr | charme n.m. |
հրապուրանք (գ.) | herabourank | séduction n.f. |
հրապուրել (բայ) | herabourél | séduire, charmer v.tr. |
հրապուրիչ (ած.) | herabouriTch | séduisant(e), charmant(e) adj. |
հրապուրում (գ.) | herabouroum | 1) action de séduire, de charmer n.f., 2) séduction n.f. |
հրասայլ (գ.) | herassaïl | tank, char n.m. |
հրասանդ (գ.) | herassant | roquette n.f. |
հրավառ (ած.) | heravaR | enflammé(e) adj. |
հրավառութիւն (գ.) | heravaRoutioun | illumination n.f. |
հրատ (գ.) | herad | mars n.m. |
հրատապ (ած.) | heradab | brûlant(e), actuel(lle) adj. |
հրատարակել (բայ) | heradaraguél | éditer, publier v.tr. |
հրատարակիչ (գ.) | heradaraguiTch | 1) éditeur(trice) n. 2) éditeur de texte |
հրատարակութիւն (գ.) | heradaragoutioun | édition, publication n.f. |
հրատարակում (գ.) | heradaragoum | 1) action d’éditer n.f., 2) édition n.f. |
հրատարակչատուն (գ.) | heradaragTchadoun | maison d’édition n.f. |
հրացան (գ.) | heraTsan | fusil n.m. |
հրացանակիր (գ.) | heraTsanaguir | fusilier, mousquetaire n.m. |
հրացանաձգութիւն (գ.) | heraTsanaTzekoutioun | fusillade n.f., tir n.m. |
հրաւէր (գ.) | heravér | invitation n.f. |
հրաւիրագիր (գ.) | heravirakir | carte d’invitation n.f. |
հրաւիրակ (գ.) | heravirag | amphitryon n.m. |
հրաւիրատոմս (գ.) | heraviradoms | carte d’invitation n.f. |
հրաւիրեալ (ած.) | heravirial | invité(e) adj. |
հրաւիրեալ (գ.) | heravirial | invité(e) n. |
հրաւիրել (բայ) | heravirél | inviter v.tr. |
հրափորձ (գ.) | heraporTz | épreuve du feu n.f. |
հրաքար (գ.) | herakar | pyrite n.f. |
հրդեհ (գ.) | hertéh | incendie n.m. |
հրդեհել (բայ) | hertéhél | incendier, embraser v.tr. |
հրեայ (գ.) | herïa | juif n.m. |
հրել (բայ) | herél | pousser v.tr. |
հրեղէն (ած.) | heréGhén | igné(e) adj. |
հրեշտակ (գ.) | heréchdag | ange n.m. |
հրեշտակային (ած.) | heréchdagaïin | angélique adj. |
հրեշտակապետ (գ.) | heréchdagabéd | archange n.m. |
հրետ (գ.) | heréd | canon n.m. |
հրետակոծել (բայ) | herédagoDzél | bombarder v.tr. |
հրետաձիգ (գ.) | herédaTzik | artilleur n.m. |
հրետանի (գ.) | herédani | artillerie n.f. |
հրէական (ած.) | heréagan | juif(ive), hébraïque adj. |
հրէշ (գ.) | heréch | monstre n.m. |
հրէշային (ած.) | heréchaïin | monstrueux(euse) adj. |
հրէութիւն (գ.) | heréoutioun | judaïsme n.m. |
հրէուհի (գ.) | heréouhi | Juive n.f. |
հրթիռ (գ.) | hertiR | fusée n.f. |
հրթիռարձակ (գ.) | hertiRarTzag | lanceur de fusée n.m. |
հրիտակ (գ.) | heridag | legs n.m. |
հրիտակել (բայ) | heridaguél | léguer v.tr. |
հրկէզ (ած.) | herguéz | brûlé(e), consumé(e) adj. |
հրկիզել (բայ) | herguizél | brûler, consumer v.tr. |
հրկիզում (գ.) | herguizoum | action de brûler n.f. |
հրձիգ (գ.) | herTzik | incendiaire, boute-feu n. |
հրձիգութիւն (գ.) | herTzikoutioun | activité d’incendiaire n.f. |
հրճուանք (գ.) | herDjvank | joie, allégresse n.f. |
հրճուիլ (բայ) | herDjvil | se réjouir v.pron. (v.intr. en arménien). |
հրմշտկել (բայ) | hermechdeguél | bousculer v.tr. |
հրմշտուք (գ.) | hermechdouk | bousculade n.f. |
հրշէջ (գ.) | herchéTch | pompier, sapeur-pompier n.m. |
հրոս (գ.) | heros | pilleur, brigand n.m. |
հրոսակ (գ.) | herossag | pilleur, brigand n.m. |
հրովարտակ (գ.) | herovardag | édit, décret n.m. |
հրոտից (գ.) | herodiTs | douzième mois du calendrier arménien n.m. |
հրուանդան (գ.) | hervantan | cap, promontoire n.m. |
հրուշակ (գ.) | herouchag | confiserie à base d’huile de sésame n.f. |
հօտ (գ.) | hod | troupeau n.m. |
հօտաղ (գ.) | hodaGh | berger, bouvier n.m. |
հօտարած (գ.) | hodaraDz | berger, pasteur n.m. |
հօտել (բայ) | hodél | émonder v.tr. |
հօտոց (գ.) | hodoTs | serpe n.f. |
հօրան (գ.) | horan | troupeau de chèvres n.m. |
հօրաքոյր (գ.) | horakouïr | tante paternelle n.f. |
հօրեղբայր (գ.) | horyéGhpaïr | oncle paternel n.m. |
հօրեղբօրորդի (գ.) | horyéGhpororti | cousin paternel n.m. |
հօրու (գ.) | horou | parâtre, beau-père n.m. |
հօփալ (գ.) | hopal | ramier n.m. |